WINPLUS AC55925-80

Інструкція користувача портативного зарядного пристрою Winplus AC55925-80 з аварійною розеткою 3-в-1

Model: AC55925-80 | Brand: WINPLUS

вступ

This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of your Winplus AC55925-80 3-in-1 Emergency Socket Power Bank. This device combines a compact power bank, a USB car charger, and an emergency glass-breaking tool. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.

Продукт закінченийview

The Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank is designed for convenience and safety, offering multiple functionalities in a compact form factor.

Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank showing its three main functions: compact power bank, emergency glass-breaking tool, and USB socket for car.

Figure 1: Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank with key features highlighted.

Компоненти:

  • Compact Power Bank: Provides portable power for charging devices.
  • Автомобільний зарядний пристрій USB: Plugs into a 12V car socket to charge devices and the power bank.
  • Emergency Glass-Breaking Tool: Integrated for emergency situations.
  • Вихідний порт USB: For connecting charging cables to devices.
  • Вхідний порт Micro USB: For charging the internal power bank.
  • Світлодіодний індикатор: Відображає стан зарядки.
Крупним планом view of the Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank, showing the USB output port and Micro USB input port.

Малюнок 2: Детально view of the device's ports.

Back of the Winplus 3-in-1 Emergency Socket Power Bank packaging, illustrating the LED indicator behavior and the glass-breaking tool.

Figure 3: LED indicator status and glass-breaking tool location.

Налаштування

Початкова зарядка портативного зарядного пристрою:

  1. Locate the Micro USB Input port on the device.
  2. Connect the provided Micro USB charging cable to the Micro USB Input port.
  3. Connect the other end of the USB cable to a standard USB power source (e.g., a computer USB port, a wall adapter, or the car's 12V socket when used as a car charger).
  4. The LED indicator will blink blue during charging.
  5. Once fully charged, the LED indicator will turn solid blue.

Note: It is recommended to fully charge the power bank before its first use.

Інструкція з експлуатації

Використання як портативного Power Bank:

  1. Ensure the power bank is charged (solid blue LED indicator).
  2. Connect your device's charging cable to the USB Output port on the power bank.
  3. Підключіть інший кінець кабелю до мобільного пристрою (смартфона, планшета тощо).
  4. Зовнішній акумулятор автоматично почне заряджати ваш пристрій.

Using as a USB Car Charger:

  1. Insert the Winplus 3-in-1 device into your vehicle's 12V accessory socket (cigarette lighter socket).
  2. Connect your device's charging cable to the USB Output port on the Winplus device.
  3. Підключіть інший кінець кабелю до мобільного пристрою.
  4. Your device will begin charging. The internal power bank will also charge simultaneously if it is not full.

Using the Emergency Glass-Breaking Tool:

The emergency glass-breaking tool is located at the tip of the device, opposite the USB ports. This tool is intended for emergency use only to break vehicle side windows in situations where occupants are trapped.

  1. In an emergency, firmly press the tip of the tool against a corner of a side window.
  2. Apply steady pressure until the spring-loaded mechanism activates and shatters the glass.
  3. Once the glass is broken, carefully clear any remaining shards before exiting the vehicle.

УВАГА: Use this tool only in genuine emergencies. Misuse can cause serious injury. Keep out of reach of children.

Технічне обслуговування

  • Тримайте пристрій сухим. Волога може пошкодити внутрішні схеми.
  • Не піддавайте екстремальним температурам (високим або холодним).
  • Протирайте пристрій м’якою сухою тканиною. Не використовуйте агресивні хімікати або абразивні засоби для чищення.
  • Зберігайте в прохолодному, сухому місці, коли він не використовується.
  • Уникайте падіння та сильних ударів пристрою.

Усунення несправностей

проблемаМожлива причинаРішення
Пристрій не заряджається.Power bank is depleted.
Кабель несправний.
USB port is dirty or damaged.
Перезарядіть павербанк.
Спробуйте інший кабель для зарядки.
Clean the USB ports carefully or try another port.
Світлодіодний індикатор не світиться.Device is not connected to a power source.
Device is fully charged (if solid blue).
Прилад несправний.
Ensure proper connection to a power source.
Check if it's already solid blue.
Зверніться до служби підтримки клієнтів, якщо проблеми не зникнуть.
Повільна зарядка.Cable is not suitable.
Power source is low current.
Device being charged has high power requirements.
Use a high-quality charging cable.
Connect to a higher current USB adapter.
This device provides 2.1A output, which is standard for fast charging most phones.

