1. Важливі інструкції з техніки безпеки
Будь ласка, уважно прочитайте всі інструкції перед використанням приладу та збережіть їх для подальшого використання. Недотримання цих інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або серйозних травм.
- Цей прилад призначений лише для побутового використання. Не використовуйте його для комерційних або промислових цілей.
- Не використовуйте прилад поза приміщенням або на вологих поверхнях.
- Не дозволяйте дітям користуватися пилососом. Під час використання поблизу дітей необхідний пильний нагляд.
- Не збирайте легкозаймисті або горючі матеріали, гарячий попіл або великі гострі предмети.
- Переконайтеся, що адаптер живлення сумісний з вашою місцевою електромережею.
- Завжди вимикайте прилад перед чищенням або технічним обслуговуванням.
- Do not immerse the motor unit, battery, or charger in water or any other liquid.
- Use only original Taurus accessories and spare parts.
- If the power cord or plug is damaged, do not use the appliance. Contact authorized service personnel for repair.
2. Продукт закінчивсяview
The Taurus Ultimate Go is a versatile cordless stick vacuum cleaner designed for efficient cleaning of various surfaces. It features a lightweight design, powerful suction, and a long-lasting lithium battery.
Компоненти в комплекті:
- Головний двигун з пилозбірником
- Подовжувальна трубка
- Turbo Brush All Road Floor Nozzle with Optic LED
- 2-in-1 Upholstery/Brush Tool
- Щілинний інструмент
- Настінний кронштейн
- Адаптер живлення/зарядний пристрій

This image displays the main vacuum unit, the extension tube, the floor brush, the 2-in-1 tool, the crevice tool, and the wall mount bracket, providing a complete view всіх компонентів.
3. Налаштування та початкове заряджання
3.1 Збірка
- Прикріпіть подовжувальну трубку: Вставте подовжувальну трубку в основний блок двигуна, доки вона надійно не зафіксується на місці.
- Прикріпіть насадку для підлоги: Connect the Turbo Brush All Road floor nozzle to the other end of the extension tube, ensuring it locks firmly.
- Прикріпіть аксесуари (необов'язково): For handheld use, attach the 2-in-1 tool or crevice tool directly to the main motor unit.

This image shows the main unit, extension tube, floor brush, and various attachments separated, indicating their modular design for easy assembly.
3.2 Початкове заряджання
Before first use, fully charge the vacuum cleaner's battery. The battery indicator will show the charging status.
- Connect the power adapter to the charging port on the main motor unit.
- Вставте адаптер у розетку.
- The battery indicator LEDs will illuminate to show the charging progress. A full charge is indicated when all 5 LEDs are steadily lit.
- Заряджання зазвичай триває приблизно 4 години.
4. Експлуатація пилососа
4.1 Увімкнення/вимкнення живлення та вибір швидкості
- Увімкнення: Press the power button located on the handle to turn on the vacuum cleaner. It will start in Eco mode.
- Вибір швидкості: Press the speed selection button to switch between Eco mode (standard suction for longer runtime) and Turbo mode (maximum suction for stubborn dirt).
- Вимкнення живлення: Знову натисніть кнопку живлення, щоб вимкнути прилад.

This image focuses on the floor brush, showing the Optic LED illumination and graphical indicators for Eco/Turbo modes and the 35-minute autonomy.
4.2 Using the Turbo Brush All Road Floor Nozzle
The Turbo Brush All Road is designed for effective cleaning on various floor types, including tiles, parquet, carpets, and rugs.
- The integrated Optic LED lighting illuminates the cleaning path, making dirt visible in dark areas or under furniture.
- The brush head offers excellent maneuverability, allowing for easy navigation around obstacles and into corners.

This close-up image highlights the Turbo Brush All Road, emphasizing its roller design suitable for different floor types.
4.3 Використання аксесуарів
The Taurus Ultimate Go can be converted into a handheld vacuum by detaching the extension tube. Attach the appropriate accessory for specific cleaning tasks.
- 2-in-1 Upholstery/Brush Tool: Ideal for cleaning upholstery, curtains, and delicate surfaces. The brush can be extended for dusting.
- Щілинний інструмент: Perfect for reaching narrow gaps, corners, and tight spaces, such as between sofa cushions or car seats.

