1. Вступ
Thank you for choosing the Eurolite 70064575 DMX LED Color Chief Controller. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read these instructions carefully before use and keep them for future reference. This controller is designed for managing DMX-compatible LED lighting fixtures, offering versatile control over color, effects, and scenes.
2. Техніка безпеки
To ensure safe operation, please observe the following safety guidelines:
- Прочитайте всі інструкції перед використанням пристрою.
- Keep the device away from moisture, rain, and liquids.
- Не піддавайте пристрій дії екстремальних температур або прямих сонячних променів.
- Забезпечте належну вентиляцію, щоб запобігти перегріву.
- Only use the provided power adapter or one with identical specifications.
- Не намагайтеся ремонтувати або модифікувати пристрій самостійно. Звертайтеся до кваліфікованого персоналу для проведення всіх робіт з обслуговування.
- Disconnect the power supply before cleaning or when not in use for extended periods.
- Цей пристрій призначений лише для використання в приміщенні.
3. Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте наявність усіх предметів та їх належний стан після розпакування:
- Eurolite 70064575 DMX LED Color Chief Controller
- Адаптер живлення
- Посібник користувача (цей документ)
4. Продукт закінчивсяview
Familiarize yourself with the various components and controls of your DMX LED Color Chief Controller.

Рисунок 4.1: Передня панель зверхуview. This image displays the complete front panel of the Eurolite 70064575 DMX LED Color Chief Controller, showing all buttons, faders, knobs, and the central LCD screen.

Рисунок 4.2: Детальна передня панель. A closer look at the front panel, highlighting the fixture selection buttons (1-8), color control knobs (A-D), color wheel fader, effect buttons (FX1-FX8), and the chase/scene selection buttons (1-24).

Figure 4.3: LCD Screen Display. This image provides a close-up of the LCD screen, which displays various parameters such as RGBWAU values, dimmer, shutter, color wheel settings, and music sensitivity.

Figure 4.4: Fixture and Color Controls. Крупний план view of the fixture selection buttons (1-8) and the color control section, including the color wheel fader and individual color adjustment knobs.

Figure 4.5: Display and Navigation. This image focuses on the central LCD display and the surrounding navigation buttons (MENU/ESC, DEL, SWAP, ENTER), which are used for menu interaction and parameter adjustments.

Figure 4.6: Speed and Store Controls. Детальний view of the Speed knob, used for adjusting chase or effect speeds, and the Store button, essential for saving scenes and chases.