Технічні характеристики

  • модель: AC55925-80
  • Номінальний випtage: 3.6 В
  • Типова ємність: Up to 2500 mAh, 9 Wh
  • Склад батареї: Літій-полімер
  • Вихід USB: 5 В / 2.1 А
  • Мікро USB вхід: 5 В / 0.5 А
  • Розміри: 23 мм x 127 мм (приблизно)
  • Вага товару: 510 g (for the 2-pack)
  • Тип роз'єму: Micro USB (Input), USB Type-A (Output)

Інформація про безпеку

  • Не розбирайте, не відкривайте та не подрібнюйте акумуляторний блок.
  • Не піддавайте батарею нагріванню або вогню. Уникайте зберігання під прямими сонячними променями.
  • Не допускайте короткого замикання акумуляторної батареї. Не зберігайте акумуляторні батареї безладно в коробці чи ящику, де вони можуть закоротити один одного або закоротити інші металеві предмети.
  • Не піддавайте акумуляторні блоки механічним ударам.
  • У разі витікання батареї не допускайте потрапляння рідини на шкіру або в очі. У разі потрапляння рідини промийте уражену ділянку великою кількістю води та зверніться за медичною допомогою.
  • Не використовуйте будь-які зарядні пристрої, окрім тих, що спеціально надані для використання з обладнанням.
  • Тримайте акумулятори в недоступному для дітей місці.
  • Негайно зверніться до лікаря, якщо ви проковтнули акумуляторну батарею.
  • Завжди купуйте відповідний акумулятор для обладнання.
  • Тримайте акумуляторні блоки чистими та сухими.
  • Не залишайте акумулятор на тривалий заряд, коли він не використовується.
  • Утилізуйте акумуляторні батареї належним чином відповідно до місцевих правил.

Гарантія та підтримка

For warranty information or technical support, please contact Winplus North America Inc. directly.

  • Виробник: Winplus North America Inc
  • Контактна інформація: Refer to product packaging or the official Winplus webсайт для отримання найактуальнішої інформації про підтримку.

You can also visit the Winplus website for FAQs and additional product information: www.winplus-europe.com

Пов'язані документи - AC55925-80

попередньоview Інструкція користувача автомобільного пускового пристрою та портативного зовнішнього акумулятора Winplus AC55386 12V
Comprehensive user manual for the Winplus AC55386 12V Car Jump Starter and Portable Power Bank. Covers package contents, product specifications, operation instructions for charging, powering devices, using the flashlight, jump starting procedures, important warnings, battery disposal, and warranty information.
попередньоview Інструкція користувача автомобільного пускового пристрою та портативного зовнішнього акумулятора Winplus 12V
Інструкція користувача для автомобільного пускового пристрою та портативного зовнішнього акумулятора Winplus 12V, модель AC56388. Містить комплект поставки, технічні характеристики, інструкції з експлуатації для заряджання, запуску двигуна та заряджання USB-пристроїв, а також попередження щодо безпеки та гарантійну інформацію.
попередньоview Інструкція користувача автомобільного пускового пристрою та портативного зовнішнього акумулятора Winplus 12V
Цей посібник користувача містить детальні інструкції щодо автомобільного пускового пристрою та портативного зовнішнього акумулятора Winplus AC56388 12V. Він охоплює вміст упаковки, технічні характеристики, процедури заряджання пристрою та USB-пристроїв, запуск автомобіля від джерела живлення, світлодіодні індикатори стану, важливі попередження щодо безпеки та інформацію про гарантію.
попередньоview Інструкція з експлуатації пульта дистанційного керування 433 - Winplus
Інструкція користувача для пульта дистанційного керування Winplus 433 (модель WUI-RML433) з детальним описом роботи, сполучення та відповідності вимогам FCC.
попередньоview Winplus Power Station with Bluetooth Speaker PB55859 User Information
Product information for the Winplus Power Station with Bluetooth Speaker, model PB55859. Includes safety precautions, FCC compliance, and manufacturing details.
попередньоview VisionLINE Safety Vent AIR 200 (8") Flue System Instruction Manual
Comprehensive installation and user manual for the VisionLINE Safety Vent AIR 200 (8") flue system, detailing specifications, safety clearances, assembly steps, and component information for solid fuel fireplaces.