вступ
Thank you for choosing LEVOIT Air Purifiers. This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your Vital 100 and Core P350 air purifiers. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.

Image: The LEVOIT Vital 100 (left, white, rectangular) and Core P350 (right, gray, cylindrical) air purifiers.
Важливі інструкції з безпеки
Щоб зменшити ризик пожежі, ураження електричним струмом або травмування, завжди дотримуйтесь цих основних запобіжних заходів:
- Operate the air purifier only as described in this manual.
- Переконайтеся, що джерело живлення відповідає об’ємуtage specified on the air purifier.
- Не занурюйте очищувач повітря у воду чи інші рідини.
- Тримайте очищувач повітря подалі від джерел тепла та прямих сонячних променів.
- Do not block air openings or place the unit on a soft surface where openings may be blocked.
- Завжди відключайте очищувач повітря від мережі перед переміщенням, чищенням або заміною фільтрів.
- Do not use the air purifier in areas with high humidity, such as bathrooms.
- Цей прилад не призначений для використання особами (включно з дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкцій щодо використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку. .
Продукт закінченийview
LEVOIT Vital 100 Air Purifier
The LEVOIT Vital 100 is designed to improve air quality in your home, featuring an H13 True HEPA filter system. It effectively captures 99.97% of airborne contaminants as small as 0.3 microns, including pollen, dust, mold spores, pet dander, and smoke particles.

Image: A white, rectangular LEVOIT Vital 100 air purifier shown from an angled perspective.
This model is particularly beneficial for pet owners, as its washable pre-filter captures large particles like pet hair, fur, and lint, helping to maintain a cleaner environment.

Image: The LEVOIT Vital 100 air purifier positioned in a home environment with dogs, highlighting its effectiveness for pet owners by showing airborne particles being drawn into the unit.
The Vital 100 targets a wide range of microscopic allergens and irritants, contributing to reduced allergy symptoms.

Image: The LEVOIT Vital 100 air purifier with a graphic illustrating its ability to capture pollen, dust, mold, dust mites, smoke, pet dander, VOCs, bacteria, and viruses.
LEVOIT Core P350 Air Purifier
The LEVOIT Core P350 is engineered for quiet and efficient air purification, especially beneficial for homes with pets and allergy sufferers. It features an H13 True HEPA filter with a 3-stage filtration system, including a non-woven fabric pre-filter, H13-grade True HEPA filter, and an activated carbon filter with ARC Formula.

Image: A gray, cylindrical LEVOIT Core P350 air purifier shown from an angled perspective.
The Core P350 operates at a low noise level of 24dB in sleep mode and utilizes 360° air inlet technology to circulate and purify air rapidly, achieving 5 air changes per hour in its coverage area.

Image: The LEVOIT Core P350 air purifier in a living room setting with children and a dog, illustrating its pet-friendly design and ability to capture pet dander, dust mites, bacteria, mold, and viruses.
Its advanced filtration system is designed to remove 99.97% of odors, smoke, dust, mold, and pollen, ensuring cleaner air for you and your pets.

