вступ
This user manual provides essential information for the safe and effective operation of the Megger MIT400/2 Insulation & Continuity Tester, model 1006-719. This versatile instrument is designed for a wide range of applications, including electrical installations, cable testing, motor testing, automotive diagnostics, ESD measurements, panel building, avionics, and general maintenance.
The MIT400/2 features enhanced insulation testing with feedback-controlled test voltages, limiting over-voltage to 2%. It also offers a variable voltage range from 250 V to 1000 V in 10 V steps for specific application requirements. Continuity testing is significantly faster, with an autoranging function from 0.01 ̑ to 1.0 M̑, and retains 200 mA and 20 mA test options. The redesigned unit boasts an over-moulded case for increased protection and an IP54 weatherproof rating.
Інформація про безпеку
Always adhere to local and national safety regulations when using electrical test equipment. Failure to follow these safety guidelines may result in injury, damage to the instrument, or damage to the equipment under test.
- Перед використанням переконайтеся, що інструмент знаходиться у належному робочому стані.
- Do not use the tester if it appears damaged or if the battery compartment is open.
- Always disconnect power from the circuit under test before making connections for insulation or continuity measurements.
- Use only test leads supplied or recommended by Megger.
- Be aware of live circuits and potential shock hazards.
- Do not operate the instrument in wet conditions or explosive atmospheres.
- Refer to the full safety instructions in the comprehensive manual for detailed precautions.
Продукт закінченийview

Малюнок 1: Спереду view of the Megger MIT400/2 Insulation & Continuity Tester, showing the display, control buttons, and rotary selector switch.
The Megger MIT400/2 features a clear digital display for readings and settings. Key controls include:
- Дисплей: Shows insulation resistance (G̑), voltage (V), and continuity (̑) readings. Includes an analog arc for quick visual indication.
- TRMS Button: Toggles True RMS measurement mode.
- Кнопка підсвічування: Вмикає або вимикає підсвічування дисплея для покращення видимості в умовах слабкого освітлення.
- Звукова кнопка: Controls audible alerts, such as continuity beepers.
- TEST Button (Yellow): Initiates an insulation or continuity test.
- Lock Button (Red): Locks the test button for continuous testing, useful for hands-free operation during insulation tests.
- Поворотний перемикач: Used to select the desired measurement function:
- M̑ (Insulation Resistance): Selects insulation test voltages (e.g., 250V, 500V, 1kV).
- V (тtagд): Вимірює AC/DC voltage.
- ВИМКНЕНО: Powers off the instrument.
- ̑ (Continuity): Measures resistance and performs continuity checks.
- Wrench/Tool Icon: Indicates a special function or setting mode.
Налаштування
Установка батареї
The MIT400/2 is powered by 6 AA batteries. The battery compartment is located at the rear of the unit and features separate fuse access.
- Ensure the instrument is switched to the OFF position.
- Знайдіть кришку відсіку для батарейок на задній панелі пристрою.
- Unscrew or unlatch the cover and remove it.
- Insert 6 AA batteries, observing the correct polarity indicated inside the compartment.
- Встановіть кришку відсіку для батарейок назад і щільно закріпіть її.
Початкові перевірки
Before first use, or after battery replacement, perform a quick functional check to ensure the unit powers on and the display is clear.
Інструкція з експлуатації
Insulation Testing (M̑)
The MIT400/2 offers insulation testing up to 1000 V and 200 G̑ range with stabilized test voltage.
- Turn the rotary selector switch to the desired M̑ voltage range (e.g., 250V, 500V, 1kV). A variable range allows intermediate voltages from 250 V to 1000 V in 10 V steps.
- Connect the test leads to the circuit or component under test, ensuring proper polarity.
- Press and hold the yellow ТЕСТ button to initiate the test. The display will show the insulation resistance.
- For continuous testing, press the red Замок button after pressing ТЕСТ. Прес ТЕСТ ще раз, щоб розблокувати.
- Відпустіть ТЕСТ кнопку, щоб зупинити вимірювання.
Continuity Testing (̑)
The instrument provides fast autoranging continuity testing from 0.01 ̑ to 1.0 M̑, with 200 mA and 20 mA test options.
- Turn the rotary selector switch to the ̑ position.
- Connect the test leads to the circuit or component.
- The instrument will automatically display the resistance. If continuity is detected within the set threshold, an audible beep may sound (if enabled).
- Використовуйте Звук button to toggle the continuity beeper.
томtage Вимірювання (В)
Measure AC or DC voltage.
- Turn the rotary selector switch to the V position.
- Connect the test leads across the voltagе джерело.
- The display will show the measured voltage.
- Натисніть TRMS button to toggle between True RMS and average sensing for AC voltagе вимірювання.
Підсвічування дисплея
Натисніть Підсвічування button to illuminate the display for better readability in dimly lit environments. Press again to turn off.
Технічне обслуговування
прибирання
Clean the instrument regularly with a damp cloth and mild detergent. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the unit is dry before storage or use.
Заміна батареї
When the low battery indicator appears on the display, replace all 6 AA batteries as described in the "Battery Installation" section. Always use fresh, high-quality batteries.
Доступ до запобіжника
The MIT400/2 features separate fuse access within the battery compartment. Refer to the full service manual for fuse specifications and replacement procedures.
Калібрування
Your Megger MIT400/2 is calibrated prior to shipment and comes with a new NIST-traceable calibration certificate with data. This ensures the instrument meets manufacturer's specifications and is ready for use, meeting most quality system standards. Regular calibration by qualified personnel is recommended to maintain accuracy.
Усунення несправностей
- Немає дисплея/пристрій не вмикається: Check battery installation and ensure batteries are fresh. Verify the rotary switch is not in the OFF position.
- Неточні показання: Ensure test leads are properly connected and not damaged. Verify the correct measurement function is selected. Consider recalibration if issues persist.
- Continuity Beeper Not Working: Check if the sound function is enabled using the Звук кнопку.
- Test Button Not Responding: Ensure the unit is not in a locked state (check the red lock indicator).
For more complex issues, contact Megger customer support or a qualified service technician.
Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Номер моделі | 1006-719 |
| Випробування ізоляції томtage | Up to 1000 V (variable from 250 V in 10 V steps) |
| Діапазон опору ізоляції | Up to 200 G̑ |
| Continuity Range | 0.01 ̑ to 1.0 M̑ (autoranging) |
| Струм перевірки безперервності ланцюжка | 200 mA and 20 mA options |
| Джерело живлення | 6 батарейки типу АА |
| Рейтинг погодостійкості | IP54 |
| Розміри (прибл.) | 12.4 x 10.98 x 4.25 дюймів |
| Вага (прибл.) | 3 фунта |
| Колір | Black, Gray, Red |
Гарантія та підтримка
For information regarding product warranty, technical support, or service, please contact Megger directly. Refer to the official Megger website or your purchase documentation for contact details and warranty terms specific to your region.
Виробник: Меггер





