1. Вступ
Thank you for choosing the Vivanco SPORT AIR 4B Bluetooth In-Ear Earphones. These lightweight, sweat-resistant earphones are designed to provide a comfortable and secure fit for active lifestyles, offering wireless music enjoyment and hands-free calling. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new earphones to ensure optimal performance and longevity.
2. Вміст упаковки
Будь ласка, уважно перевірте упаковку, щоб переконатися в наявності всіх елементів:
- Vivanco SPORT AIR 4B Bluetooth In-Ear Earphones
- USB-кабель для зарядки
- 3 набори вушних вкладишів (S, M, L)
- Кліпса для кріплення

Image: Vivanco SPORT AIR 4B Bluetooth In-Ear Earphones shown with the inline control unit, ear tips, and the connecting cable. This image represents the main product and its included components.
3. Важлива інформація з безпеки
To ensure safe and proper use of your earphones, please read and follow these guidelines:
- Do not expose the earphones to extreme temperatures, humidity, or corrosive substances.
- Уникайте падіння, ударів або розбирання пристрою.
- Do not use the earphones while driving, cycling, or in situations where inability to hear ambient sounds could be dangerous.
- Prolonged exposure to loud sounds may cause hearing damage. Set the volume to a moderate level.
- Зберігати в недоступному для дітей та домашніх тварин місці.
- Only use the provided USB charging cable or a certified equivalent for charging.
4. Продукт закінчивсяview
The Vivanco SPORT AIR 4B earphones feature an inline control unit for easy management of music and calls, along with comfortable ear tips for a secure fit during activities.

Зображення: Детальний view of the Vivanco SPORT AIR 4B earphones, highlighting the ergonomic earbud design with ear hooks and the central inline control module which houses the microphone and control buttons.
Ключові компоненти:
- Навушники: Designed for in-ear comfort and secure fit, with interchangeable ear tips.
- Вбудований блок керування: Contains power button, volume controls, microphone, and LED indicator.
- Порт заряджання USB: Located on the inline control unit.
- Плоский кабель: Tangle-free design for convenience.
5. Налаштування
5.1 Заряджання навушників
Before first use, fully charge the earphones. A full charge takes approximately 1-2 hours.
- Locate the USB charging port on the inline control unit.
- Connect the small end of the supplied USB charging cable to the earphone's charging port.
- Підключіть більший кінець USB-кабелю до джерела живлення USB (наприклад, USB-порту комп’ютера, настінного USB-адаптера).
- Світлодіодний індикатор світитиметься червоним кольором під час заряджання та синім, коли пристрій повністю зарядиться.
5.2 Сполучення з пристроєм Bluetooth
To use your earphones wirelessly, you need to pair them with your Bluetooth-enabled device (e.g., smartphone, tablet).
- Переконайтеся, що навушники вимкнені.
- Press and hold the multi-function button (usually the center button on the inline control) for approximately 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately. This indicates pairing mode.
- On your Bluetooth device, enable Bluetooth and search for new devices.
- Select "SPORT AIR" or "Vivanco SPORT AIR" from the list of available devices.
- Після сполучення світлодіодний індикатор на навушниках повільно блиматиме синім кольором, і ви почуєте звуковий сигнал підтвердження.
- Якщо буде запропоновано ввести пароль, введіть «0000».
Примітка: Навушники автоматично спробують повторно підключитися до останнього сполученого пристрою після ввімкнення.
6. Інструкція з експлуатації
6.1 Увімкнення/вимкнення живлення
- Увімкнення: Натисніть і утримуйте багатофункціональну кнопку протягом 3 секунд. Світлодіодний індикатор блиматиме синім кольором.
- Вимкнення живлення: Натисніть і утримуйте багатофункціональну кнопку протягом 3 секунд. Світлодіодний індикатор блиматиме червоним, а потім вимкнеться.
6.2 Відтворення музики
- Відтворення/пауза: Короткочасне натискання багатофункціональної кнопки.
- Наступний трек: Long press the "+" (volume up) button.
