вступ
Дякуємо за покупкуasing the SENTRY HPXBT150 Bluetooth Flat Cord Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your new wireless earbuds. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.
Вміст упаковки
- SENTRY HPXBT150 Bluetooth Flat Cord Earbuds
- Захисний футляр
- USB-кабель для заряджання (Micro-USB)
- Removable Ear Hooks
- Посібник користувача
Продукт закінченийview
The SENTRY HPXBT150 earbuds feature Bluetooth wireless technology, allowing for a cord-free listening experience. They include an in-line microphone for hands-free calls and media control buttons for easy operation. Removable ear hooks provide a secure fit, especially during physical activity.

Image: SENTRY HPXBT150 Bluetooth Earbuds showing the in-line control panel and ear hooks. The control panel features volume up/next track, power/multifunction, and volume down/previous track buttons.
Налаштування
1. Зарядка навушників
- Locate the Micro-USB charging port on the in-line control unit.
- Connect the provided USB charging cable to the earbuds' charging port.
- Підключіть інший кінець USB-кабелю до сумісного USB-джерела живлення (наприклад, USB-порту комп’ютера, USB-адаптера).
- The LED indicator light will illuminate during charging. It will change color or turn off once charging is complete. A full charge typically takes approximately 1-2 hours.
2. Підключення Bluetooth
- Переконайтеся, що навушники повністю заряджені перед першим сполученням.
- Press and hold the multi-function button (usually the center button on the in-line control) for approximately 5-7 seconds until the LED indicator light flashes red and blue alternately. This indicates the earbuds are in pairing mode.
- On your Bluetooth-enabled device (smartphone, tablet, computer), go to the Bluetooth settings menu.
- Увімкніть Bluetooth і знайдіть доступні пристрої.
- Select "HPXBT150" or a similar name from the list of found devices.
- Once successfully paired, the LED indicator on the earbuds will typically flash blue slowly or turn off, and you will hear an audible confirmation.
- Якщо буде запропоновано ввести пароль, введіть «0000».
Інструкція з експлуатації
Увімкнення/вимкнення живлення
- Увімкнення: Press and hold the multi-function button for approximately 3 seconds until the LED indicator flashes blue and you hear a power-on tone.
- Вимкнення живлення: Press and hold the multi-function button for approximately 3-5 seconds until the LED indicator flashes red and you hear a power-off tone.
Відтворення музики
- Відтворення/пауза: Натисніть багатофункціональну кнопку один раз.
- Збільшення гучності: Натисніть кнопку «+».
- Зменшення гучності: Натисніть кнопку «-».
- Наступний трек: Натисніть і утримуйте кнопку «+».
- Попередній трек: Натисніть і утримуйте кнопку «-».
Управління дзвінками
- Відповісти/закінчити виклик: Натисніть багатофункціональну кнопку один раз.
- Відхилити виклик: Натисніть і утримуйте багатофункціональну кнопку приблизно 2 секунди.
- Повторний набір останнього номера: Двічі натисніть багатофункціональну кнопку.
Технічне обслуговування
- Прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для очищення навушників. Не використовуйте агресивні хімікати або абразивні матеріали.
- Зберігання: When not in use, store the earbuds in the provided protective case to prevent damage.
- Догляд за акумулятором: To preserve battery life, avoid fully discharging the earbuds frequently. Charge them regularly, even if not used for extended periods.
- Уникайте вологи: Keep the earbuds away from water and excessive moisture.
Усунення несправностей
| проблема | Можливе рішення |
|---|---|
| Навушники не вмикаються. | Ensure the earbuds are fully charged. Connect to a power source and allow time to charge. |
| Не вдається з’єднати пристрій. | Ensure earbuds are in pairing mode (flashing red/blue). Turn off and on Bluetooth on your device. Move earbuds closer to your device. Forget previous pairings on your device and try again. |
| Немає звуку або гучність низька. | Check volume levels on both the earbuds and your connected device. Ensure earbuds are properly paired. Try re-pairing the earbuds. |
| Періодичне з'єднання. | Переконайтеся, що між навушниками та пристроєм немає перешкод. Підійдіть ближче до пристрою. Уникайте середовищ із сильним сигналом Wi-Fi або іншими бездротовими перешкодами. |
Технічні характеристики
- модель: HPXBT150
- Технологія підключення: Бездротовий (Bluetooth)
- Драйверний блок: 10 мм
- Імпеданс: 32+/-3 Ohms
- Чутливість: 103dB +/- 3dB
- АЧХ: 20 Гц - 20 кГц
- Сумісні пристрої: Phones, Tablets, MP3 Players, Computers, Gaming Consoles
- Тип управління: Управління медіа
- Особливості: Microphone Included, USB Connectivity, Removable Ear Hooks
- Вага товару: 2.08 унції
Інформація про безпеку
- Do not expose the earbuds to extreme temperatures, direct sunlight, or fire.
- Не розбирайте та не модифікуйте навушники. Це може призвести до анулювання гарантії та пошкодження.
- Уникайте прослуховування на високій гучності протягом тривалого часу, щоб запобігти пошкодженню слуху.
- Зберігати в недоступному для дітей та домашніх тварин місці.
- Утилізуйте виріб відповідально відповідно до місцевих правил.
Гарантія та підтримка
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact SENTRY customer service directly. Keep your proof of purchase for warranty claims.





