1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the auna Oakland Retro Stereo System. This versatile audio system combines classic design with modern functionality, allowing you to enjoy music from various sources including vinyl records, CDs, cassette tapes, DAB+/FM radio, Bluetooth devices, and USB/SD media. This manual provides essential information for safe operation, setup, and maintenance of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Техніка безпеки
- Джерело живлення: Переконайтеся, що джерело живлення відповідає об’ємуtage зазначено на пристрої.
- Вентиляція: Не блокуйте вентиляційні отвори. Забезпечте достатній простір навколо пристрою для належної циркуляції повітря.
- Вода і вологість: Не піддавайте пристрій впливу дощу, вологи або крапель/бризок рідин. Не ставте на пристрій предмети, наповнені рідинами, такі як вази.
- Тепло: Тримайте пристрій подалі від джерел тепла, таких як радіатори, обігрівачі, печі або інші прилади, що виробляють тепло.
- Прибирання: Перед чищенням від’єднайте пристрій від розетки. Використовуйте м’яку суху тканину. Не використовуйте рідкі або аерозольні засоби для чищення.
- Обслуговування: Не намагайтеся самостійно обслуговувати цей виріб. Зверніть усі послуги до кваліфікованого обслуговуючого персоналу.
- Розміщення: Розмістіть пристрій на стійкій, рівній поверхні, щоб запобігти його падінню.
3. Вміст упаковки
Обережно розпакуйте коробку та переконайтеся, що всі предмети присутні та у належному стані. Якщо якісь предмети відсутні або пошкоджені, зверніться до продавця.
- auna Oakland Retro Stereo System
- Дистанційне керування
- 45 об / хв адаптер
- Connection cable (headphone, AUX)
- Посібник користувача
4. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the main components and controls of your auna Oakland Retro Stereo System.

малюнок 4.1: The auna Oakland Retro Stereo System with its included remote control, offering simple and convenient operation.

малюнок 4.2: Front panel of the stereo system, highlighting the DAB+ and FM radio tuners for optimal reception.

малюнок 4.3: The front-facing USB port and SD card slot, enabling versatile music playback and recording capabilities.

малюнок 4.4: The turntable features a belt drive with three selectable speeds: 33, 45, and 78 revolutions per minute.

малюнок 4.5: The integrated CD player features an extendable tray for easy disc loading and playback.

малюнок 4.6: The side-mounted cassette deck allows for playback of audio cassette tapes, offering a true retro experience.

