вступ
The Ultimate Ears WONDERBOOM 2 is a highly portable wireless Bluetooth speaker designed to deliver surprisingly big 360-degree sound. It features an all-new Outdoor Boost mode for enhanced outdoor listening, a long-lasting battery, and a durable, waterproof, and dustproof design that also allows it to float. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your WONDERBOOM 2 speaker.
Що в коробці
- Ultimate Ears WONDERBOOM 2 Speaker
- Зарядний кабель Micro USB
Особливості продукту
- Surprisingly Bigger 360 Sound: Delivers immersive audio with enhanced bass.
- New Outdoor Boost: Press the Outdoor Boost button for instantly increased loudness and clarity, optimized for outdoor environments.
- 13-годинний термін служби батареї: Enjoy extended playback for day trips and adventures.
- Waterproof, Dustproof & Floats: IP67 rated, making it suitable for use in pools, at the beach, or as a shower speaker.
- Double Up, Now in Stereo: Wirelessly pair two WONDERBOOM 2 speakers for an even bigger stereo or mono sound experience.
- Super Portable & Rugged: Features a convenient hang loop, dirt-resistant fabric, and drop-proof design.
- Easy Play/Pause/Skip: Control music directly from the speaker.
- Підключення Bluetooth: Compatible with smartphones, tablets, and other Bluetooth-enabled devices.
Налаштування
1. Увімкнення/вимкнення живлення
To power on your WONDERBOOM 2, press the power button located on the top of the speaker. Press it again to power off. A distinct sound will indicate the power status.
2. Підключення Bluetooth
- Turn on your WONDERBOOM 2 speaker.
- Press and hold the Bluetooth button (small button above the volume controls) until you hear a tone. The Bluetooth indicator light will flash rapidly.
- На вашому мобільному пристрої (смартфоні, планшеті тощо) перейдіть до налаштувань Bluetooth.
- Select "WONDERBOOM 2" from the list of available devices.
- Once paired, you will hear a confirmation tone, and the Bluetooth indicator light will glow solid.
The speaker can connect to two source devices simultaneously, allowing you to switch between them for music playback.
3. Зарядка батареї
Connect the included micro USB cable to the charging port on the back of the speaker and plug the other end into a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The charging indicator light will show the charging status. A full charge takes approximately 2.6 hours with a BC1.2 compliant adapter.
Operating Your WONDERBOOM 2
1. Елементи керування відтворенням музики
- Відтворення/пауза: Press the Ultimate Ears button (large circular button on top) once.
- Пропустити доріжку: Press the Ultimate Ears button twice quickly to skip to the next track.
- Збільшення гучності: Press the large '+' button on the front of the speaker.
- Зменшення гучності: Press the large '-' button on the front of the speaker.
2. Outdoor Boost Mode
For enhanced audio performance in outdoor environments, press the "Outdoor Boost" button located on the bottom of the speaker. This mode increases loudness and clarity, optimizing the sound for open spaces.
3. Double Up (Stereo Pairing)
You can pair two WONDERBOOM 2 speakers together for a more immersive audio experience, either in stereo or mono mode.
- Ensure both WONDERBOOM 2 speakers are powered on.
- On the first speaker, press and hold the Ultimate Ears button (large circular button on top) for three seconds until you hear a tone.
- Повторіть процес на другому динаміку.
- Once successfully paired, you will hear a confirmation tone. The speakers will now play audio in sync.
- To switch between stereo and mono mode, press the Ultimate Ears button on either speaker once.
Video: An official product video demonstrating the features and usage of the WONDERBOOM 2 speaker, including its portability and sound capabilities.
Технічне обслуговування
Waterproof and Dustproof Care
The WONDERBOOM 2 is IP67 rated, meaning it is waterproof and dustproof. It can be immersed in water up to 1 meter (3.3 feet) for up to 30 minutes. While designed for rugged use, ensure the micro USB port cover is securely closed before exposing the speaker to water or dust. After exposure to water, especially saltwater or chlorinated water, rinse the speaker with fresh water and allow it to air dry completely before charging.
прибирання
To clean your WONDERBOOM 2, use a soft, damp cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive cleaners, as these can damage the speaker's finish or components.
Усунення несправностей
- Немає живлення: Ensure the battery is charged. Connect the speaker to a power source using the micro USB cable.
- Не вдається підключити Bluetooth:
- Переконайтеся, що динамік перебуває в режимі сполучення (індикатор Bluetooth блимає).
- Переконайтеся, що на вашому пристрої ввімкнено Bluetooth.
- Перемістіть динамік ближче до вашого пристрою.
- Forget "WONDERBOOM 2" from your device's Bluetooth list and try pairing again.
- Немає звуку або низька гучність:
- Збільште гучність як на динаміку, так і на підключеному пристрої.
- Переконайтеся, що динамік правильно сполучено та підключено.
- Audio Skipping/Interruption:
- Перемістіть динамік ближче до вашого пристрою.
- Avoid physical obstructions between the speaker and your device.
- Мінімізуйте перешкоди від інших бездротових пристроїв.
Технічні характеристики
| Назва моделі | Чудо-бум 2 |
| Номер моделі товару | 984-001549 |
| Розміри (Д x Ш x В) | 3.75 дюйма (Г) x 3.75 дюйма (Ш) x 4.09 дюйма (В) (95.3 мм x 95.3 мм x 104 мм) |
| Вага товару | 425 грамів (15 унції) |
| Технологія підключення | Bluetooth |
| Дальність бездротового зв'язку | До 40 метрів (131 фути) |
| Термін служби батареї | До 13 годин |
| Час зарядки | прибл. 2.6 години |
| Рівень водонепроникності | IP67 (водонепроникний і пилонепроникний) |
| Режим аудіовиходу | Стерео |
| Максимальна вихідна потужність динаміка | 10 Вт |
Гарантія та підтримка
The Ultimate Ears WONDERBOOM 2 comes with a Limited Warranty. For detailed warranty information and support, please refer to the official Ultimate Ears website or contact their customer service. You can also find the official User Guide (PDF) тут.
Важлива інформація з безпеки
Please read all safety instructions before using your WONDERBOOM 2 speaker. Do not attempt to open or disassemble the speaker. Avoid exposing the speaker to extreme temperatures. Keep out of reach of small children. Dispose of the battery responsibly according to local regulations.





