1. Вступ
Thank you for choosing the Alcatel T28 corded telephone. This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your device. The Alcatel T28, model ATL1418200, is a reliable corded telephone designed for everyday use. It operates without the need for batteries, drawing power directly from the telephone line.
2. Важлива інформація з безпеки
- Read all instructions carefully before using the telephone.
- Do not install this product near water, such as a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool.
- Avoid using the telephone during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
- Не використовуйте телефон, щоб повідомити про витік газу поблизу місця витоку.
- Use only the power cord and telephone line cord provided with the unit.
- Do not open the telephone casing. Звертайтеся до кваліфікованого сервісного персоналу з усіх питань технічного обслуговування.
3. Вміст упаковки
Переконайтеся, що всі предмети присутні у вашій упаковці:
- Alcatel T28 Telephone Base
- Слухавка
- Згорнутий шнур слухавки
- Шнур телефонної лінії
- Посібник користувача

Image: The Alcatel T28 telephone as it appears in its retail packaging, showing the main unit and handset.
4. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the main components and features of your Alcatel T28 telephone:

Зображення: спереду view of the Alcatel T28 telephone, highlighting key features such as the visual call indicator, last number redial button, tone/pulse dialing switch, and ringer volume control.
- Visual Call Indicator: A light that flashes to indicate an incoming call.
- Повторний набір останнього номера: Button to quickly redial the last number called.
- Tone/Pulse Dialing: Switch to select between tone (DTMF) and pulse dialing modes.
- Ringer Volume Control: Switch to adjust the loudness of the incoming call ring.
- Desk/Wall Mountable: The telephone can be placed on a desk or mounted on a wall.
- Клавіатура: Стандартна цифрова клавіатура для набору номера.
- Трубка: For speaking and listening during calls.
5. Налаштування та встановлення
5.1 Підключення телефону
- Підключіть телефон: Plug one end of the coiled handset cord into the handset and the other end into the handset jack on the side of the telephone base.
- Підключення телефонної лінії: Plug one end of the telephone line cord into the jack labeled "LINE" on the back of the telephone base. Plug the other end into your telephone wall jack.
5.2 Desk or Wall Mounting
The Alcatel T28 can be used on a desk or mounted on a wall.
- Використання столу: Place the telephone on a flat, stable surface.
- Настінне кріплення: The telephone base has keyhole slots on the back for wall mounting. You will need two screws (not supplied) spaced appropriately to fit these slots. Ensure the handset hook is reversed to securely hold the handset when wall-mounted.
6. Інструкція з експлуатації
6.1 Здійснення дзвінка
- Підніміть слухавку.
- Прислухайтесь до тону набору.
- Dial the desired telephone number using the keypad.
- Once the call is complete, replace the handset in the cradle.
6.2 Отримання дзвінка
- When the telephone rings and the visual call indicator flashes, lift the handset to answer the call.
- Once the call is complete, replace the handset in the cradle.
6.3 Last Number Redial
To redial the last number you called:
- Підніміть слухавку.
- Натисніть Повторний набір button. The telephone will automatically dial the last number.
6.4 Ringer Volume Adjustment
Locate the ringer volume control switch on the side or back of the telephone base. Adjust it to your preferred volume level (e.g., High, Low, Off).
6.5 Tone/Pulse Dialing Selection
Most modern telephone systems use tone dialing. If you are connected to an older system, you may need to switch to pulse dialing. Locate the Tone/Pulse switch on the telephone base and set it according to your telephone line type.
7. Технічне обслуговування та догляд
- Прибирання: Протріть телефон м’якою ганчіркоюamp тканина. Не використовуйте рідкі чи аерозольні миючі засоби.
- Уникайте рідин: Do not allow water or other liquids to enter the telephone casing.
- температура: Store and operate the telephone in a moderate temperature environment, away from direct sunlight and extreme heat.
8. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає тону набору. | Телефонний кабель не підключено належним чином. | Ensure the telephone line cord is securely plugged into both the telephone base and the wall jack. |
| Не вдається здійснювати або приймати дзвінки. | Incorrect dialing mode (Tone/Pulse). | Check the Tone/Pulse switch on the telephone base and set it to the correct mode for your telephone line. |
| Ringer does not sound. | Ringer volume is set to Off or Low. | Adjust the ringer volume control switch to a higher setting. |
| Погана якість звуку під час розмов. | Loose connections or interference. | Check all cable connections. Try connecting the phone to a different wall jack if available. Avoid placing the phone near other electronic devices that may cause interference. |
9. Технічні характеристики
| Бренд | Alcatel |
| Номер моделі | ATL1418200 |
| Тип продукту | Шнуровий телефон |
| Колір | чорний |
| матеріал | пластик |
| Джерело живлення | Живлення від мережі (батарейки не потрібні) |
| Тип підключення | Одна клавіатура |
| Тип автовідповідача | Digital (Note: This refers to the internal processing, not an integrated answering machine) |
| Сумісні пристрої | Landline Networks |
| Multi-operation | Однолінійний режим |
| Ідентифікатор абонента | немає |
| Розміри доставки | 21.4 х 20 х 6.2 см; 540 грам |
10. Гарантія та підтримка
Щоб отримати інформацію про гарантію та технічну підтримку, зверніться до гарантійного талона, що входить до комплекту поставки вашого продукту, або відвідайте офіційний веб-сайт Alcatel. webсайт. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.
For further assistance, please contact Alcatel customer service.





