1. Вступ
This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your Progress Lighting P400193-031 Five-Light Drum Chandelier. Please read all instructions carefully before beginning installation and retain this manual for future reference.

Image 1.1: The Progress Lighting P400193-031 Five-Light Drum Chandelier with Harvest Linen Shade.
2. Інформація про безпеку
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека ураження електричним струмом.
- Always turn off the main power supply at the circuit breaker before installing, servicing, or cleaning this fixture.
- Якщо ви не впевнені щодо процесу встановлення, зверніться до кваліфікованого електрика.
- Переконайтеся, що всі електричні з'єднання відповідають місцевим нормам і постановам, а також Національному електричному кодексу (NEC).
- Не підключайте цей прилад до незаземленої електричної системи.
- Обережно поводьтеся зі скляними компонентами та лампочками, щоб запобігти їх розбиттю.
- Цей прилад призначений лише для використання всередині приміщень.
3. Вміст упаковки
Перед початком встановлення переконайтеся, що всі перелічені нижче компоненти присутні та не пошкоджені.

Image 3.1: Diagram showing the included parts and their quantities.
| частина | опис | Кількість |
|---|---|---|
| A | Кріплення | 1 |
| B | Тінь | 1 |
| C | Кришка для свічки | 5 |
| D | Труба | 1 |
| E | Тіло | 1 |
Вміст обладнання (не фактичний розмір)
- Hex nut (1/8IP): Qty: 2
- Wire connector: Qty: 3
- 1/8IP Mounting strap: Qty: 1
- Screw collar: Qty: 1
- Chain holder (1/8IP): Qty: 1
- Nipple (1/8IP): Qty: 1
- Chain (42"): Qty: 1
- Canopy: Qty: 1
- Chain loop (1/8IP): Qty: 1
4. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Номер моделі | П400193-031 |
| Бренд | Освітлення прогресу |
| Розміри (кріплення) | 21-5/8 in diameter X 21-1/8 in height (21.63"L x 21.13"W x 21.63"H) |
| Overall Height (with chain) | 65-1/2 дюйма |
| Overall Height (with wire) | 120 дюймів |
| матеріал | Alloy Steel, Linen Shade |
| Закінчити | Матовий чорний |
| Колір відтінку | Harvest Linen |
| Кількість вогнів | 5 |
| Основа лампи | E12 (основа канделябра) |
| Макс Ватtage на цибулину | 60 Вт |
| томtage | 120 вольт |
| Регулюється затемнення | Yes (with compatible dimmer and bulbs) |
| Тип установки | Ceiling Mount, Freestanding |
| Included Chain Length | 42 дюймів |
| Вага товару | 10 фунта |
| UPC | 785247233021 |

Image 4.1: Detailed dimensions of the chandelier fixture.
5. Налаштування та встановлення
Перед встановленням переконайтеся, що живлення вимкнено автоматичним вимикачем. Рекомендується, щоб для встановлення працювали дві людини.
Необхідні інструменти (не включені):
- Хрестова викрутка
- Плоска викрутка
- Знімачі дроту
- Плоскогубці
- Ізоляційна стрічка
- Захисні окуляри
Кроки встановлення:
- Prepare the Mounting Strap: Attach the mounting strap to the outlet box using the provided screws. Ensure it is securely fastened.
- Відрегулюйте довжину ланцюга: Determine the desired hanging height. The fixture includes 42 inches of chain. Use pliers to open and remove excess chain links if necessary. Thread the electrical wire through the chain links.
- Підключіть проводку: Carefully connect the fixture's electrical wires to the house wiring. Match black to black (live), white to white (neutral), and bare copper or green to bare copper or green (ground). Secure connections with wire connectors and electrical tape.
- Безпечний навіс: Raise the canopy to the ceiling, covering the outlet box. Secure it to the mounting strap using the screw collar.
- Assemble Fixture Body: Attach the pipe (D) to the fixture body (E).
- Install Shade and Candle Covers: Place the drum shade (B) onto the fixture. Install the five candle covers (C) over the bulb sockets.
- Встановити лампочки: Screw in five E12 candelabra base bulbs (not included) into the sockets. Do not exceed 60 watts per bulb.

Image 5.1: Detailed assembly and wiring diagram for the chandelier.

Image 5.2: Important safety warnings and multilingual instructions for installation.

Image 5.3: Illustration of the included 42-inch chain for height adjustment.
6. Інструкція з експлуатації
Once installed, restore power at the circuit breaker. The chandelier is operated via your wall switch.
Вимоги до лампочки:
- This fixture requires five (5) E12 (candelabra base) bulbs.
- Максимальна ватtage на одну лампочку становить 60 Вт.
- LED equivalent bulbs can be used for energy efficiency.
Функція затемнення:
This chandelier is dimmable when paired with a compatible wall dimmer switch and dimmable E12 bulbs. Ensure both the dimmer and bulbs are rated for dimming functionality.

Image 6.1: Information regarding bulb type and dimming compatibility.
7. Технічне обслуговування
Прибирання:
- Always turn off power to the fixture and allow it to cool before cleaning.
- Протріть металеві частини м’якою, сухою тканиною.
- For the linen shade, use a soft brush or a vacuum cleaner with a brush attachment to gently remove dust. Do not use liquid cleaners on the shade.
- Уникайте використання абразивних засобів чи розчинників, оскільки вони можуть пошкодити покриття.
Заміна лампи:
- Переконайтеся, що живлення вимкнено на автоматичному вимикачі.
- Allow old bulbs to cool completely before touching.
- Carefully unscrew the old bulb and screw in a new E12 candelabra base bulb.
- Не перевищуйте максимальну потужністьtage 60 Вт на лампочку.
8. Вирішення проблем
Якщо ваша люстра працює неправильно, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається | 1. Живлення вимкнено 2. Нещільне з'єднання проводки 3. Несправна лампочка | 1. Check circuit breaker and wall switch 2. Вимкніть живлення, перевірте з'єднання проводів 3. Замініть лампочку(и) |
| Мерехтить світло | 1. Пухка цибулина 2. Несумісний диммер 3. Ослаблена проводка | 1. Затягніть лампочку 2. Ensure dimmer is compatible with bulbs 3. Вимкніть живлення, перевірте з'єднання проводів |
| Dimmable feature not working | 1. Non-dimmable bulbs 2. Non-dimmable switch | 1. Replace with dimmable bulbs 2. Install a compatible dimmer switch |
If the issue persists after attempting these solutions, please contact customer service.
9. Гарантія та підтримка
Інформація про гарантію:
Цей світильник Progress Lighting покритий 1-річна обмежена гарантія виробникаЦя гарантія поширюється на дефекти матеріалів та виготовлення за умов нормального використання. Будь ласка, збережіть чек про покупку для пред'явлення претензій за гарантією.
Підтримка клієнтів:
For missing parts, technical assistance, or warranty inquiries, please contact Progress Lighting Customer Service:
- телефон: 1-800-447-0573
- Час роботи: 8am-8pm (Eastern), Monday - Friday
- Електронна пошта: customerservice@progresslighting.com