Рисунок 4.7: З’єднання на задній панелі. This image shows the rear panel of the controller, featuring the DMX OUT (3-pin XLR), Audio input (XLR), DC 9-12V power input, and the POWER ON/OFF switch.
Елементи керування передньої панелі:
- Fixture Buttons (1-8): Select individual or groups of DMX fixtures.
- Color Control Knobs (A, B, C, D): Adjust specific color parameters (e.g., Red, Green, Blue, White).
- Color Wheel Fader: Provides fine control over color mixing or pre-set color wheels.
- Effect Buttons (FX1-FX8): Trigger pre-programmed or custom lighting effects.
- Dimmer Fader: Controls the overall intensity of selected fixtures.
- Shutter Fader: Controls the strobe or shutter speed.
- РК-екран: Displays current settings, menu options, and parameter values.
- Navigation Buttons (MENU/ESC, DEL, SWAP, ENTER): Використовується для навігації по меню та налаштування параметрів.
- Chase/Scene Buttons (1-24): Select and activate pre-programmed chases or scenes.
- Головний фейдер: Global intensity control.
- Fade Time / Chase Speed Faders: Adjust the transition time between scenes or the speed of chases.
- Кнопка музики: Activates sound-to-light mode using the built-in microphone.
- Ручка чутливості: Adjusts the sensitivity of the built-in microphone for music mode.
- Кнопка магазину: Saves current settings as a scene or chase.
Підключення на задній панелі:
- DMX OUT (3-pin XLR): Connects to DMX-compatible lighting fixtures.
- AUDIO Input (XLR): External audio input for music synchronization.
- Вхідне живлення постійного струму 9-12 В: Підключіть адаптер живлення, що входить до комплекту, тут.
- Вимикач живлення: Вмикає або вимикає пристрій.
5. Налаштування
Follow these steps to set up your DMX LED Color Chief Controller:
- Підключення живлення: Connect the provided power adapter to the DC 9-12V input on the rear panel of the controller. Plug the adapter into a suitable power outlet.
- З'єднання DMX: Connect a 3-pin DMX cable from the DMX OUT port on the controller to the DMX IN port of your first DMX lighting fixture. Daisy-chain additional DMX fixtures by connecting the DMX OUT of the first fixture to the DMX IN of the next, and so on. Ensure the last fixture in the chain has a DMX terminator if recommended by the fixture manufacturer.
- Fixture Addressing: Before operation, ensure all your DMX lighting fixtures are correctly addressed according to their respective manuals. The controller can manage up to 240 DMX channels.
- Увімкнення: Flip the POWER ON/OFF switch on the rear panel to the "ON" position. The LCD screen should illuminate.
- Аудіовхід (додатково): If you wish to use external audio for music synchronization, connect an audio source to the AUDIO input on the rear panel.
6. Інструкція з експлуатації
This section details the basic operation of the Eurolite DMX LED Color Chief Controller.
6.1. Selecting Fixtures
- Натисніть Fixture buttons (1-8) on the left side to select the DMX fixture(s) you wish to control. Multiple fixtures can be selected simultaneously.
6.2. Контроль кольору
- Використовуйте Color Control Knobs (A, B, C, D) to adjust individual color components (e.g., Red, Green, Blue, Amber, White, UV) of the selected fixtures. The specific function of each knob depends on the DMX profile of your connected fixtures.
- The Color Wheel Fader allows for smooth transitions through a color spectrum or selection of pre-defined colors if your fixture supports a color wheel.
6.3. Dimmer and Shutter
- Відрегулюйте Dimmer Fader to control the overall brightness of the selected fixtures.
- Використовуйте Shutter Fader to control strobe effects or the opening/closing of the fixture's shutter.
6.4. Ефекти (FX)
- Натисніть FX buttons (FX1-FX8) to activate various built-in or user-programmed lighting effects.
- The Швидкість FX button may allow adjustment of the effect speed.
6.5. Scenes and Chases
- Creating a Scene:
- Set your desired lighting parameters using the knobs and faders.
- Натисніть Магазин кнопку.
- Виберіть один із Chase/Scene buttons (1-24) to save your scene to that location.
- Activating a Scene: Натисніть відповідний Chase/Scene button (1-24) to recall a saved scene.
- Creating a Chase (Sequence of Scenes):
- Enter Chase programming mode (refer to the LCD screen and navigation buttons for specific steps).
- Add saved scenes as steps to your chase.
- Save the chase.
- Activating a Chase: Select the desired chase using the Chase/Scene buttons.
- Використовуйте Час згасання і Чейз Швидкість faders to adjust the transition time between steps and the overall speed of the chase.
6.6. Музичний режим
- Натисніть музика button to activate sound-to-light functionality. The built-in microphone will detect audio.
- Відрегулюйте Ручка чутливості to fine-tune the microphone's response to ambient sound or external audio input.
6.7. LCD Screen and Navigation
- The РК-екран provides visual feedback on current settings, menu options, and programming steps.
- Використовуйте MENU/ESC button to access menus or exit current operations.
- The DEL button is used to delete steps or settings.
- The ОБМІН button may be used to exchange values or functions.
- The ENTER button confirms selections or enters sub-menus.
7. Технічне обслуговування
Правильне обслуговування забезпечує довговічність та оптимальну роботу вашого контролера.
- Прибирання: Disconnect the power before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe the surface of the controller. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals.
- Зберігання: When not in use, store the controller in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, consider using the original packaging to protect it from dust and physical damage.
- Огляд: Periodically check cables and connections for any signs of wear or damage. Replace damaged cables immediately.
8. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли проблеми з контролером, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Контролер не включається. | No power supply, faulty adapter, power switch off. | Ensure power adapter is securely connected and plugged into a live outlet. Check power switch is ON. Test with another compatible adapter if available. |
| Світло не реагує на керування. | Incorrect DMX connection, incorrect DMX addressing on fixtures, faulty DMX cable, fixtures not powered on. | Verify DMX cable connections. Check DMX addresses on all fixtures match controller settings. Test DMX cable. Ensure fixtures are powered on. |
| Colors or effects are incorrect. | Incorrect DMX channel assignment, fixture DMX profile невідповідність. | Consult your fixture's manual for its DMX channel assignments and ensure the controller's output matches. Adjust controller settings accordingly. |
| Music mode not working. | Microphone sensitivity too low, no audio input, faulty microphone. | Increase the Sensitivity knob. Ensure there is sufficient audio input (either via built-in mic or external audio input). |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Eurolite customer support or your dealer for further assistance.
9. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Номер моделі | 70064575 |
| Бренд | євроліт |
| Кількість каналів | 240 |
| Дисплей | ЖК |
| З'єднання DMX | 3-контактний XLR |
| Вбудований мікрофон | так |
| Підтримка MIDI | немає |
| матеріал | пластик |
| Розміри (Д x Ш x В) | 48.2 x 13.2 x 8.5 см (18.98 x 5.2 x 3.35 дюйма) |
| вага | 2.2 кг (4.85 фунта) |
| Вхідна потужність | DC 9-12V |
10. Гарантія та підтримка
For information regarding warranty terms, technical support, or service, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Eurolite webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.