Image: A visual comparison showing a new, clean air purifier filter next to a filter after 6 months of use, demonstrating the accumulation of captured particles like pet fur, dust, and lint.
Налаштування
Розпакування та встановлення фільтра
- Обережно вийміть очищувач повітря з упаковки.
- Open the filter compartment. For Vital 100, this is typically a back panel. For Core P350, twist the base to unlock.
- Remove the plastic packaging from the filter(s). The Core P350 comes with a 3-stage фільтр.
- Insert the filter(s) into the air purifier, ensuring correct orientation.
- Закрийте та закріпіть відсік фільтра.
Розміщення
- Помістіть очищувач повітря на тверду рівну поверхню.
- Ensure there is at least 15 inches (38 cm) of clearance on all sides of the unit for optimal airflow.
- Avoid placing the unit near curtains, furniture, or other objects that could block the air intake or outlet.
- Keep the air purifier away from direct heat sources or areas with excessive moisture.
Інструкція з експлуатації
Both the Vital 100 and Core P350 models feature intuitive button controls for ease of use.
Увімкнення/вимкнення живлення
- Вставте шнур живлення в заземлену електричну розетку.
- Натисніть Кнопка живлення щоб увімкнути або вимкнути очищувач повітря.
Регулювання швидкості вентилятора
- Натисніть Кнопка швидкості вентилятора (often indicated by fan icon) to cycle through different fan speeds (e.g., Low, Medium, High).
- Select a higher speed for faster air purification or a lower speed for quieter operation.
Режим сну
- Many LEVOIT models, including the Core P350, feature a Режим сну button. Press this button to enter a quiet operating mode, often with dimmed display lights, ideal for nighttime use.
Функція таймера
- If your model includes a Кнопка таймера, press it to set the air purifier to operate for a specific duration (e.g., 2, 4, 8 hours) before automatically turning off.
Технічне обслуговування
Заміна фільтра
Filters should be replaced every 6–8 months, depending on usage and air quality. The filter indicator light on your unit will illuminate when it's time for a replacement.
- For Vital 100: Genuine LEVOIT replacement filters are available. шукати "B07VGQ8L1V" on Amazon.
- For Core P350: Use the 3-Stage Original Filter designed for the Core P350.
Етапи заміни:
- Від’єднайте очищувач повітря від мережі.
- Open the filter cover/base.
- Зніміть старі фільтри та утилізуйте їх належним чином.
- Unwrap the new filter(s) and insert them into the unit.
- Close the filter cover/base.
- Підключіть очищувач повітря.
- Reset the filter indicator light by pressing and holding the appropriate button (refer to your unit's specific controls, often the filter reset button or power button for 3-5 seconds).
прибирання
- Зовні: Протріть зовнішню частину очищувача повітря м’якою сухою тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
- Pre-filter (Vital 100): The Vital 100 features a washable pre-filter. Remove it and rinse under running water. Allow it to air dry completely before reinstalling.
- Інтер'єр: Use a dry cloth or a vacuum cleaner hose to gently clean the interior of the unit, especially around the air intake and outlet vents.
Усунення несправностей
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Очисник повітря не вмикається. | Не підключено; живлення відключеноtagе; фільтр встановлено неправильно. | Check power cord connection; check circuit breaker; ensure filter is unwrapped and installed correctly. |
| Зменшений потік повітря або погане очищення. | Blocked air intake/outlet; dirty filter; filter needs replacement. | Clear obstructions; clean pre-filter; replace main filter. |
| Незвичайний шум. | Filter not seated correctly; foreign object inside; unit on uneven surface. | Reinstall filter; unplug and check for obstructions; place on a stable surface. |
| Індикатор фільтра продовжує світитися після заміни. | Скидання фільтра не виконано. | Press and hold the filter reset button (or power button) for 3-5 seconds until the light turns off. |
Технічні характеристики
LEVOIT Core P350
| Специфікація | Значення |
|---|---|
| Зона покриття | 219 sq ft / 20 ㎥ |
| Рівень шуму | 24–50 дБ |
| CADR (швидкість подачі чистого повітря) | 240 м³/год |
| Розміри | 8.7 x 8.7 x 14.2 дюймів |
| Джерело живлення | AC 120V / 60 Hz (USA and Canada) |
| фільтрація | 3-Stage (Pre-filter, H13 True HEPA, Activated Carbon with ARC Formula) |
LEVOIT Vital 100
The Vital 100 also features H13 True HEPA filtration. Specific detailed specifications like CADR and exact dimensions are available in its dedicated product documentation. It is designed for effective air purification in bedrooms and similar sized rooms.
Гарантія та підтримка
LEVOIT products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official LEVOIT webсайт.
If you encounter any issues or have questions regarding your LEVOIT air purifier, please contact customer support:
- Служба підтримки клієнтів LEVOIT: Refer to the contact information provided in your product packaging or on the official LEVOIT webсайт.
- Підтримка Amazon: If your product was purchased from Amazon.com and you find it damaged or used upon receipt, please contact Amazon Support directly for assistance.





