вступ
This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of the Juno Trac-Lites R600L Series LED Trac Head. The R600L Series fixtures are designed for use with Juno Trac-Lites and Trac-Master™ track and system components, offering reliable performance and consistent color quality.

Figure 1: Juno Trac-Lites R600L Integral LED Cone Trac Head, illustrating its adjustable rotation (350°) and tilt (90°).
Інформація про безпеку
Будь ласка, прочитайте та зрозумійте всі інструкції перед встановленням або експлуатацією цього виробу. Недотримання цих інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або інших небезпек, які можуть спричинити пошкодження майна або травми.
- УВАГА: Ризик ураження електричним струмом. Від’єднайте живлення за допомогою запобіжника або автоматичного вимикача перед встановленням або обслуговуванням.
- Встановлення має виконувати кваліфікований електрик відповідно до всіх національних та місцевих електротехнічних норм.
- Do not install on a track system that is not compatible with Juno Trac-Lites or Trac-Master components.
- Переконайтеся, що обtage supply (120V) matches the fixture's requirements.
- Do not attempt to modify the fixture. There are no user-serviceable parts inside.
- Тримайте легкозаймисті матеріали подалі від приладу під час роботи.
Вміст упаковки
Перед початком встановлення перевірте наявність усіх компонентів:
- 1 x Juno R600L G2 LED Trac Head (White, Regular Flood, 2700K)
- Інструкція з експлуатації (цей документ)
Налаштування та встановлення
The Juno R600L G2 LED Trac Head is designed for easy installation onto compatible Juno track systems.
- Відключення живлення: Before any installation, ensure the power supply to the track system is turned OFF at the circuit breaker.
- Fixture Orientation: Align the trac head connector with the track slot. The polarity tab on the connector should align with the track's polarity groove.
- Вставити та повернути: Insert the trac head into the track slot. Once fully inserted, twist the fixture 90 degrees clockwise to lock it into place.
- Безпечне з'єднання: Ensure the fixture is securely seated and locked into the track.
- Налаштувати напрямок: The trac head can be rotated 350 degrees horizontally and tilted 90 degrees vertically to direct light as needed.
- Повторне підключення живлення: Restore power to the track system at the circuit breaker.

Figure 2: The Juno R600L G2 LED Trac Head securely installed on a track system.

Figure 3: Product dimensions for the Juno R600L G2 LED Trac Head, showing length, width, and height measurements.
Інструкція з експлуатації
The Juno R600L G2 LED Trac Head is designed for straightforward operation.
- Увімкнення/вимкнення живлення: Control the fixture using the wall switch connected to your track lighting system.
- Затемнення: This fixture features phase dimming capability. For optimal performance, use high-quality, factory-approved dimmers. Consult the dimmer manufacturer's instructions for compatibility and installation.
- Регулювання напрямку світла: Manually adjust the fixture's position by rotating it horizontally up to 350 degrees and tilting it vertically up to 90 degrees to achieve desired light coverage.
- Колірна температура: This specific model provides a 2700K (Soft White) color temperature. Other models in the R600L G2 series may offer different color temperatures (3000K Warm White, 3500K Neutral White, 4000K Cool White).

Figure 4: The Juno R600L G2 LED Trac Head features an integral driver and is available in multiple color temperatures, including 2700K, 3000K, 3500K, and 4000K.

Figure 5: Visual guide demonstrating different color temperatures (2700K, 3000K, 3500K, 4000K) and their appearance in a display setting.
Технічне обслуговування
The Juno R600L G2 LED Trac Head requires minimal maintenance.
- Прибирання: Ensure power is off before cleaning. Wipe the fixture with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these may damage the finish or electrical components.
- Довговічність світлодіодів: The integrated LED array is designed for long life and does not require bulb replacement.
- Огляд: Periodically inspect the fixture and track for any signs of damage or loose connections.
Усунення несправностей
If you experience issues with your Juno R600L G2 LED Trac Head, refer to the following common problems and solutions:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Прилад не світиться. | No power to the track; fixture not properly seated; faulty wiring. | Check circuit breaker. Ensure fixture is twisted and locked into the track. Consult a qualified electrician for wiring issues. |
| Світло мерехтить або тьмяніє нерівномірно. | Несумісний димер; нещільне з'єднання; гучністьtage коливання. | Verify dimmer compatibility. Check fixture connection to track. Consult an electrician if voltagє підозра на проблеми. |
| Fixture is loose on the track. | Not properly locked into place. | Ensure the fixture is fully inserted and twisted 90 degrees clockwise to lock. |
Якщо кроки з усунення несправностей не вирішують проблему, зверніться до служби підтримки клієнтів.
Технічні характеристики
| Бренд | Юнона |
| Назва моделі | R600L G2 |
| Номер деталі | R600L G2 27K 80CRI PDIM FL WH |
| Колір | Білий |
| матеріал | легована сталь |
| Стиль | 2700K (Regular Flood Gen 2) |
| Форма світильника | Прожектор |
| Розміри продукту | 3.02 см (Д) x 3.02 см (Ш) x 6.31 см (В) |
| Використання в приміщенні/зовні | закритий |
| Джерело живлення | Провідний електричний |
| Особливість | Dimmable (Phase Dimming) |
| Тип джерела світла | LED |
| Тип обробки | Матовий білий |
| томtage | 120 вольт |
| Світлий колір | Білий (2700 Кельвінів) |
| Wattage | 9.5 Вт |
| Яскравість | 850 люменів |
| Ефективність | 89.7 люмен/ват |
| Сертифікати | UL and C-UL Listed, DesignLights Consortium Qualified |
| Вага товару | 14 унції |

Figure 6: The Juno R600L G2 LED Trac Head displaying the Energy Star logo, indicating energy efficiency.
Гарантія
The Juno R600L G2 LED Trac Head comes with a limited 1-year warranty from the date of purchase. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage resulting from improper installation, accident, misuse, abuse, or unauthorized modifications. For warranty claims, please retain your proof of purchase and contact customer support.
Підтримка клієнтів
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact Juno Lighting customer support. Refer to the official Juno Lighting webсайт для отримання найактуальнішої контактної інформації.
Інтернет-ресурси: Visit the Juno Store on Amazon





