вступ
The Starfrit Electric Personal Blender is designed for preparing smoothies, shakes, and grinding various ingredients like coffee beans, nuts, and spices. This manual provides essential information for the safe operation, proper assembly, effective maintenance, and troubleshooting of your appliance. Please read these instructions thoroughly before first use and retain them for future reference.
Key features of this appliance include dual stainless steel blades for blending and grinding, ice crushing capability, three-speed control (High, Low, Pulse), two 828 ml (28 oz) cups with travel lids, and a 300-watt motor. The blender incorporates safety features such as operation only when securely locked and anti-slip suction feet for stability. All removable parts are dishwasher-safe and BPA-free.

Image: The Starfrit Personal Blender with its components, demonstrating its use for blending fruits into a smoothie.
Важливі запобіжні заходи
Користуючись електричними приладами, слід завжди дотримуватися основних заходів безпеки, щоб зменшити ризик пожежі, ураження електричним струмом і травм.
- Перед використанням блендера прочитайте всі інструкції.
- To protect against electrical hazards, do not immerse the motor base, cord, or plug in water or other liquids.
- Необхідний ретельний нагляд, коли будь-який прилад використовується дітьми або поблизу них.
- Від’єднуйте вилку від розетки, коли не користуєтеся, перед збиранням або розбиранням частин і перед чищенням.
- Уникайте контакту з рухомими частинами.
- Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром або вилкою, а також після того, як прилад вийшов з ладу, був упущений чи будь-яким чином пошкоджений.
- The blender will not operate unless the blade lid is securely tightened onto the cup and the cup is correctly locked onto the motor base. This is a safety feature.
- Always ensure the appliance is placed on a stable, flat surface. The anti-slip suction feet provide added stability during operation.
- Не використовуйте насадки, не рекомендовані або продані виробником.
- Не використовуйте на вулиці.
- Не дозволяйте шнуру звисати з краю столу чи прилавка та не торкатися гарячих поверхонь.
- Не ставте на гарячу газову чи електричну конфорку або поблизу неї, а також у розігріту духовку.
- Не використовуйте прилад не за призначенням.
- Будьте гранично обережні, поводячись з гострими лезами.
Вміст упаковки
Переконайтеся, що всі компоненти є в наявності та у належному стані після відкриття упаковки:
- 1 x Моторна база
- 2 x 828 ml (28 oz) Blending Cups
- 2 x Travel Lids
- 1 x Stainless Steel Blending Blade Assembly
- 1 x Stainless Steel Grinding Blade Assembly

Зображення: Розгорнуте view of the Starfrit Personal Blender components, illustrating the 7-piece set.

Image: Two 828 ml (28 oz) BPA-free blending cups with travel lids.

Image: The two interchangeable stainless steel blades for blending and grinding.
Налаштування та збірка
- Place the motor base on a clean, dry, and stable surface. Ensure it is unplugged from the power outlet.
- Choose the appropriate blade assembly for your task: the blending blade for smoothies and ice crushing, or the grinding blade for coffee beans, nuts, and spices.
- Add your ingredients to one of the 828 ml (28 oz) blending cups. Do not exceed the MAX fill line. For best blending results, add liquids first.
- Carefully screw the chosen blade assembly onto the open end of the blending cup. Ensure it is tightened securely to prevent leaks and activate the safety mechanism.
- Invert the assembled cup and blade, then place it onto the motor base. Twist the cup clockwise until it locks into place. The blender will not operate if the cup is not securely locked.
- Підключіть шнур живлення до стандартної електричної розетки.
Інструкція з експлуатації
The Starfrit Personal Blender features three operating modes: Low, High, and Pulse.

