вступ
The Trexonic Portable Rechargeable 14-inch LED TV is designed for high-quality entertainment on the go. This lightweight unit offers versatile connectivity and a built-in digital tuner, allowing you to enjoy your favorite shows and movies wherever you are. Its compact design and rechargeable battery make it an ideal companion for travel, outdoor activities, or simply moving entertainment around your home.
Вміст упаковки
Будь ласка, переконайтеся, що всі наступні предмети включені до вашого пакету:
- Trexonic 14-inch Portable LED TV
- Пульт дистанційного керування
- Detachable Telescope Antenna
- А/В кабелі
- AC Adapter (Wall Charger)
- Автомобільний адаптер
Продукт закінченийview

Малюнок 1: Спереду view of the Trexonic Portable LED TV with included remote control.

Figure 2: Side panel connections including Antenna Jack, Mini-VGA Port, Audio/Video Input/Output, Earphones Jack, HDMI Input, USB Port, LED Charge Indicator, DC 12V Port, and Power Switch.

Figure 3: Top panel control buttons including SD/MMC card slot, Menu, Volume, Channel, Source, and Enter.

Малюнок 4: Задня частина view of the Trexonic Portable LED TV, highlighting the built-in speakers and adjustable stand.

Figure 5: Product dimensions: 13 inches width, 9 inches height, 1.25 inches depth, with a 14-inch diagonal screen size.
Налаштування
1. Увімкнення та зарядка
The Trexonic Portable LED TV can be powered by the included AC adapter, car adapter, or its built-in rechargeable battery. For initial use, it is recommended to fully charge the battery.
- Живлення змінного струму: Connect the AC adapter to the DC 12V port on the side of the TV and plug it into a standard wall outlet (110-240V).
- Потужність автомобіля: Use the car adapter to connect the TV to your vehicle's 12V power outlet.
- Батарея: The built-in battery provides portable power. Ensure the power switch on the side panel is in the 'ON' position for battery operation. The LED Charge Indicator will show charging status. A full charge typically takes 4-5 hours, providing approximately 2-3 hours of playback depending on brightness settings.
2. Підключення антени
For receiving over-the-air digital and analog TV channels, connect the detachable telescope antenna to the Antenna Jack on the side panel. Extend the antenna fully for optimal signal reception.
3. Регулювання підставки
The TV features a hard-mounted, sturdy adjustable back stand. Adjust the stand to achieve your desired viewing angle. The anti-slip textured panel on the stand helps maintain stability.
Інструкція з експлуатації
1. Основні елементи керування
The TV can be operated using the included remote control or the buttons located on the top panel of the unit.
- Потужність: Use the power button on the remote or the side power switch to turn the TV on/off.
- обсяг: Використовуйте кнопки VOL+ та VOL- для регулювання гучності.
- канал: Для перемикання каналів використовуйте кнопки CH+ і CH-.
- Меню: Press the MENU button to access the on-screen display (OSD) menu.
- Джерело: Press the SOURCE button to switch between input modes (TV, HDMI, AV, VGA, USB, SD/MMC).
- Введіть: Використовуйте кнопку ENTER для підтвердження вибору в меню.
2. Підключення зовнішніх пристроїв
The Trexonic TV offers multiple connectivity options:
- Вхід через HDMI: Connect devices like gaming consoles, laptops, or streaming sticks using an HDMI cable.
- AV In/Out: Use the provided A/V cables to connect older devices or output video/audio to another display.
- Вхід VGA: Connect a computer or laptop via the Mini-VGA port.
- Порт USB: Insert a USB drive to play supported media files.
- Слот для карт SD/MMC: Insert an SD or MMC card to play supported media files.
- Роз'єм для навушників: Підключіть навушники для приватного прослуховування.
3. Channel Scan Operation
To receive digital and analog broadcast channels, perform a channel scan:

Figure 6: On-screen guide for performing a channel scan.
- Натисніть МЕНЮ button to open settings.
- Використовуйте КАНАЛ navigation keys to select КАНАЛ.
- Прес ENTER to go to the CHANNEL menu.
- Переконайтесь ПОВІТРЯ is selected by selecting the appropriate option.
- Виберіть АВТОМАТИЧНЕ СКАНУВАННЯ і натисніть ENTER щоб підтвердити свій вибір.
- Прес так ініціювати АВТОМАТИЧНЕ СКАНУВАННЯ.
- The system will now run АВТОМАТИЧНЕ СКАНУВАННЯ. Please wait for the scan to complete.
4. Відтворення медіафайлів
The TV supports playback of various video and audio formats from USB drives or SD/MMC cards, including MKV, MOV, AVI, WMV, MPEG-1-4, MP4, and FLV for video, and MP3 for audio.
Технічне обслуговування
Proper care and maintenance will ensure the longevity of your Trexonic Portable LED TV.
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для очищення екрана та зовнішньої поверхні. Для стійких плям злегка протрітьampпромийте тканину водою. Уникайте використання агресивних хімікатів або абразивних засобів для чищення.
- Зберігання: Якщо телевізор не використовується протягом тривалого часу, зберігайте його в прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур.
- Догляд за акумулятором: To maintain battery health, avoid completely draining the battery frequently. If storing for a long time, charge the battery to about 50% every few months.
- Догляд за антеною: Handle the detachable antenna with care to prevent bending or damage.
Усунення несправностей
If you encounter issues with your Trexonic Portable LED TV, please refer to the following common problems and solutions:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає живлення | Розряджена батарея; адаптер живлення не підключено; живлення вимкнено. | Charge the battery; Ensure power adapter is securely connected; Turn the side power switch to 'ON'. |
| No Signal / Poor Picture Quality (TV Mode) | Antenna not connected or extended; No channel scan performed; Weak signal. | Connect and extend the antenna; Perform an Auto Scan (refer to Operating Instructions); Reposition the antenna or TV for better reception. |
| No Picture (External Input) | Неправильно вибрано джерело вхідного сигналу; кабель підключено неправильно. | Press the SOURCE button to select the correct input (HDMI, AV, VGA, USB, SD/MMC); Check cable connections. |
| Немає звуку | Volume too low or muted; External device volume low. | Increase volume using VOL+ button; Check if TV is muted; Adjust volume on connected external device. |
| Короткий термін служби батареї | High brightness setting; Continuous usage; Battery degradation over time. | Reduce screen brightness; Ensure battery is fully charged before use; Battery life naturally decreases with age and usage cycles. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | Trexonic |
| Номер моделі | 363 |
| Розмір екрана | 14 дюймів (36 см по діагоналі) |
| Технологія дисплея | LED |
| роздільна здатність | 1366 x 768 (720p) |
| Співвідношення сторін | 16:9 |
| Пікова яскравість | 350 кд/м2 |
| Коефіцієнт контрастності | 300:1 |
| Viewкут нахилу | 165° |
| Час відгуку | 8 мс |
| Tuner Support | ATSC HD Digital, Analog TV (ATV & DTV) |
| Підтримка відтворення відео | 1080P Video, MKV, MOV, AVI, WMV, MPEG-1-4, MP4, FLV |
| Audio Playback Support | MP3 |
| Ємність акумулятора | 1800 мАг |
| Джерело живлення | AC 110-240V, 12V Vehicle Power Input |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 1.25 см x 13.5 см x 9 см |
| Вага товару | 2.2 фунта |
Гарантія та підтримка
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official Trexonic webсайт. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.
For technical assistance or inquiries, please contact Trexonic customer service through the contact details provided in your product packaging or on the manufacturer's webсайт.