малюнок 4.7: Connectivity options include an AUX input, headphone connection, and a line output on the back for external audio devices.
5. Налаштування
5.1 Підключення динаміків
- Locate the speaker terminals on the back of the main unit and on each speaker.
- Connect the red wire from the right speaker to the red (+) terminal on the main unit and the right speaker.
- Connect the black wire from the right speaker to the black (-) terminal on the main unit and the right speaker.
- Repeat the process for the left speaker. Ensure correct polarity for optimal sound quality.
5.2 Підключення живлення
- Переконайтеся, що пристрій вимкнено.
- Plug the power cord into a standard wall outlet (230V, 50Hz).
5.3 Підключення антени
For optimal DAB+ and FM radio reception, extend the telescopic antenna fully.
6. Інструкція з експлуатації
6.1 Загальні операції
- Увімкнення/вимкнення живлення: Натисніть кнопку ЖИВЛЕННЯ, щоб увімкнути або вимкнути пристрій.
- Вибір режиму: Press the MODE button to cycle through available functions: PHONO (Turntable), CD, TAPE (Cassette), FM/DAB, BT (Bluetooth), USB, SD, AUX.
- Регулювання гучності: Use the VOLUME knob or the remote control to adjust the sound level.
6.2 Turntable Operation (PHONO)
- Підніміть пилозахисну кришку.
- Покладіть платівку на тарілку вертушки.
- Select the appropriate speed (33, 45, or 78 RPM) using the speed selector switch. Use the 45 RPM adapter for singles.
- Зніміть звуковий замок.
- Обережно підніміть тонарм і розташуйте стилус над потрібною доріжкою на платівці.
- Повільно опустіть тонарм на платівку. Розпочнеться відтворення.
- At the end of the record, the tone arm will automatically return to its rest position (if auto-stop is enabled).
6.3 Робота CD-програвача
- Натисніть кнопку MODE, щоб вибрати режим CD.
- Натисніть кнопку OPEN/CLOSE, щоб відкрити лоток для CD.
- Вставте компакт-диск (етикеткою догори) у лоток.
- Натисніть кнопку OPEN/CLOSE ще раз, щоб закрити лоток. Пристрій зчитає диск.
- Натисніть кнопку PLAY/PAUSE, щоб розпочати або призупинити відтворення.
- Використовуйте кнопки SKIP для перемикання між треками.
6.4 Cassette Deck Operation (TAPE)
- Press the MODE button to select TAPE mode.
- Press the EJECT button on the cassette deck to open the cassette compartment.
- Вставте касету відкритим краєм догори.
- Закрийте відсік для касети.
- Натисніть кнопку PLAY, щоб почати відтворення.
- Використовуйте кнопки FAST FORWARD та REWIND для навігації по стрічці.
- Натисніть кнопку STOP, щоб завершити відтворення.
6.5 Робота DAB+/FM-радіо
- Press the MODE button to select FM/DAB mode.
- For DAB+ radio, the unit will automatically scan for available stations on first use. For manual tuning, use the TUNING knob.
- For FM radio, use the TUNING knob to manually tune to a station.
- Press the MENU/INFO button to view station information (DAB+).
6.6 Bluetooth Operation (BT)
- Press the MODE button to select BT mode. The display will show "BT" and the unit will enter pairing mode.
- Увімкніть Bluetooth на зовнішньому пристрої (смартфоні, планшеті тощо).
- шукати "auna Oakland" in your device's Bluetooth list and select it to pair.
- Once paired, you can play music from your device through the stereo system.
6.7 USB/SD Playback and MP3 Recording
- Відтворення: Insert a USB drive or SD card into the respective slot. Press the MODE button to select USB or SD mode. The unit will automatically begin playing compatible audio files.
- MP3 Recording: You can record audio from the turntable, CD player, or cassette deck directly to a USB drive or SD card.
- Select the desired source (PHONO, CD, or TAPE).
- Insert a USB drive or SD card.
- Start playback on the source (e.g., play a record).
- Press the REC button on the unit. The recording will begin.
- Press the REC button again to stop recording. The recorded MP3 fileбудуть збережені на USB-накопичувачі або SD-карті.
6.8 Вхід AUX
Connect an external audio device (e.g., MP3 player) to the AUX IN jack using the provided 3.5mm audio cable. Select AUX mode to play audio from the connected device.
7. Технічне обслуговування
7.1 Очищення пристрою
- Перед чищенням завжди від’єднуйте пристрій від мережі.
- Використовуйте м’яку, суху тканину для протирання зовнішніх поверхонь.
- Не використовуйте абразивні засоби для чищення, віск або розчинники, оскільки вони можуть пошкодити покриття.
7.2 Технічне обслуговування програвача
- Стилус: Clean the stylus regularly with a soft brush, brushing from back to front. Replace the stylus when worn (typically after 300-500 hours of play).
- Пилозахисний чохол: Тримайте пилозахисну кришку закритою, коли програвач не використовується, щоб захистити його від пилу.
7.3 Технічне обслуговування CD-програвача
- Тримайте компакт-диски за краї, щоб уникнути відбитків пальців та подряпин.
- Протирайте компакт-диски м’якою тканиною без ворсу, рухаючись від центру до країв.
7.4 Cassette Deck Maintenance
- Clean the tape heads and pinch rollers periodically with a cotton swab lightly dampзмішаний ізопропіловим спиртом.
- Avoid using damaged or tangled cassette tapes.
8. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли проблеми зі стереосистемою, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає живлення | Шнур живлення не підключено; розетка несправна | Переконайтеся, що шнур живлення надійно підключений; спробуйте іншу розетку |
| Ні звуку | Volume too low; Incorrect mode selected; Speakers not connected | Increase volume; Select correct input mode; Check speaker connections |
| Поворотний стіл не обертається | Speed selector incorrect; Belt dislodged | Set correct speed; Contact service for belt inspection |
| Поганий радіоприйом | Антена не висунута; слабкий сигнал | Extend telescopic antenna fully; Reposition the unit for better signal |
| Bluetooth не підключається | Unit not in pairing mode; Device too far; Device already paired | Ensure unit is in BT mode; Move device closer; Unpair from other devices |
| CD/USB/SD not playing | Disc/media damaged or incompatible format; Media not inserted correctly | Check disc/media condition and format; Reinsert media correctly |
9. Технічні характеристики
| Особливість | опис |
|---|---|
| Бренд | ауна |
| Назва моделі | Окленд |
| Номер деталі | TTS6-90400-tabf |
| Розміри продукту | 30 х 32.5 х 21.5 см |
| вага | 4 кг |
| Джерело живлення | 230 V, 50 Гц |
| Wattage | 5 Вт |
| Швидкість поворотного столу | 33, 45, 78 об/хв |
| CD плеєр | Сумісний з MP3 |
| Радіо тюнер | DAB+, FM |
| Підключення | Bluetooth, USB, SD, AUX-in (3.5mm), Stereo RCA Line-out, Headphone-out (3.5mm) |
| Функція запису | MP3 encoding from CD, Cassette, Turntable to USB/SD |
| матеріал | пластик |
| Колір | чорний |
10. Гарантія та підтримка
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer. If you require technical support or have questions not covered in this manual, please contact auna customer service.