Image: The control dial on the blender base, indicating speed settings and pulse function.
Blending (Smoothies & Shakes)
- Follow steps 1-6 from the Налаштування та збірка section, ensuring the blending blade додається.
- Turn the control dial to the 'I' (Low) or 'II' (High) setting for continuous blending.
- For quick bursts or to break up larger pieces, turn the dial to 'PULSE' and release. Repeat as needed.
- Blend until desired consistency is achieved. Avoid continuous operation for more than 60 seconds to prevent motor overheating. Allow the motor to rest for a few minutes between cycles if blending tough ingredients.
- Once blending is complete, turn the dial to 'O' (Off) and unplug the unit.
- Carefully remove the cup from the motor base by twisting counter-clockwise. Unscrew the blade assembly and replace it with a travel lid if taking your drink on the go.
Grinding (Coffee Beans, Nuts & Spices)
- Follow steps 1-6 from the Налаштування та збірка section, ensuring the grinding blade додається.
- For grinding, use short 'PULSE' bursts to achieve the desired consistency. Continuous operation is generally not recommended for grinding to prevent overheating and ensure even results.
- Monitor the consistency closely.
- Once grinding is complete, turn the dial to 'O' (Off) and unplug the unit.
- Carefully remove the cup from the motor base by twisting counter-clockwise. Unscrew the blade assembly.
Технічне обслуговування та очищення
Proper cleaning and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your Starfrit Personal Blender.
- Завжди вимикайте блендер з розетки перед чищенням.
- Швидке очищення: For a quick clean, add a small amount of warm water and a drop of dish soap to the blending cup. Secure the blending blade assembly and place the cup on the motor base. Run the blender on 'PULSE' for a few seconds. Rinse thoroughly.
- Глибоке очищення: All removable parts (cups, lids, blade assemblies) are dishwasher safe and BPA-free. For manual cleaning, wash these parts in warm, soapy water using a non-abrasive sponge or brush. Exercise extreme caution when cleaning the blades due to their sharpness.
- База двигуна: Протріть базу двигуна рекламоюamp тканиною. Ніколи не занурюйте основу двигуна у воду або будь-яку іншу рідину.
- Перед зберіганням або повторним складанням переконайтеся, що всі деталі повністю сухі.

Image: Illustration of the quick cleaning method using soapy water.
Усунення несправностей
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Блендер не вмикається. | Пристрій не підключено. Cup not securely locked onto base. Blade assembly not securely tightened onto cup. | Переконайтеся, що шнур живлення щільно підключений до робочої розетки. Twist cup clockwise until it clicks into place on the motor base. Ensure blade assembly is tightly screwed onto the cup. |
| Ingredients are not blending smoothly or blades are stuck. | Занадто мало рідини. Забагато інгредієнтів. Ingredients are too large or dense. | Додайте більше рідини. Зменшіть кількість інгредієнтів. Cut ingredients into smaller pieces. Use the 'PULSE' function to dislodge items. |
| Протікання блендера під час роботи. | Вузол леза не затягнутий належним чином. Gasket/seal is damaged or improperly seated. | Ensure the blade assembly is very tightly screwed onto the cup. Check the rubber gasket/seal within the blade assembly. Ensure it is clean, undamaged, and correctly seated. Replace if damaged. |
| Motor smells or gets warm during use. | Overloading the blender. Занадто тривала безперервна робота. | Зменшити навантаження. Do not operate continuously for more than 60 seconds. Use the 'PULSE' function for tough ingredients and allow the motor to rest between cycles. |
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | Старфрит |
| Номер моделі | 024300-004-0000 |
| Джерело живлення | Електричний |
| Мотор Ватtage | 300 Вт |
| томtage | 120 В |
| Кількість швидкостей | 3 (Низький, Високий, Пульсуючий) |
| Ємність | 2 x 828 ml (28 oz) cups |
| Матеріал леза | Нержавіюча сталь |
| Тип матеріалу Безкоштовно | Без BPA |
| Розміри продукту (габаритні) | 5.35 дюйма (Г) x 9.25 дюйма (Ш) x 12.52 дюйма (В) (приблизно 13.6 см (Г) x 23.5 см (Ш) x 31.8 см (В)) |
| Вага товару | 1.6 фунта (приблизно 0.73 кг) |
| UPC | 069858243007 |

Image: Product dimensions for the blender base and cup.
Гарантія та підтримка
Інформація про гарантію
This Starfrit Personal Blender comes with a 1 рік обмеженої гарантії from the date of purchase. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal household use. It does not cover damage resulting from misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care, or normal wear and tear.
Зберігайте підтвердження покупки для гарантійних претензій.
Підтримка клієнтів
For technical assistance, warranty service, or to inquire about replacement parts, please contact Starfrit customer service. Refer to the official Starfrit webсайт або упаковку продукту для отримання найактуальнішої контактної інформації.





