1. Вступ
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of the GeoVision GV-MFD2501-6F 2MP Mini Fixed Dome IP Security Camera. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper setup and functionality. Keep this manual for future reference.
1.1 продукт закінченоview
The GV-MFD2501-6F is a compact 2-megapixel mini fixed dome IP camera designed for various surveillance applications. It features a 2.3mm lens, super low lux capabilities, and supports network connectivity for remote monitoring.

Figure 1.1: GeoVision GV-MFD2501-6F Mini Fixed Dome IP Security Camera. This image shows the compact design of the camera, highlighting its dome shape and lens.
1.2 Вміст упаковки
Verify that all items are present in the package. If any items are missing or damaged, contact your dealer immediately.
- GV-MFD2501-6F IP Camera
- Комплект монтажних гвинтів
- Керівництво по установці
- Software CD (or download link)
- Водонепроникний роз'єм (якщо застосовується)
2. Інформація про безпеку
WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture.
- Використовуйте лише адаптер живлення, зазначений для цього пристрою.
- Do not open the camera housing. Refer all servicing to qualified personnel.
- Avoid placing the camera in direct sunlight, near heat sources, or in areas with high humidity or dust.
- Забезпечте належну вентиляцію навколо камери.
- Від’єднайте живлення перед чищенням або технічним обслуговуванням.
3. Налаштування
3.1 Фізичне встановлення
The GV-MFD2501-6F is designed for indoor use. Choose a suitable mounting location that provides the desired field of view and is within reach of network and power cables.
- Підготуйте монтажну поверхню: Use the provided mounting template (if included) to mark drill holes.
- Свердлити отвори: Просвердліть направляючі отвори для кріпильних гвинтів.
- Захистіть камеру: Attach the camera base to the mounting surface using the provided screws.
- Відрегулювати кут: Loosen the adjustment screws to position the camera lens for the desired viewing angle, then tighten the screws to secure it.

Figure 3.1: Illustrative diagram of camera mounting. This image would typically show the steps for securing the camera to a ceiling or wall, including screw placement and cable routing.
3.2 Електропроводка та підключення
Connect the camera to your network and power source.
- Кабель Ethernet: Connect an Ethernet cable from your network switch or router to the camera's RJ-45 port. If using Power over Ethernet (PoE), this single cable provides both power and data.
- Адаптер живлення (якщо не використовується PoE): If PoE is not available, connect a compatible 12V DC power adapter (not included) to the camera's power input port.

Figure 3.2: Diagram showing camera wiring connections. This image would illustrate how to connect the Ethernet cable and, if necessary, the power adapter to the camera's ports.
3.3 Початкова конфігурація мережі
After physical installation and connection, configure the camera for network access.
- Увімкнення: Connect the camera to power. The camera will perform a self-test.
- Відкрийте для себе камеру: Use the GeoVision GV-IP Device Utility (available on the GeoVision website) to discover the camera on your local network. The utility will display the camera's IP address.
- Доступ Web Інтерфейс: Відкрийте a web браузер (наприклад, Chrome, Firefox) та введіть IP-адресу камери в адресний рядок.
- Логін: Enter the default username (e.g., "admin") and password (e.g., "admin" or "1234"). You will be prompted to change the password upon first login for security.
- Налаштування мережі: Navigate to the network settings to configure IP address (DHCP or Static), subnet mask, gateway, and DNS settings as required by your network environment.
4. Інструкція з експлуатації
Once configured, the camera can be accessed and managed through its web interface or compatible GeoVision VMS software.
4.1 Живий View
Від web інтерфейс, перейдіть до розділу "Живий View" section to see the real-time video feed from the camera. You can adjust video stream settings such as resolution, frame rate, and quality here.
4.2 Налаштування запису
Configure recording schedules, motion detection recording, and continuous recording options. Recordings can be stored on a network-attached storage (NAS), local storage (if supported), or a GeoVision NVR/VMS.
4.3 Виявлення руху
Set up motion detection zones and sensitivity levels. When motion is detected, the camera can trigger recording, send email alerts, or activate other alarm outputs.
4.4 Віддалений доступ
To access the camera remotely, ensure your network router is configured for port forwarding (if not using a VPN or cloud service). Refer to your router's manual for port forwarding instructions. GeoVision also offers mobile applications for remote viewінж.
5. Технічне обслуговування
5.1 Очищення камери
Регулярно очищуйте об'єктив і корпус камери, щоб забезпечити оптимальну якість зображення. Використовуйте м'яку суху тканину. Для стійкого бруду злегка протрітьamp Можна використовувати тканину з м’яким мийним засобом, а потім суху тканину. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники.
5.2 оновлень мікропрограми
Periodically check the GeoVision webсайт для оновлень мікропрограми. Оновлення мікропрограми можуть забезпечити нові функції, покращення продуктивності та безпеки. Уважно дотримуйтесь інструкцій, що надаються разом із пакетом оновлення мікропрограми.
5.3 Керування паролями
Regularly change your camera's password to a strong, unique password to prevent unauthorized access.
6. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає живлення камери | Power adapter unplugged or faulty; PoE not active. | Check power connections. Ensure PoE switch/injector is active. Test with a known good power source. |
| Немає відео | Network cable disconnected; incorrect IP address; firewall blocking access. | Verify Ethernet cable connection. Use GV-IP Device Utility to find camera. Check network settings and firewall rules. |
| Не вдається ввійти | Incorrect username/password. | Ensure correct credentials. If forgotten, refer to the GeoVision website for password reset procedures (may require physical access). |
| Погана якість зображення | Dirty lens; improper focus; low light conditions; incorrect video settings. | Clean the lens. Adjust focus if applicable. Ensure adequate lighting. Check resolution, frame rate, and compression settings. |
7. Технічні характеристики
The following are key specifications for the GeoVision GV-MFD2501-6F camera:
- модель: 84-MFD2501-6F1U
- роздільна здатність: 2 мегапікселі
- Об'єктив: 2.3мм фіксований об'єктив
- Підключення: Бездротовий Note: While "Wireless" is listed in specifications, this IP camera primarily uses wired Ethernet for reliable data transmission and PoE. Wireless functionality may refer to specific optional modules or control methods.
- Потужність: PoE (живлення через Ethernet) або 12 В постійного струму (адаптер не входить до комплекту)
- Розміри: Approximately 21 x 18.6 x 9.3 cm (Parcel Dimensions)
- вага: Approximately 487 g (Parcel Weight)
- Робоча температура: (Information not provided, typical range is -10°C to 50°C)
- Виробник: GeoVision
8. Гарантія та підтримка
8.1 Інформація про гарантію
GeoVision products typically come with a limited warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official GeoVision webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.
8.2 Технічна підтримка
For technical assistance, product inquiries, or troubleshooting beyond this manual, please contact GeoVision customer support or your authorized GeoVision dealer. Visit the official GeoVision webсайт (www.geovision.com.tw) for support resources, FAQs, and contact information.





