1. Вступ
The SIIG 4K DisplayPort 2-Port KVM Switch (Model: CE-DP0F11-S1) allows you to control two DisplayPort 1.2 computers using a single set of keyboard, mouse, and monitor. This device supports 4K video resolution at 60Hz, USB 3.0 peripherals, and audio/microphone connections, enhancing productivity and workspace organization.

Image: The KVM switch facilitates efficient switching between multiple 4K UHD devices using front panel buttons or keyboard hotkeys.
2. Продукт закінчивсяview
2.1 Передня панель
The front panel provides convenient access for switching between connected computers and connecting USB peripherals.
- PC Switch Buttons (PC1, PC2): Press these buttons to manually switch control between Computer 1 and Computer 2.
- Порти USB 3.0 (x2): Connect USB 3.0 devices such as flash drives, external hard drives, or other high-speed peripherals.
2.2 Задня панель
The rear panel houses all the primary connection ports for your computers, monitor, keyboard, mouse, and audio devices.
- Гніздо живлення DC 12V: Підключіть адаптер живлення, що входить до комплекту, тут.
- Світлодіод живлення: Indicates the power status of the KVM switch.
- Micro USB Port (FW): Використовується для оновлення мікропрограми.
- Порти USB 3.0 (x2): Connect additional USB 3.0 peripherals.
- Аудіовихід (3.5 мм): Connect speakers or headphones.
- Mic In (3.5mm): Підключіть мікрофон.
- PC1/PC2 DisplayPort In (x2): Connect DisplayPort cables from Computer 1 and Computer 2.
- PC1/PC2 USB 3.0 / Mic / Audio (x2): Connect USB 3.0 cables and audio/mic cables from Computer 1 and Computer 2.
- Вихід DisplayPort: Connect your monitor's DisplayPort cable here.
- DIP-перемикач: Used for signal level enhancement (EQ settings).
- Keyboard/Mouse Port (USB 2.0): Dedicated USB ports for connecting your keyboard and mouse.

Image: Detailed diagram of the KVM switch's front and rear panel connections.
3. Інструкції з налаштування
Follow these steps to set up your SIIG 4K DisplayPort 2-Port KVM Switch:
- Пристрої для вимкнення живлення: Ensure both computers and your monitor are powered off before making any connections.
- Підключення монітора: Connect your DisplayPort monitor to the Вихід DisplayPort port on the rear panel of the KVM switch.
- Підключення клавіатури та миші: Підключіть USB-клавіатуру та мишу до спеціального роз'єму Keyboard/Mouse Port (USB 2.0) on the rear panel.
- Connect Computers (PC1 & PC2):
- Connect a DisplayPort cable from Computer 1 to the PC1 DisplayPort In port. Repeat for Computer 2 to PC2 DisplayPort In.
- Connect a USB 3.0 cable from Computer 1 to the PC1 USB 3.0 / Mic / Audio port. Repeat for Computer 2 to PC2 USB 3.0 / Mic / Audio.
- Підключіть аудіопристрої: If using external speakers/headphones and a microphone, connect them to the Аудіовихід і Мікрофон порти на задній панелі.
- Підключення периферійних USB-пристроїв: Connect any additional USB 3.0 peripherals (e.g., printer, flash drive) to the Порти USB 3.0 on either the front or rear panel.
- Увімкнення: Підключіть адаптер живлення, що входить до комплекту Роз'єм живлення 12 В постійного струму and then plug it into a power outlet. The Power LED will illuminate.
- Power On Computers & Monitor: Power on your computers and monitor. The KVM switch should automatically detect the active computer.

