NexiGo PMFHD15-HS01

Посібник користувача портативного QLED-монітора NexiGo 15.6 дюйма (модель PMFHD15-HS01)

Вичерпні інструкції з налаштування, експлуатації та обслуговування.

1. Вступ

Thank you for choosing the NexiGo 15.6-inch Portable QLED Monitor. This manual provides detailed instructions to help you set up, operate, and maintain your new monitor. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Продукт закінчивсяview

2.1 Основні характеристики

2.2 Вміст упаковки

2.3 Monitor Layout

NexiGo 15.6-inch Portable QLED Monitor

Малюнок 2.3.1: Спереду view of the NexiGo 15.6-inch Portable QLED Monitor with its smart cover acting as a stand, displaying a scenic landscape.

NexiGo Portable Monitor Ports and Dimensions

Figure 2.3.2: Diagram illustrating the side and top views of the monitor, highlighting the dial button, power indicator, power port, two Type-C ports, and Mini HDMI interface, along with its dimensions (14.17 inches width, 9.05 inches height, 0.19-0.39 inches thickness).

  • Кнопка набору номера: Used for navigating the On-Screen Display (OSD) menu and adjusting settings.
  • Індикатор живлення: Illuminates when the monitor is powered on.
  • Порт живлення: Connects to the power adapter for external power.
  • Type-C Ports (x2): Full-function ports for power, video, and data transfer.
  • Mini HDMI Interface: Connects to devices via Mini HDMI for video input.
  • HP (Headphone Jack): 3.5-мм аудіовихід для навушників.

3. Інструкції з налаштування

3.1 Using the Smart Cover as a Stand

The included smart cover can be folded into various positions to serve as a stand for your monitor. Position the monitor securely to ensure stability.

3.2 Підключення до пристроїв

The NexiGo portable monitor offers flexible connectivity options. Ensure your device supports video output via the chosen port.

NexiGo Portable Monitor Wide Application Scenarios

Малюнок 3.2.1: Впрamples of the monitor's wide application, including duplicate monitor setup, connection to a Raspberry Pi, phone screen mirroring, and extended desktop use.

  1. USB Type-C Connection (Single Cable Solution):

    If your device (laptop, smartphone, etc.) has a full-function USB Type-C port (supporting DisplayPort Alternate Mode and power delivery), you can connect the monitor using a single USB Type-C to Type-C cable. This cable will provide both power and video signal.

    • Connect one end of the USB Type-C to Type-C cable to your device's full-function USB Type-C port.
    • Connect the other end to either of the Type-C ports on the NexiGo monitor.
    • The monitor should automatically power on and display your device's screen.
  2. Mini HDMI Connection (Video) + USB Type-C (Power):

    If your device uses HDMI for video output or does not have a full-function USB Type-C port, you will need two cables:

    • Connect one end of the Mini HDMI to HDMI cable to your device's HDMI port.
    • Connect the Mini HDMI end to the Mini HDMI port on the NexiGo monitor.
    • Connect the USB Type-A to Type-C power cable to a power source (e.g., the included power adapter, a USB wall charger, or a laptop's USB-A port).
    • Connect the Type-C end of the power cable to one of the Type-C ports on the NexiGo monitor for power.
    • The monitor will power on and display the video signal from your device.
  3. Gaming Console Connection (e.g., PS4, Xbox, Switch):

    For gaming consoles, use the Mini HDMI connection for video and a USB Type-C power connection as described above. For Nintendo Switch, ensure the console is powered by its original adapter or a compatible power bank to provide sufficient power to the monitor.

    NexiGo Portable Monitor connected to Nintendo Switch

    Figure 3.2.2: The NexiGo portable monitor displaying a game from a Nintendo Switch console, demonstrating its use as a gaming display.

4. Інструкція з експлуатації

4.1 Екранне меню (OSD)

The OSD menu allows you to adjust various display settings. Use the dial button located on the side of the monitor to navigate and select options.

4.2 Загальні налаштування екранного меню

4.3 Display Modes (Windows/macOS)

Once connected, your operating system will detect the monitor. You can configure how your computer uses the external display:

Refer to your operating system's display settings for detailed configuration options.

5. Технічне обслуговування

5.1 Очищення монітора

5.2 Screen Protector Care

The included screen protector helps guard against scratches. If applying a new one, ensure the screen is clean and dust-free for best adhesion. Replace if it becomes excessively scratched or damaged.

5.3 Зберігання та портативність

Person carrying NexiGo Portable Monitor in a bag

Figure 5.3.1: A person demonstrating the portability of the NexiGo monitor by easily sliding it into a messenger bag.