- Попередній трек: Long press the "-" (volume down) button.
- Збільшення гучності: Короткочасно натисніть кнопку «+».
- Зменшення гучності: Короткочасно натисніть кнопку «-».
6.3 Керування викликами
- Відповісти/закінчити виклик: Короткочасне натискання багатофункціональної кнопки.
- Відхилити виклик: Утримуйте багатофункціональну кнопку протягом 2 секунд.
- Повторний набір останнього номера: Двічі натисніть багатофункціональну кнопку.
6.4 Значення світлодіодних індикаторів
| Статус | Світлодіодна індикація | опис |
|---|---|---|
| Увімкнення | Синій світлодіод блимає один раз | Earphones are turned on. |
| Вимкнення | Red LED flashes once, then off | Earphones are turned off. |
| Режим сполучення | Червоний і синій світлодіоди блимають по черзі | Ready to pair with a new device. |
| Сполучено/підключено | Синій світлодіод повільно блимає | Earphones are connected to a device. |
| Зарядка | Постійний червоний світлодіод | Акумулятор заряджається. |
| Повністю заряджений | Solid Blue LED (or LED off, depending on model) | Акумулятор повністю заряджений. |
| Низький заряд батареї | Червоний світлодіод швидко блимає | Battery level is low, please recharge. |
7. Догляд і технічне обслуговування
Proper care will extend the life of your Vivanco SPORT AIR 4B earphones:
- Прибирання: Use a soft, dry cloth to wipe the earphones. For ear tips, remove them and clean with mild soap and water, then dry thoroughly before reattaching. Do not use harsh chemicals or abrasive materials.
- Зберігання: Коли навушники не використовуються, зберігайте їх у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур.
- Догляд за акумулятором: To preserve battery life, avoid fully discharging the battery frequently. If storing for a long period, charge the earphones to about 50% every few months.
- Водонепроникність: The earphones are sweat-resistant, but not waterproof. Do not submerge them in water or expose them to heavy rain.
8. Вирішення проблем
If you encounter issues with your earphones, refer to the following table:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Навушники не вмикаються. | Низький заряд батареї. | Повністю зарядіть навушники. |
| Не вдається з’єднати пристрій. | Навушники не в режимі сполучення; Bluetooth вимкнено на пристрої; пристрій знаходиться занадто далеко. | Ensure earphones are in pairing mode (red/blue flashing LED). Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to earphones (within 10 meters). Forget previous pairings on your device and try again. |
| Немає звуку або спотвореного звуку. | Volume too low; not connected; source device issue. | Increase volume on both earphones and connected device. Ensure earphones are properly paired and connected. Test with another audio source. |
| Періодичне з'єднання. | Перешкоди; пристрій занадто далеко; перешкоди. | Move closer to the connected device. Avoid strong Wi-Fi signals or other Bluetooth devices. Ensure no physical obstacles between earphones and device. |
| Мікрофон не працює. | Мікрофон заблоковано; налаштування пристрою. | Ensure the microphone hole on the inline control is not blocked. Check microphone input settings on your connected device. |
9. Технічні характеристики
Here are the technical specifications for the Vivanco SPORT AIR 4B earphones:
| Параметр | Значення |
|---|---|
| Бренд | Віванко |
| Назва моделі | SPORT AIR |
| Колір | чорний |
| Форм-фактор | Вкладиші |
| Технологія підключення | Bluetooth (бездротовий) |
| Технологія бездротового зв'язку | Bluetooth 4.0 / Class II |
| Імпеданс | 32 Ом |
| Гніздо для навушників | USB (для зарядки) |
| вага | прибл. 16г |
| Акумулятор | Integrated Lithium Battery |
10. Гарантія та підтримка клієнтів
Vivanco products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a limited warranty from the date of purchase. Please refer to the warranty card included in your original packaging for specific terms and conditions.
For technical support, warranty claims, or general inquiries, please contact Vivanco customer service through their official website or the contact information provided with your purchase. Please have your product model number and proof of purchase ready when contacting support.





