вступ
This manual provides essential information for the safe and effective operation of your ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
The ABRAMTEK E600 is a high-power wireless speaker designed for versatile use, featuring DPAC Super Bass Technology and True 360° Surround Sound. It supports Bluetooth connectivity and stereo pairing for an enhanced audio experience.
Що в коробці
Переконайтеся, що всі компоненти присутні після розпакування:
- ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker (x1)
- Кабель передачі даних USB-C (x1)
- 3.5mm AUX Cable (x1)
- Посібник користувача (x1)
Продукт закінченийview
Familiarize yourself with the speaker's design and key components.

Рисунок 1: Повний view of the ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker, showcasing its cylindrical design and black mesh top section.

Figure 2: Close-up of the speaker's top panel, showing the power button, volume controls (+/-), and mode button (M).

малюнок 3: View of the speaker's side panel, indicating the RST (reset), AUX, USB, and OUT ports.

Figure 4: The speaker positioned next to a television, illustrating its dimensions: 5.3 inches (13.4 cm) in diameter and 23.6 inches (60 cm) in height.
Налаштування
1. Заряджання динаміка
Before first use, fully charge the speaker. Connect the provided USB-C cable to the speaker's USB port and the other end to a compatible USB power adapter (not included). The charging time is approximately 4.5 hours.
2. Увімкнення/вимкнення живлення
- To Power On: Press and hold the power button on the top panel until the indicator light illuminates.
- To Power Off: Press and hold the power button again until the indicator light turns off.
3. Підключення Bluetooth
- Переконайтеся, що динамік увімкнено та перебуває в режимі сполучення Bluetooth (це позначається миготливим синім індикатором).
- На вашому пристрої (смартфоні, планшеті, ноутбуці) увімкніть Bluetooth та знайдіть доступні пристрої.
- Select "ABRAMTEK E600" from the list of devices.
- Після підключення індикатор почне світитися синім світлом.
4. Дротове підключення (AUX)
To connect via AUX, plug one end of the 3.5mm AUX cable into the speaker's AUX port and the other end into the audio output jack of your device. The speaker will automatically switch to AUX mode.
5. Stereo Pairing (True Wireless Stereo - TWS)
To achieve true left and right channel stereo sound, you can connect two compatible E600 speakers wirelessly:
- Ensure both E600 speakers are powered on and not connected to any Bluetooth device.
- On one speaker (this will be the master), press and hold the 'M' (Mode) button until you hear a pairing tone.
- Два динаміки автоматично почнуть пошук та під’єднаються один до одного. Після встановлення підключення ви почуєте звуковий сигнал підтвердження.
- Now, connect your device to the master speaker via Bluetooth as described in step 3. The audio will play in stereo across both speakers.
Примітка: For optimal stereo separation, place the speakers appropriately within your listening environment.
Інструкція з експлуатації
Елементи керування
| Кнопка/порт | функція |
|---|---|
| Кнопка живлення | Натисніть і утримуйте, щоб увімкнути/вимкнути живлення. |
| Кнопка «+» | Short press: Next Track. Long press: Increase Volume. |
| Кнопка '-' | Short press: Previous Track. Long press: Decrease Volume. |
| Кнопка «M» (режим) | Short press: Switch between Bluetooth/AUX modes. Long press: Initiate TWS pairing. |
| Порт AUX | 3.5-мм аудіовхід для дротового підключення. |
| порт USB | Порт зарядки USB-C. |
| RST (Скидання) | Small pinhole for factory reset (use a thin object). |
Управління світлодіодним світлом
The speaker features a soft ambient LED light at its base. To turn the light off or on, quickly press the power button twice.
Технічне обслуговування
- Протирайте динамік м’якою сухою тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
- Уникайте впливу екстремальних температур, вологості або прямих сонячних променів на динамік.
- Do not immerse the speaker in water. It is not waterproof.
- Зберігайте динамік у прохолодному, сухому місці, якщо він не використовується протягом тривалого часу.
Усунення несправностей
| проблема | Можлива причина / рішення |
|---|---|
| Динамік не вмикається. | Battery may be depleted. Connect to power source and charge. |
| Не вдається підключитися через Bluetooth. |
|
| Немає звуку або гучність низька. |
|
| Stereo pairing (TWS) fails. |
|
| Audio distortion at high volume. | Зменште гучність як на динаміку, так і на підключеному пристрої. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Назва моделі | E600 |
| Тип динаміка | Сабвуфер |
| Максимальна вихідна потужність динаміка | 100 Вт |
| Технологія підключення | Допоміжний, Bluetooth, USB |
| Технологія бездротового зв'язку | Bluetooth |
| Діапазон Bluetooth | 20 метрів |
| Режим аудіовиходу | Стерео, об'ємний звук |
| АЧХ | 30 Гц |
| Співвідношення сигнал-шум | 95 дБ |
| Термін служби батареї | 3 роки (орієнтовний термін служби) |
| Ємність акумулятора | 4400 мАг |
| Час зарядки | 4.5 години |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 5.3 см x 5.3 см x 23.6 см |
| Вага товару | 7.48 фунта (3.4 кілограма) |
| матеріал | Композитний |
| Є водонепроникним | немає |
| Включені компоненти | E600 bluetooth speaker, USB-C data cable, 3.5MM aux cable, User manual |
Гарантія та підтримка
The ABRAMTEK E600 Bluetooth Speaker comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your packaging for specific terms and conditions.
For further assistance, troubleshooting, or warranty claims, please visit the official ABRAMTEK store or contact customer support through the details provided on the product packaging or the official brand webсайт.
Official ABRAMTEK Store: ABRAMTEK Store on Amazon
Важлива інформація з безпеки
- Do not disassemble, repair, or modify the speaker. This may cause damage, electric shock, or fire, and will void the warranty.
- Keep the speaker away from water, moisture, and other liquids.
- Do not expose the speaker to open flames or extreme heat.
- Використовуйте лише надані або рекомендовані зарядні кабелі та адаптери.
- Зберігати в недоступному для дітей місці.
- Уникайте тривалого прослуховування на високій гучності, щоб запобігти пошкодженню слуху.




