1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the Lenco SPR-100BK Splash-Proof Bluetooth Speaker. This portable speaker delivers powerful sound with strong bass and features FM radio, USB, SD card playback, and integrated light effects. Designed for durability, it is splash-proof, making it suitable for various environments. This manual provides essential information for safe and optimal use of your device.
2. Важливі інструкції з техніки безпеки
- Не піддавайте пристрій впливу екстремальних температур, прямих сонячних променів або високої вологості.
- Ensure the charging port cover is securely closed when near water to maintain splash-proof integrity.
- Не розбирайте та не модифікуйте пристрій. Звертайтеся до кваліфікованого персоналу для проведення будь-яких технічних робіт.
- Використовуйте лише зазначений зарядний кабель.
- Тримайте пристрій подалі від сильних магнітних полів.
- Уникайте падіння та сильних ударів пристрою.
3. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the components of your Lenco SPR-100BK speaker.

Малюнок 1: Спереду view of the Lenco SPR-100BK speaker, showing the main speaker grille, control panel, and integrated light effects.
3.1 Елементи керування та порти
- Кнопка живлення: Вмикає або вимикає динамік.
- Кнопка режиму: Перемикання між режимами Bluetooth, FM-радіо, USB, SD та AUX.
- Кнопка відтворення/паузи: Відтворює або призупиняє аудіо.
- Ручка регулювання гучності: Регулює основну гучність.
- Bass Boost Knob: Регулює рівень низьких частот.
- Кнопка світлового ефекту: Cycles through or turns off light effects.
- Порт USB: Для відтворення з USB-флеш-накопичувача.
- Слот для SD-карти: Для відтворення з SD-карти.
- Вхід AUX (3.5 мм): Для підключення зовнішніх аудіопристроїв.
- Charging Port (Mini USB): Для заряджання внутрішнього акумулятора.
4. Налаштування
4.1 Розпакування
Carefully remove the speaker and all accessories from the packaging. Ensure the following items are present:
- Lenco SPR-100BK Bluetooth Speaker
- USB-кабель для зарядки
- 3.5mm Audio Cable (AUX cable)
- Посібник користувача
4.2 Заряджання батареї
- Locate the Mini USB charging port on the speaker.
- Підключіть зарядний USB-кабель, що постачається в комплекті, до зарядного порту динаміка.
- Connect the other end of the USB cable to a compatible USB power adapter (5V/1A, not included) or a computer's USB port.
- Індикатор заряджання світитиметься, зазвичай червоним, під час заряджання. Він вимкнеться або змінить колір (наприклад, стане синім) після повного заряджання.
- A full charge takes approximately 4-5 hours and provides up to 15 hours of playback (without light effects).
4.3 Початкове ввімкнення
Натисніть і утримуйте Кнопка живлення for a few seconds until the speaker powers on and you hear an audible prompt or see the display light up.
5. Операція
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення
- Щоб увімкнути живлення: натисніть і утримуйте Кнопка живлення.
- Щоб вимкнути живлення: натисніть і утримуйте Кнопка живлення знову.
5.2 Підключення Bluetooth
- Увімкніть динамік. Він автоматично перейде в режим сполучення Bluetooth, що буде позначено миготливим світлодіодом.
- Увімкніть Bluetooth на своєму мобільному пристрої (смартфоні, планшеті тощо).
- шукати доступні пристрої Bluetooth і виберіть "СПР-100БК" зі списку.
- Після сполучення динамік видасть звуковий сигнал підтвердження, а світлодіодний індикатор перестане блимати.
- Режим True Wireless Stereo (TWS): If you have two SPR-100BK speakers, you can pair them for stereo sound.
- Переконайтеся, що обидва динаміки увімкнені та перебувають у режимі Bluetooth.
- On one speaker (the master), press and hold the Кнопка режиму until you hear a TWS pairing prompt.
- The two speakers will automatically connect. Once connected, pair your device to the master speaker as described above.
5.3 FM-радіо
- Натисніть Кнопка режиму repeatedly until you select FM Radio mode.
- Щоб автоматично сканувати та зберігати станції: натисніть і утримуйте Кнопка відтворення/паузи. The speaker will scan for available FM stations and save them automatically.