This image shows the main unit being used without the extension tube, illustrating its lightweight design for cleaning high or hard-to-reach areas.

This image illustrates the use of a brush attachment for detailed cleaning, such as on a laptop keyboard.
5. Технічне обслуговування
Регулярне технічне обслуговування забезпечує оптимальну продуктивність та подовжує термін служби вашого пилососа.
5.1 Спорожнення пилозбірника
Empty the dustbin regularly, especially when the MAX line is reached, to maintain strong suction power.
- Переконайтеся, що пилосос вимкнено.
- Press the dustbin release button to detach the dustbin from the main motor unit.
- Hold the dustbin over a waste bin and open the bottom flap to release the collected dirt.
- Закрийте клапан і знову прикріпіть пилозбірник до основного блоку до клацання.

Це зображення забезпечує чітке view of the transparent dustbin and the cyclonic system, showing how dirt is collected.
5.2 Очищення фільтрів
The Triple Advance Filtration system consists of a Metal Mesh filter, a Cyclone filter, and a High Hygienic Filter. All filters are removable and washable.
- Вийміть пилозбірник, як описано вище.
- Поверніть і витягніть фільтрувальний блок з пилозбірника.
- Separate the Metal Mesh filter, Cyclone filter, and High Hygienic Filter.
- Rinse all filter components under running water until clean. Do not use detergents.
- Allow all filters to air dry completely for at least 24 hours before reassembling. Ensure they are completely dry to prevent damage and maintain suction.
- Reassemble the filters in reverse order and place them back into the dustbin.

This image visually represents the individual components of the washable filter system, with water splashes indicating the cleaning process.
5.3 Cleaning the Turbo Brush
Periodically check the Turbo Brush for tangled hair or debris and clean as necessary.
- Переконайтеся, що пилосос вимкнено та від’єднано від мережі.
- Detach the floor nozzle from the extension tube.
- Locate the brush roll release mechanism (usually a latch or screw) on the side of the floor nozzle.
- Зніміть валик щітки.
- Use scissors or the provided cleaning tool to cut and remove any tangled hair or fibers from the brush roll.
- Очистіть корпус щітки від будь-якого сміття.
- Знову вставте щітковий валик і закріпіть механізм вивільнення.
6. Вирішення проблем
If you encounter issues with your Taurus Ultimate Go, refer to the following table for common problems and solutions.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Вакуум не включається | Акумулятор розряджений Кнопка живлення натиснута неправильно | Повністю зарядіть акумулятор Переконайтеся, що кнопку живлення натиснуто міцно |
| Низька потужність всмоктування | Смітник переповнений Фільтри забиті Obstruction in nozzle or tube | Опустіть смітник Clean and dry all filters Перевірте та усуньте всі блокування |
| Щітка-валик не обертається | Волосся або сміття заплуталися в щітці Щітковий валик не встановлений належним чином | Очистіть валик щітки Ensure the brush roll is correctly inserted and secured |
| Акумулятор не заряджається | Зарядний пристрій не підключено належним чином Несправна розетка Пошкоджений зарядний пристрій або акумулятор | Перевірте підключення зарядного пристрою Спробуйте іншу розетку Зверніться по допомогу до служби підтримки клієнтів |
7. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Телець |
| Номер моделі | 948888000 |
| Колір | Білий |
| Розміри (упаковка) | 77.4 х 26.4 х 13.8 см |
| Вага (продукт) | 2 кг |
| потужність | 180 Вт |
| Тип батареї | 22.2 В літій |
| Кількість швидкостей | 2 (Еко, Турбо) |
| Рівень шуму | 77 дБ |
| Час виконання | До 35 хвилин |
| Особливості | Cordless, Optic LED lighting, Triple Advance Filtration |
| Тип фільтра | Metal Mesh, Cyclone, High Hygienic Filter (Washable) |
| Рекомендоване використання | Dry cleaning of various floors (tiles, parquet, carpets, rugs), high areas, extensive areas |
8. Гарантія та підтримка
На цей продукт поширюється гарантія виробника. Будь ласка, зверніться до гарантійного талона, що додається до вашої покупки, щоб дізнатися про конкретні умови.
For technical assistance, spare parts, or warranty claims, please contact Taurus customer support through their official webсайт або контактну інформацію, надану в документації до вашого продукту.





