вступ
Thank you for choosing JLab Studio Wireless On-Ear Headphones. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your headphones to ensure optimal performance and longevity. Please read these instructions carefully before use.
Що в коробці
- JLab Studio Wireless On-Ear Headphones
- Зарядний кабель Micro USB
- JLab Two Year Warranty Information
Продукт закінченийview
The JLab Studio Wireless On-Ear Headphones are designed for comfort and convenience, offering a seamless audio experience with advanced features.
Ключові характеристики:
- 30+ Hour Bluetooth 5 Playtime: Enjoy extended listening sessions with reliable wireless connectivity up to 30 feet.
- EQ3 Sound: Customize your audio experience with three equalizer modes: JLab Signature, Balanced, and Bass Boost, without needing an app.
- Повний контроль: Manage music playback, volume, and calls directly from the earcup.
- Вбудований мікрофон: Facilitates clear phone calls and voice assistant activation.
- Music On-The-Go: Features smooth-sliding metal adjustments, a feather-light build, and 80-degree rotating ear cups for portability and comfort.
- Cloud Foam Comfort: Ultra-plush faux leather and Cloud Foam cushions provide ergonomic comfort for prolonged use.

Image: JLab Studio Wireless Headphones highlighting EQ3 Sound modes (Signature, Balanced, Bass Boost).

Image: Woman wearing JLab Studio Wireless Headphones, illustrating the 'Total Control' functionality for music and calls.

Image: Man wearing JLab Studio Wireless Headphones, emphasizing the 'Cloud Foam Comfort' earcups.
Налаштування
Зарядка навушників
- Connect the Micro USB charging cable to the charging port on the earcup.
- Підключіть інший кінець кабелю до джерела живлення USB (наприклад, комп'ютера, адаптера живлення).
- The LED indicator will show charging status. A full charge provides over 30 hours of playtime.
Bluetooth-парування
- Переконайтеся, що ваші навушники вимкнені.
- Press and hold the power button on the earcup until the LED indicator flashes blue and red, indicating pairing mode.
- На вашому пристрої (смартфоні, планшеті, комп’ютері) увімкніть Bluetooth та знайдіть доступні пристрої.
- Select "JLab Studio Wireless" from the list.
- Після підключення світлодіодний індикатор світитиметься синім світлом.
Інструкція з експлуатації
Керування музикою
- Відтворення/пауза: Click the multi-function button once.
- Збільшення гучності: Натисніть кнопку «+».
- Зменшення гучності: Натисніть кнопку «-».
- Наступний трек: Click and hold the '+' button for 2+ seconds.
- Попередній трек: Click and hold the '-' button for 2+ seconds.
Контроль дзвінків
- Відповісти/покласти трубку: Click the multi-function button once.
- Відхилити вхідний дзвінок: Click and hold the multi-function button for 1 second.
EQ3 Sound Modes
The EQ3 Sound feature allows you to switch between three equalizer settings to match your audio preference:
- Підпис JLab: Enhanced vocals and bass.
- Збалансований: Even sound across all frequencies.
- Підсилення басів: Amplified bass.
To switch modes, press the EQ button on the earcup. The headphones will announce the current mode.
Активація голосового помічника
Activate your device's voice assistant (Siri or Google Assistant) by clicking the multi-function button twice.
Технічне обслуговування
- Чистіть навушники м’якою сухою тканиною.
- Avoid exposing the headphones to extreme temperatures, moisture, or corrosive substances.
- Зберігайте навушники в прохолодному, сухому місці, коли вони не використовуються. Складана конструкція забезпечує компактне зберігання.
- Не намагайтеся розбирати або модифікувати навушники, оскільки це призведе до анулювання гарантії.
Усунення несправностей
Немає живлення
- Ensure the headphones are fully charged using the provided Micro USB cable.
- Press and hold the power button for 2+ seconds to turn on.
Неможливо підключитися до Bluetooth
- Переконайтеся, що на вашому пристрої ввімкнено Bluetooth, а навушники перебувають у режимі сполучення (блимає синій/червоний світлодіод).
- Ensure the headphones are within 30 feet of your device.
- Forget/remove "JLab Studio Wireless" from your device's Bluetooth settings and attempt to pair again.
- If connecting to a new device, ensure the headphones are not currently connected to another device.
Погана якість звуку
- Перевірте рівні гучності як на навушниках, так і на підключеному пристрої.
- Переконайтеся, що між навушниками та пристроєм немає перешкод, які можуть перешкоджати сигналу Bluetooth.
- Try switching EQ3 sound modes to see if a different setting improves the audio.
Технічні характеристики
| Назва моделі | Studio Wireless |
| Технологія підключення | Бездротовий зв'язок (Bluetooth 5) |
| Діапазон Bluetooth | 30 футів |
| Термін служби батареї | 30 XNUMX+ годин |
| АЧХ | 20 Гц - 20 000 Гц |
| Тип аудіо драйвера | Динамічний драйвер |
| Вага товару | 5.3 унції (150 грама) |
| Розміри продукту | 5.91 x 1.06 x 3.54 дюймів |
| Розташування вуха | На вухо |
| матеріал | метал |
| Контроль шуму | Active Noise Cancellation (Feature listed in specs, but not in bullets, so including as per specs) |
Офіційне відео продукту
Відео: Посадовець надview of the JLab Studio Wireless On-Ear Headphones, showcasinїх дизайн та особливості.
Гарантія та підтримка
JLab offers a 2 рік обмеженої гарантії on this product, covering any issues that may arise. Additionally, a 30-денна гарантія повернення грошей is provided to ensure customer satisfaction.
For further assistance, troubleshooting, or warranty claims, please visit the official JLab support webсайту або зв’яжіться з їхньою службою обслуговування клієнтів.
Відвідайте Магазин JLab на Amazon для отримання додаткової інформації та продуктів.