- To switch between saved stations: Use the Кнопки попереднього/наступного треку (if available, otherwise it will cycle through automatically).
- Примітка: For better FM reception, ensure the included 3.5mm audio cable is plugged into the AUX input, as it acts as an external antenna.
5.4 Відтворення з USB/SD-карти
- Insert a USB flash drive or an SD card (with supported audio files) у відповідний порт/слот.
- Динамік автоматично перемкнеться в режим USB або SD та розпочне відтворення. Якщо ні, натисніть кнопку Кнопка режиму щоб вибрати правильне джерело.
- Використовуйте Кнопка відтворення/паузи і Кнопки попереднього/наступного треку для керування відтворенням.
5.5 Вхід AUX
- Connect one end of the supplied 3.5mm audio cable to the AUX input on the speaker.
- Підключіть інший кінець до роз'єму для навушників або аудіовиходу зовнішнього пристрою.
- Натисніть Кнопка режиму щоб вибрати режим AUX.
- Керуйте відтворенням та гучністю зі свого зовнішнього пристрою.
5.6 Світлові ефекти
Натисніть Кнопка світлового ефекту to cycle through different light modes or to turn the lights off. The speaker features 12 color light effects.
5.7 Регулювання звуку
- обсяг: Обертайте Регулятор гучності to increase or decrease the overall sound level.
- Бас: Обертайте Bass Boost Knob to adjust the intensity of the bass.
6. Технічне обслуговування
6.1 Очищення
Wipe the speaker with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents. For stubborn dirt, a slightly damp cloth can be used, ensuring all port covers are sealed.
6.2 Догляд за акумулятором
- Щоб подовжити термін служби акумулятора, повністю зарядіть динамік перед першим використанням.
- Уникайте частої повної розрядки акумулятора.
- Якщо ви зберігаєте динамік протягом тривалого часу, заряджайте його приблизно до 50% кожні кілька місяців.
6.3 Зберігання
Зберігайте динамік у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Динамік не вмикається. | Акумулятор розрядився. | Зарядіть динамік за допомогою USB-кабелю, що постачається в комплекті. |
| Ні звуку. | Гучність занадто низька; вибрано неправильний режим; пристрій не підключено. | Increase volume; press Mode button to select correct source; ensure Bluetooth device is paired or AUX cable is connected. |
| Не вдається з'єднати Bluetooth. | Динамік не в режимі сполучення; пристрій занадто далеко; перешкоди. | Ensure speaker is in Bluetooth pairing mode (flashing LED); move device closer; turn off other Bluetooth devices. |
| Поганий прийом FM-радіо. | No external antenna; weak signal. | Plug in the 3.5mm AUX cable to act as an antenna; try moving the speaker to a different location. |
| USB/SD playback not working. | Не підтримується file формат; карта/диск вставлено неправильно; пошкоджено files. | Забезпечити files are in a supported format (e.g., MP3); reinsert the USB drive/SD card; try a different drive/card. |
8. Технічні характеристики
| Номер моделі | СПР-100БК |
| Бренд | Lenco |
| Вихідна потужність | Середня потужність 25 Вт |
| Підключення | Bluetooth, USB, SD Card, 3.5mm AUX Input |
| Тип батареї | Літій-іонний (4400 мАг) |
| Час відтворення | Up to 15 hours (reduced with light effects) |
| Вхід зарядки | 5V/1A (Mini USB) |
| Особливості | Splash-proof design, Integrated light effects, FM Radio, TWS function |
| Розміри (Д x Ш x В) | 60 х 60 х 85 см |
| вага | 2 кілограма |
Примітка. Специфікації можуть бути змінені без попереднього повідомлення.
9. Гарантія та підтримка
9.1 Інформація про гарантію
This Lenco product is covered by a warranty for a period of 2 роки on parts from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or normal wear and tear.
9.2 Оновлення програмного забезпечення
Software updates for this product are guaranteed until 13 квітня 2030 р.
9.3 Підтримка клієнтів
For technical assistance, warranty claims, or product inquiries, please contact Lenco customer support through their official website or the retailer where the product was purchased. Please have your model number (SPR-100BK) and proof of purchase ready.
Офіційний Lenco Webсайт: www.lenco.com