6. Вирішення проблем

If you encounter issues with your NexiGo portable monitor, please refer to the following common problems and solutions:

проблемаМожлива причинаРішення
"No Signal" message or blank screen
  • Вибрано неправильне джерело вхідного сигналу.
  • Нещільне або несправне кабельне з'єднання.
  • Пристрій не виводить відео.
  • Недостатнє джерело живлення.
  • Check OSD menu to ensure correct input (Type-C/HDMI) is selected.
  • Ensure all cables are securely connected. Try different cables if available.
  • Verify your source device (laptop, phone, console) is powered on and configured to output video.
  • Ensure the monitor is receiving adequate power, especially when using HDMI (requires separate Type-C power). For Nintendo Switch, use its original power adapter.
Monitor flickers or disconnects intermittently
  • Unstable cable connection.
  • Недостатня потужність.
  • Перешкоди від інших пристроїв.
  • Compatibility issues with certain devices (e.g., MacBook Pro with specific notifications).
  • Ensure cables are firmly connected and not under strain. Try different cables.
  • Confirm the monitor is receiving stable power. Use the included power adapter if possible.
  • Move the monitor away from potential sources of electromagnetic interference.
  • For specific device issues (e.g., MacBook Pro), check for system updates or adjust notification settings that might interrupt display signals.
Немає звуку з динаміків/навушників
  • Гучність занадто низька або вимкнена.
  • На вихідному пристрої вибрано неправильний аудіовихід.
  • Faulty audio cable/headphones.
  • Adjust volume via the OSD menu or your source device.
  • Ensure the NexiGo monitor is selected as the audio output device in your computer's sound settings.
  • Test with different headphones or ensure the 3.5mm jack is fully inserted.
Image quality issues (blurry, distorted colors)
  • Неправильна роздільна здатність або частота оновлення.
  • Пошкоджений кабель.
  • Monitor settings.
  • Ensure your source device is set to 1920x1080 resolution at 60Hz.
  • Спробуйте інший кабель HDMI або USB-C.
  • Скиньте налаштування монітора до заводських значень через екранне меню.

7. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
Номер моделіPMFHD15-HS01
Розмір екрана15.6 дюймів
Тип панеліQLED
роздільна здатність1920 x 1080 (FHD 1080p)
Співвідношення сторін16:9
Яскравість зображення400 кд/м²
Поверхня екранаГлянцевий
Підключення2 x USB Type-C (Full Function), 1 x Mini HDMI, 1 x 3.5mm Headphone Jack
Розміри продукту13.9 x 8.5 x 0.19 дюймів
Вага товару1.48 фунта
ВиробникNexiGo

8. Гарантія та підтримка

NexiGo is committed to providing high-quality products and excellent customer service. Your NexiGo portable monitor comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact NexiGo Customer Support:

Пов'язані документи - PMFHD15-HS01

попередньоview NexiGo N60 1080p FHD WebПосібник користувача cam
Comprehensive user manual for the NexiGo N60 1080p FHD Webcam. Learn about setup, specifications, safety, software, and troubleshooting. Includes warranty information and links to resources.
попередньоview Інструкція користувача РК-проектора NexiGo PJ40 1080p
Comprehensive user manual for the NexiGo PJ40 1080p LCD projector, covering setup, operation, connections, settings, troubleshooting, and technical specifications. Learn how to connect devices, adjust settings, and maintain your projector for optimal performance.
попередньоview Інструкція користувача РК-проектора NexiGo PJ20 1080P
Вичерпний посібник користувача для РК-проектора NexiGo PJ20 1080P, що охоплює налаштування, експлуатацію, технічні характеристики, інструкції з безпеки та усунення несправностей. Дізнайтеся, як підключати пристрої та оптимізувати свій viewнабутий досвід.
попередньоview Інструкція користувача РК-проектора NexiGo PJ40 1080p
Comprehensive user manual for the NexiGo PJ40 1080p LCD projector, covering setup, operation, connections, settings, maintenance, safety, and technical specifications. Learn how to connect devices, adjust image settings, and troubleshoot common issues.
попередньоview Посібник користувача NexiGo Gripcon для Nintendo Switch та Switch OLED
Вичерпний посібник користувача для контролера NexiGo Gripcon (модель 1125S) з детальним описом налаштування, сполучення, калібрування та призначення кнопок для консолей Nintendo Switch та Switch OLED. Містить технічні характеристики та інформацію про підтримку.
попередньоview Інструкція користувача додаткового блоку дитячої відеокамери NexiGo B10
Вичерпний посібник користувача для додаткового блоку дитячої відеокамери NexiGo B10, що містить детальний опис налаштування, підключення, технічних характеристик, інструкцій з монтажу та важливих приміток. Сумісний з монітором NexiGo B200.