Logicbus Z109REG2-H

Logicbus Z109REG2-H Universal Converter

Інструкція з експлуатації

1. Вступ

This manual provides detailed instructions for the installation, configuration, operation, and maintenance of the Logicbus Z109REG2-H Universal Converter. The Z109REG2-H is designed to manage and convert various analog input signals (mA, V, PT100, Pt1000, Pt500, Ni100, TCs, Ohm) into standard mA/V output signals, ensuring reliable data integrity through 3-way galvanic isolation.

2. Інформація про безпеку

Please read and understand all safety instructions before installing or operating the device. Failure to follow these instructions may result in equipment damage, personal injury, or death.

  • Встановлення та обслуговування повинні виконуватися лише кваліфікованими фахівцями.
  • Перед виконанням будь-яких електричних підключень переконайтеся, що джерело живлення відключено.
  • Verify correct wiring according to the connection diagrams to prevent damage.
  • Do not operate the device in environments exceeding its specified operating conditions.
  • Захищайте пристрій від вологи, пилу та екстремальних температур.

3. Продукт закінчивсяview

The Z109REG2-H is a compact, DIN-rail mountable universal converter. It features clearly labeled terminal blocks for inputs, outputs, and power, along with status indicators on the front panel.

3.1. Front Panel and Connections

Logicbus Z109REG2-H Universal Converter front view with terminal labels

малюнок 1: Фронт view of the Logicbus Z109REG2-H Universal Converter. This image displays the device's compact black housing, designed for DIN rail mounting. Visible on the front are two sets of screw terminals, labeled 1-3 and 13-16 at the top, and 7-9 and 10-12 at the bottom. Between these terminals, three LED indicators are present: 'PWR/TAL' (Power/Talk), 'ALARM', and 'COM' (Communication). The model number 'Z109REG-H' is also clearly printed on the lower half of the device's front face.

Передня панель містить:

  • Клемні блоки: Numbered 1-3, 13-16 (top) and 7-9, 10-12 (bottom) for various input, output, and power connections.
  • PWR/TAL LED: Indicates power status and communication activity.
  • LED ALARM: Засвічується, коли виявлено сигнал тривоги.
  • COM LED: Indicates communication status.
  • Номер моделі: Z109REG-H, identifying the device.

4. Налаштування

4.1. Монтаж

The Z109REG2-H is designed for DIN rail mounting. Securely attach the device to a standard DIN rail in a suitable enclosure, ensuring adequate ventilation and clearance for wiring.

4.2. Електропроводка

Refer to the specific wiring diagrams provided with your product documentation for detailed connection instructions. General wiring principles are as follows:

  • Джерело живлення: Connect the 85-265 V AC/DC power supply to the designated terminals. Ensure the power source matches the device's requirements.
  • Вхідні сигнали: Connect your analog sensor (e.g., current, voltage, thermocouple, RTD, potentiometer) to the universal input terminals. The device supports 2-wire sensor powering (20 Vdc stabilized, 20mA max with short-circuit protection).
  • Вихідні сигнали: Connect the standard mA/V output signals to your receiving device (e.g., PLC, DCS).
  • Digital Contact: The relay (SPST) output can be configured as an ALARM or STROBE contact. Connect as required for your application.

4.3. Конфігурація

The Z109REG2-H offers multiple configuration methods:

  • DIP-перемикачі: Basic configuration for input type, START-END scale, output mode (zero elevation, scale inversion), and output voltage type (mA or V) can be set using the internal DIP-switches. Consult the product datasheet for switch settings.
  • Програмне забезпечення для ПК: For advanced configuration, connect the device to a PC. The software allows programming of beginning and end scale, additional input types, square root extraction, filter settings, burn-out detection, and relay output parameters.
  • Handheld Device: A compatible handheld device can also be used for field configuration.

5. Інструкція з експлуатації

Once properly installed and configured, the Z109REG2-H operates automatically.

  • Увімкнення: Apply power to the device. The PWR/TAL LED should illuminate, indicating normal operation.
  • Моніторинг: Observe the ALARM LED for any fault conditions or out-of-scale readings. The COM LED indicates communication activity during configuration or data exchange.
  • STROBE Input: If configured, the STROBE input can be used to activate the analog output on a PLC command, providing multiplexing capabilities.

6. Технічне обслуговування

The Z109REG2-H is designed for minimal maintenance. Regular checks include:

  • Прибирання: Тримайте пристрій чистим і без пилу. Використовуйте м’яку суху тканину для очищення. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
  • Цілісність з'єднання: Періодично перевіряйте всі з'єднання проводів на міцність та наявність ознак корозії.
  • Умови навколишнього середовища: Переконайтеся, що температура та вологість робочого середовища залишаються в межах заданих діапазонів.