Image: The KVM switch allows connection of various devices including keyboard, mouse, USB peripherals, headphones, microphone, and a display.
4. Інструкція з експлуатації
4.1 Перемикання між комп'ютерами
You can switch between connected computers using two methods:
- Кнопки на передній панелі: Натисніть PC1 or PC2 button on the front panel to switch to the corresponding computer. The LED indicator will show which computer is active.
- Гарячі клавіші клавіатури: Use the following hotkey sequence on your connected keyboard:
[Scroll Lock] + [Scroll Lock] + [Number] + [Enter]
Замінити [Номер] with '1' for PC1 or '2' for PC2. For example, to switch to PC1, press Scroll Lock twice, then '1', then Enter.
4.2 Auto-Scan Feature
The KVM switch supports an auto-scan feature for quick browsing and system monitoring.
- Activate Auto-Scan: Press the hotkey sequence:
[Блокування прокрутки] + [Блокування прокрутки] + [S]
This will initiate an automatic scan, cycling through the connected computers. - Exit Auto-Scan: Press any key to stop the auto-scan function.
4.3 Signal Level Enhancement (EQ)
The DIP switch on the rear panel allows for signal level enhancement (EQ) to optimize DisplayPort signal quality, especially with longer cables or specific display setups. Refer to the product's full manual for detailed settings and recommendations for the DIP switch positions.
5. Ключові характеристики
- High-Performance Workstation: Control two DisplayPort 1.2 computers with a single keyboard, mouse, and monitor.
- Чудова якість відео: Supports resolutions up to 3840x2160 @60Hz YUV 4:4:4 8-bit, 3D, and Deep Color.
- MST Passthrough: Allows for multiple displays when supported by the connected graphics card and monitor.
- Висока пропускна здатність: Offers a true 21.6Gbps video bandwidth.
- Розширена підтримка аудіо: Supports 7.1ch surround sound or stereo audio, including PCM, DTS-HD, Dolby Digital, and Dolby TrueHD.
- Кілька портів USB: Features 4x USB 3.0 Type-A ports for various USB peripherals (flash drives, printers) and 2x USB 1.1 ports for keyboard and mouse.
- Hotkey & Push Button Control: Easy switching between computers via front panel buttons or USB keyboard hotkeys.
- Оновлення прошивки: Includes a Micro USB port for future firmware updates.
- Міцна конструкція: Durable metal housing for enhanced longevity and ESD protection.
- Сумісний з TAA: Meets Trade Agreements Act requirements.

Image: The KVM switch supports a true 21.6Gbps video bandwidth and 7.1 channel surround sound or stereo audio.

Image: The KVM switch features a sturdy metal construction.

Image: The KVM switch is TAA Compliant.
6. Технічне обслуговування
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для очищення пристрою. Уникайте рідких засобів для чищення або розчинників.
- Оновлення прошивки: Periodically check the SIIG website for available firmware updates to ensure optimal performance and compatibility. Firmware updates can be applied via the Micro USB port on the rear panel.
- Управління кабелем: Ensure all cables are securely connected and organized to prevent accidental disconnections or damage.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your KVM switch, refer to the following common troubleshooting steps:
- Немає дисплея:
- Ensure all DisplayPort cables are securely connected between the computers, KVM, and monitor.
- Переконайтеся, що монітор увімкнено та налаштовано на правильне джерело вхідного сигналу.
- Try restarting the KVM switch and computers.
- Check the DIP switch settings for signal level enhancement.
- Клавіатура/миша не реагує:
- Ensure the keyboard and mouse are connected to the dedicated Keyboard/Mouse Port на задній панелі.
- Спробуйте підключити клавіатуру/мишу безпосередньо до комп'ютера, щоб переконатися, що вони працюють.
- Some advanced gaming keyboards/mice may require direct connection to a computer or may not fully support KVM hotkeys. Use the front panel buttons for switching if hotkeys are problematic.
- USB-периферійні пристрої не виявлено:
- Ensure the USB 3.0 cables from the computers are connected to the KVM's PC1/PC2 USB 3.0 / Mic / Audio порти.
- Try connecting the peripheral to a different USB port on the KVM or directly to the computer.
- No Audio/Microphone:
- Verify audio cables are correctly connected to the Аудіовихід і Мікрофон ports on the KVM and to your speakers/headphones/microphone.
- Check audio settings on your operating system to ensure the correct output/input device is selected.
8. Технічні характеристики
| Бренд | СІІГ |
| Номер моделі | CE-DP0F11-S1 |
| Режим роботи | Push Button, Slide Switch |
| Поточний рейтинг | 2 Amps |
| Робочий випtage | 12 вольт |
| Тип роз'єму | USB, DisplayPort, 3.5mm Audio |
| матеріал | метал |
| Розміри предмета (Д x Ш x В) | 4.38 x 7.95 x 1.43 дюймів |
| Вага товару | 1.54 фунта |
| Колір | чорний |
| Wattage | 24 Вт |
| Міжнародний захист рейтингу | IP54 |
| Температурний рейтинг (нижній) | 32 градусів за Фаренгейтом |
| Температурний рейтинг (верхній) | 104 градусів за Фаренгейтом |
9. Гарантія та підтримка
9.1 Інформація про гарантію
This SIIG KVM Switch is backed by a Гарантія 3 рікЦя гарантія поширюється на дефекти матеріалів та виготовлення за умов нормального використання. Будь ласка, збережіть чек про покупку для пред'явлення претензій за гарантією.
9.2 Technical Support & Firmware Upgrades
SIIG provides continuous service for firmware upgrades to ensure your product performs at its best for an extended period. For technical assistance, updated drivers, or the latest firmware, please visit the official SIIG webсайту або зв’яжіться зі службою підтримки клієнтів.
Відео: Оверview of the SIIG CE-DP0F11-S1 4K DisplayPort 2-Port KVM Switch, demonstrating its features, connections, and switching capabilities.





