1. Вступ
This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of the PCE Instruments PCE-170 A Light Meter. This device is designed for measuring illuminance (lux or foot-candles) in various environments, such as offices, factories, and outdoor settings. It features a wide measurement range, fast response time, and a compact design for ease of use.
Будь ласка, уважно прочитайте цей посібник перед використанням пристрою та збережіть його для подальшого використання.
2. Інформація про безпеку
Observe the following safety precautions to prevent injury and avoid damage to the device:
- Не піддавайте пристрій дії екстремальних температур, вологості або прямих сонячних променів.
- Уникайте сильних вібрацій або ударів.
- Не намагайтеся відкривати або модифікувати пристрій. Звертайтеся до кваліфікованого персоналу для проведення будь-яких робіт з обслуговування.
- Keep the light sensor clean and free from obstructions to ensure accurate readings.
- Вийміть батарею, якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого часу, щоб запобігти витіканню.
- Утилізуйте батарейки та пристрій відповідно до місцевих правил.
3. Продукт закінчивсяview
The PCE-170 A Light Meter consists of a main unit with a display and control buttons, and an integrated light sensor.

малюнок 1: Фронт view of the PCE-170 A Light Meter, showing the display, control buttons, and light sensor at the top.
3.1 Компоненти
- Датчик світла: Located at the top of the device, protected by a white dome. This silicon photodiode measures incident light.
- РК-дисплей: A 5-digit display showing measurement values, units (lux/fc), and function indicators (e.g., AUTO RANGE, HOLD, MIN, MAX).
- Кнопка живлення (Увімк./Вимк.): Вмикає або вимикає пристрій.
- Кнопка CAL: Used for zero adjustment.
- Кнопка HOLD: Заморожує поточне значення на дисплеї.
- fc/lx Button: Toggles between foot-candle (fc) and lux (lx) measurement units.
- Кнопка RANGE: Manually selects measurement ranges or activates auto-ranging.
- Батарейний відсік: Located at the rear, houses the 9V battery.

малюнок 2: Крупним планом view of the LCD display, showing a reading of "534 lx" and "AUTO RANGE 4 000".

малюнок 3: Детальний view of the light sensor at the top of the device, with its protective cap removed.
4. Налаштування
4.1 Встановлення батареї
- Знайдіть кришку відсіку для батареї на задній панелі пристрою.
- Slide the cover open or unscrew it, depending on the model.
- Insert one 9V battery, observing the correct polarity (+/-).
- Надійно закрийте кришку батарейного відсіку.

малюнок 4: The PCE-170 A Light Meter shown with its carrying case and the included 9V battery, ready for installation.
4.2 Початкове ввімкнення
Натисніть потужність button to turn on the device. The display will illuminate and show a reading. If the battery symbol appears, replace the battery.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Вимірювання
- Увімкніть пристрій за допомогою потужність кнопку.
- Ensure the light sensor is clean and unobstructed.
- Position the light sensor at the location where illuminance is to be measured. Ensure the sensor is facing the light source directly for accurate readings.
- The current illuminance value will be displayed on the LCD.

малюнок 5: A user measuring light levels in an office environment with the PCE-170 A Light Meter.
5.2 Changing Measurement Units (fc/lx)
Натисніть fc/lx button to toggle between foot-candles (fc) and lux (lx) units. The selected unit will be indicated on the display.
5.3 Функція HOLD
Натисніть ТРИМАТИ кнопку, щоб зафіксувати поточне значення на дисплеї. Натисніть її ще раз, щоб зняти блокування та відновити вимірювання в реальному часі.
5.4 Zero Adjustment (CAL)
Щоб виконати коригування нуля:
- Place the light sensor in a completely dark environment (e.g., cover it with the protective cap or place it in a dark box).
- Натисніть CAL button. The display should show "0.00" or a value very close to zero.
- If the display does not show zero, repeat the process.
5.5 Вибір діапазону
The device typically operates in auto-ranging mode. To manually select a range or cycle through available ranges, press the RANGE button. The display will indicate the active range. Press and hold the RANGE button to return to auto-ranging mode.
5.6 Min/Max Function (Power-Up Option)
The PCE-170 A supports Min/Max recording. To activate this feature, refer to the power-up options indicated on the device label (e.g., press and hold a specific button during power-on). This function records the minimum and maximum illuminance values detected during a measurement session.
6. Технічне обслуговування
6.1 Очищення
Wipe the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Keep the light sensor clean and free of dust or smudges, as this can affect measurement accuracy.
6.2 Зберігання
When not in use, store the PCE-170 A Light Meter in its carrying case in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Remove the battery if storing for extended periods.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Пристрій не вмикається. | Розряджений або неправильно встановлений акумулятор. | Перевірте полярність батареї або замініть її новою батареєю на 9 В. |
| На дисплеї відображається «OL» (перевантаження). | Light intensity exceeds the current measurement range. | Switch to a higher measurement range using the RANGE button, or move to a less intensely lit area. |
| Неточні показання. | Dirty sensor, incorrect zero adjustment, or sensor not facing light source correctly. | Clean the sensor, perform zero adjustment in darkness, and ensure the sensor is properly oriented. |
| Дисплей порожній або мерехтить. | Низький заряд батареї. | Замініть акумулятор 9 В. |
8. Технічні характеристики
| Параметр | Значення |
|---|---|
| Діапазони вимірювання | 0.00 ... 40,000 lux / 0.000 ... 4000 fc |
| роздільна здатність | 0.01 люкс / 0.001 фк |
| Точність | ±3% of measurement value + 5 digits |
| Індикатор перевантаження | "ОЛ" |
| Швидкість вимірювання | Кожні 2 секунд |
| Робоча температура | 0 ... 40°C / 32 ... 104°F |
| Датчик світла | Silicon photodiode, corrected cosine angle |
| Дисплей | РК-дисплей на 5 цифр |
| Джерело живлення | Батарея 9 В (в комплекті) |
| Розміри | 33 x 54 x 196 мм / 1.3 x 2.1 x 7.7 дюйма |
| вага | 180 g / <1 lb (approx. 9.17 ounces) |
8.1 Обсяг поставки
The standard delivery package includes:
- 1 x PCE-170 A Lux Meter
- 1 х 9В акумулятор
- 1 х футляр для транспортування
- 1 x Посібник користувача (цей документ)
9. Гарантія та підтримка
PCE Instruments provides a warranty for this product against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official PCE Instruments website. For technical support, service, or calibration inquiries, please contact PCE Instruments customer service.
PCE Instruments US: Відвідати магазин





