1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the AXESS SPBT1056 Portable Bluetooth Speaker. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
The AXESS SPBT1056 is an active Bluetooth speaker designed for portable audio streaming from various input sources, including Bluetooth, USB, FM radio, and Line-In. It features a built-in rechargeable battery and a convenient carry handle.
2. Вміст упаковки
Upon opening the package, please verify that the following item is included:
- Портативна Bluetooth-колонка AXESS SPBT1056
- Посібник користувача (цей документ)
Note: A USB charging cable and auxiliary audio cable are typically required for full functionality and may be sold separately if not included in your specific package.
3. Продукт закінчивсяview та елементи керування
Familiarize yourself with the speaker's components and control panel:

Зображення 1: спереду view of the AXESS SPBT1056 speaker, showcasing its cylindrical design, red speaker grille, and integrated carry handle.

Зображення 2: Детальний опис view of the speaker's control panel, indicating the location and function of each button and port.
Функції панелі керування:
- Кнопка відтворення/паузи: Located behind the lid. Press to play or pause audio.
- Попередній трек / Зменшення гучності (-): Коротко натисніть для переходу до попередньої композиції. Натисніть і утримуйте, щоб зменшити гучність.
- Наступний трек / Збільшення гучності (+): Натисніть коротко, щоб перейти до наступного треку. Натисніть і утримуйте, щоб збільшити гучність.
- Кнопка режиму (M): Press to switch between Bluetooth, FM Radio, USB, and Line-In modes.
- Equalizer (EQ) Button: Натискайте, щоб перемикатися між доступними пресетами еквалайзера.
- USB вхід: Для відтворення аудіо з USB-флеш-накопичувача.
- Aux Input (Line-In): Для підключення зовнішніх аудіопристроїв за допомогою аудіокабелю 3.5 мм.
- Charging Port (DC 5V): For connecting the USB charging cable to recharge the speaker's battery.
4. Заряджання динаміка
The AXESS SPBT1056 speaker is equipped with a built-in 1500mAh rechargeable battery. Before initial use, it is recommended to fully charge the speaker.
- Locate the Charging Port (DC 5V) on the control panel.
- Connect one end of a compatible USB charging cable to the speaker's charging port.
- Connect the other end of the USB charging cable to a USB power adapter (not included) or a computer's USB port.
- Індикатор заряджання світитиметься, зазвичай червоним, показуючи, що динамік заряджається.
- Once fully charged, the indicator light may change color (e.g., turn off or turn blue/green) or remain red. Disconnect the charging cable when charging is complete.
A full charge typically takes approximately 3-4 hours. Battery life varies depending on volume level and audio content.
5. Операція
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення
- To power on the speaker, locate the power switch (often integrated with the volume knob or a separate switch) and slide it to the 'ON' position. A power indicator light will illuminate, and an audible prompt may sound.
- To power off the speaker, slide the power switch to the 'OFF' position.
5.2 Створення пари Bluetooth
- Переконайтеся, що динамік увімкнено та перебуває в режимі Bluetooth. Якщо ні, натисніть кнопку Режим (M) button until you hear an audible prompt indicating Bluetooth mode (e.g., "Bluetooth Mode" or a blinking blue light).
- На мобільному пристрої (смартфоні, планшеті тощо) увімкніть Bluetooth та виконайте пошук доступних пристроїв.
- Select "SPBT1056" from the list of found devices.
- Once paired, the speaker will provide an audible confirmation (e.g., "Connected") and the Bluetooth indicator light will become solid.
- Тепер ви можете відтворювати аудіо з вашого пристрою через динамік.
Примітка: Після ввімкнення динамік автоматично спробує повторно підключитися до останнього сполученого пристрою.
5.3 Режим FM-радіо
- Натисніть Режим (M) button repeatedly until you enter FM Radio mode. An audible prompt may confirm this.
- Щоб автоматично сканувати та зберігати доступні FM-станції, натисніть і утримуйте Відтворення/Пауза button. The speaker will scan frequencies and store stations with strong signals.
- Використовуйте Попередній трек (-) і Наступний трек (+) buttons to navigate between saved FM stations.
5.4 Режим відтворення з USB
- Вставте флеш-накопичувач USB, що містить аудіофайли у форматі MP3 files в USB-вхід порт.
- Натисніть Режим (M) button repeatedly until you enter USB mode. The speaker should automatically begin playing audio from the USB drive.
- Використовуйте Відтворення/Пауза, Попередній трек (-), і Наступний трек (+) кнопки для керування відтворенням.
5.5 Line-In (AUX) Mode
- Connect one end of a 3.5mm auxiliary audio cable (not included) to the speaker's Допоміжний вхід порт.
- Connect the other end of the auxiliary cable to the headphone jack or audio output of your external audio device.
- Натисніть Режим (M) button repeatedly until you enter Line-In (AUX) mode.
- Control audio playback and volume directly from your connected external device.
5.6 Adjusting Volume and Equalizer
- обсяг: Натисніть і утримуйте Попередній трек (-) button to decrease volume. Press and hold the Наступний трек (+) кнопку для збільшення гучності.
- Еквалайзер (EQ): In any audio playback mode, press the EQ button to cycle through different sound equalizer presets (e.g., Pop, Rock, Jazz, Classic, Bass, Normal).
6. Технічне обслуговування та догляд
- Keep the speaker away from water, moisture, and direct sunlight. This product is не водонепроникний.
- Протирайте динамік м’якою сухою тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
- Уникайте падіння динаміка та сильних ударів.
- Зберігайте динамік у прохолодному, сухому місці, якщо він не використовується протягом тривалого часу.
- Не намагайтеся розбирати або ремонтувати динамік самостійно. Зверніться до кваліфікованого сервісного персоналу.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можливе рішення |
|---|---|
| Динамік не вмикається. |
|
| Немає звуку з динаміка. |
|
| Не вдається підключити пристрій Bluetooth. |
|
| Прийом FM-радіо поганий. |
|
8. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Назва моделі | SPBT1056 |
| Бренд | Axess |
| Технологія підключення | Bluetooth, USB, Line-In (AUX) |
| Бездротовий зв'язок | Bluetooth |
| Джерело живлення | Працює від батареї |
| Тип батареї | 1 літій-іонний (в комплекті) |
| Ємність акумулятора | 1500 мАг |
| Спосіб контролю | Сенсорні кнопки |
| Тип динаміка | Outdoor (Note: Product is not waterproof) |
| АЧХ | 20 кГц (верхня межа) |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 10.5 x 4.5 x 5 дюймів |
| Вага товару | 2 фунта |
| Водостійкий | немає |
| UPC | 818443016652 |
9. Інформація про безпеку
- Не піддавайте динамік впливу екстремальних температур, прямих сонячних променів або відкритого вогню.
- Уникайте прослуховування на високій гучності протягом тривалого часу, щоб запобігти пошкодженню слуху.
- Зберігайте динамік та його аксесуари у недоступному для дітей та домашніх тварин місці.
- Use only compatible charging cables and power sources.
- Dispose of the battery and speaker according to local regulations. Do not dispose of batteries in household waste.
10. Гарантія та підтримка
For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Axess webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.