7. Вирішення проблем

If the device is not functioning as expected, consider the following troubleshooting steps:

  • No Power (PWR/TAL LED off): Verify the power supply connections and voltage. Check for blown fuses in the power circuit.
  • Incorrect Output Reading:
    • Check input sensor wiring and functionality.
    • Verify DIP-switch settings for input type and scale.
    • Confirm PC software configuration parameters (scale, filter, burn-out).
    • Ensure the output receiving device is correctly configured and calibrated.
  • ALARM LED On: This indicates an out-of-scale condition or a setting error. Review input signal range and configuration settings.
  • Communication Issues (COM LED): Ensure correct communication cable connection and PC software settings.

Якщо проблеми не зникають, зверніться до служби технічної підтримки.

8. Технічні характеристики

ОсобливістьСпецифікація
МодельZ109REG2-H
Типи введеннятомtage, Current, Thermocouples, Thermoresistances (PT100, Pt1000, Pt500, Ni100), Potentiometer, Rheostat
Типи виводуIsolated Analog Output (Voltage і струм)
Джерело живлення85-265 В змінного/постійного струму
Sensor Power (2-wire)20 Vdc stabilized, 20mA max with short-circuit protection
КонфігураціяDIP-switches, PC software, Handheld device
Гальванічна розв'язка3-way (Power supply // Input // Output)
Insulation (Supply to Output/Input)3750 Vac
Insulation (Output to Input)1500 Vac
Digital ContactRelay (SPST), programmable as ALARM or STROBE
Розміри5 x 1 x 4 дюйма (приблизно 127 x 25.4 x 101.6 мм)
вага7.05 унції (приблизно 200 грамів)
ВиробникСенека

9. Інформація про гарантію

Warranty terms and conditions for the Logicbus Z109REG2-H Universal Converter are provided by the manufacturer, Seneca, or your authorized reseller. Please refer to the documentation included with your purchase or contact your supplier for specific warranty details and duration.

10. Технічна підтримка

For technical assistance, troubleshooting beyond the scope of this manual, or inquiries regarding product functionality, please contact your Logicbus supplier or the manufacturer, Seneca. Have your product model number (Z109REG2-H) and any relevant error messages or symptoms ready when contacting support.

Пов'язані документи - Z109REG2-H

попередньоview Передавач ваги TLB - Logicbus
Відкрийте для себе ваговий передавач TLB від Logicbus – універсальний пристрій для точного вимірювання та передачі ваги. Ознайомтеся з його функціями, протоколами зв'язку та технічними характеристиками.
попередньоview Інструкції з монтажу редуктора Logicbus PL (модель 960-0127)
Детальні інструкції з монтажу планетарного редуктора Logicbus PL, включаючи послідовність складання, перелік деталей та специфікації крутного моменту для редукторів NEMA. Модель 960-0127.
попередньоview NS-205 5-портовий промисловий комутатор Ethernet 10/100 Мбіт/с | Logicbus
Відкрийте для себе Logicbus NS-205 — надійний 5-портовий промисловий комутатор Ethernet, що пропонує швидкість 10/100 Мбіт/с, автоматичне узгодження MDI/MDI-X та автоматичне налаштування. Ідеально підходить для промислового середовища завдяки кріпленню на DIN-рейку та широкому діапазону робочих температур.
попередньоview Короткий посібник користувача Logicbus tGW-700: Мініатюрний шлюз Modbus/TCP до RTU/ASCII
Цей короткий посібник містить важливу інформацію щодо налаштування та конфігурації Logicbus tGW-700, мініатюрного шлюзу Modbus/TCP до RTU/ASCII. Дізнайтеся про встановлення, підключення, налаштування програмного забезпечення, конфігурацію мережі та базове тестування.
попередньоview Технічний опис Logicbus L1000 - Специфікації продукту та контактна інформація
Офіційний технічний опис Logicbus L1000, що містить характеристики продукту та контактну інформацію для продажу та підтримки в США та Мексиці. Дізнайтеся більше на сайті www.logicbus.com.
попередньоview Logicbus D-8302 Embedded Mechanical Trackball Mouse - Industrial Pointing Device
Detailed description of the Logicbus D-8302, a high-reliability, panel-mount 38mm metal rollerball industrial pointing device with IP54 protection and wide temperature range.