1. Вступ
This user manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your Sauter SPI4360X built-in induction hob. Please read these instructions carefully before using the appliance and keep them for future reference.
Попередження про безпеку:
- Переконайтеся, що прилад встановлено кваліфікованим техніком.
- Do not allow children to operate the hob unsupervised.
- Використовуйте лише посуд, сумісний з індукцією.
- Завжди вимикайте джерело живлення перед чищенням або обслуговуванням.
2. Продукт закінчивсяview
The Sauter SPI4360X is a high-performance built-in induction hob designed for modern kitchens. It features three cooking zones, precise touch controls, and a durable glass-ceramic surface.

Зображення 2.1: закінченоview of the Sauter SPI4360X Induction Hob showing the three cooking zones and control panel.
Ключові характеристики:
- 3 Induction Cooking Zones: Includes a large 28 cm zone with 4000 W power for versatile cooking.
- Спеціальні елементи керування: Each cooking zone has 14 precise cooking positions.
- Direct Access Functions: Three direct access settings including a booster for rapid heating.
- EASYCOOK Function: Eco-friendly feature that identifies the ideal cooking zone diameter for your cookware, optimizing energy use.
- TEMPO Function: Displays the elapsed time since the last power setting change, aiding cooking monitoring.
- 10 Safety Levels: Comprehensive safety system for user protection.
3. Налаштування та встановлення
The Sauter SPI4360X is designed for built-in installation. Proper installation is crucial for safety and optimal performance.
3.1. Вимоги до встановлення
- Тип установки: Built-in (Flush-mounted).
- Розміри вирізу: 560 мм (ширина) x 490 мм (глибина).
- Розміри продукту: 60 см (ширина) x 51 см (глибина) x 5.5 см (висота).
- Електричне підключення: Maximum electrical power of 7.2 kW. Voltage 220-240 V, Frequency 50/60 Hz. Requires a direct connection, without a plug.
- Довжина кабелю: 130 см.

Image 3.1: Installation dimensions for the hob cut-out in the countertop.
3.2. Етапи встановлення (короткий опис)
- Prepare the countertop opening according to the specified cut-out dimensions.
- Ensure adequate ventilation space beneath the hob.
- Connect the hob to the main electrical supply by a qualified electrician, following local regulations.
- Carefully lower the hob into the opening until it sits flush with the countertop.
- Secure the hob using the provided mounting clips (if applicable).
4. Інструкція з експлуатації
The hob is controlled via a touch-sensitive panel. Each cooking zone has its own dedicated controls for precise temperature regulation.

Image 4.1: Control panel with 14 cooking positions and direct access functions.
4.1. Увімкнення/вимкнення живлення
- To turn on: Touch the main power button.
- To turn off: Touch and hold the main power button.
4.2. Вибір зони приготування та рівня потужності
- Поставте каструлю, сумісну з індукцією, на потрібну зону приготування.
- Виберіть зону приготування, торкнувшись відповідного елемента керування.
- Adjust the power level using the '+' and '-' buttons. There are 14 cooking positions for fine-tuned heat control.
4.3. Спеціальні функції
- Бустер: Provides maximum power for rapid heating. Activate by selecting the zone and then the booster button.
- EASYCOOK: This function (indicated by an eco-friendly symbol) helps determine the ideal cooking zone for your pan's diameter, leading to faster temperature achievement and energy savings.
- ТЕМПО: Displays the time elapsed since the last power setting adjustment on the control panel, useful for monitoring cooking progress without a set timer.
- Таймер: An electronic timer (up to 99 minutes) is available for each zone. Set the desired time, and the zone will switch off automatically.
5. Функції безпеки
The Sauter SPI4360X induction hob is equipped with 10 safety features to ensure safe operation:

Image 5.1: Visual representation of the 10 integrated safety features.
- Індикатор залишкового тепла: 'H' flashes on the display when a zone is hot.
- Anti-Overheating Protection: Prevents the hob from reaching excessively high temperatures.
- Anti-Overflow System: Automatically shuts off the hob if liquids spill onto the control panel.
- Блокування клавіатури: Prevents accidental changes to settings or activation.
- Автоматична зупинка: Automatically turns off the hob after a period of inactivity.
- Виявлення панорамування: Варильна поверхня нагрівається лише тоді, коли на конфорці розміщено посуд, сумісний з індукцією.
- Small Utensil Detection: Prevents heating if small metal objects are placed on the zone.
- Переволtage Виявлення: Protects the appliance from electrical surges.
- Incorrect Connection Detection: Alerts to improper electrical wiring.
- Низька гучністьtage Виявлення: Ensures stable operation within safe voltagе межі.
6. Технічне обслуговування
Regular cleaning and maintenance will prolong the life of your induction hob and ensure its optimal performance.
6.1. Cleaning the Glass-Ceramic Surface
- Завжди переконайтеся, що варильна поверхня охолонула та відключена від мережі живлення перед чищенням.
- У разі незначних розливів протрітьamp тканиною та м’яким миючим засобом.
- For stubborn stains or burnt-on food, use a specialized ceramic hob scraper and a suitable cleaning agent.
- Уникайте абразивних засобів для чищення, чистячих губок або агресивних хімікатів, які можуть подряпати або пошкодити поверхню.
- Після очищення ретельно висушіть поверхню, щоб запобігти появі слідів від води.
6.2. Панель керування
- Протріть сенсорну панель керування м’якою ганчіркоюamp тканина.
- Ensure the panel is dry before operating the hob to prevent unintended activation.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your hob, refer to the following common problems and solutions. For more complex issues, contact a qualified service technician.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Варильна поверхня не вмикається. | No power supply; Keypad locked. | Check circuit breaker; Unlock keypad. |
| Конфорка не нагрівається. | Non-induction compatible pan; Pan not centered; Pan detection error. | Use induction-compatible cookware; Center the pan; Ensure pan base is flat. |
| На дисплеї відображається літера «H». | Індикатор залишкового тепла. | This is normal. The zone is still hot. Do not touch. |
| Hob beeps or shuts off during cooking. | Liquid spill on controls; Overheating; Pan removed. | Clean controls; Allow hob to cool; Replace pan. |
8. Технічні характеристики
Detailed technical specifications for the Sauter SPI4360X Induction Hob:
| Специфікація | Значення |
|---|---|
| Бренд | Sauter |
| Модель | SPI4360X |
| Розміри продукту (ШxГxВ) | 60 х 51 х 5.5 см |
| вага | 11 кг |
| Тип установки | Built-in (Flush-mounted) |
| Кількість нагрівальних елементів | 3 |
| Тип пальника | індукція |
| Тип управління | Дотик |
| Матеріал поверхні | Склокераміка |
| Колір | Нержавіюча сталь |
| Max Electrical Power | 7200 Вт |
| томtage | 220-240 В |
| Частота | 50/60 Гц |
| Тип палива | Електричний |
| Особливості | EASYCOOK, Adjustable Temperature, Booster, Timer |
| Виробник | Брандт |
9. Гарантія та підтримка
Sauter is committed to providing quality products and support.
9.1. Інформація про гарантію
This product is manufactured in France and comes with a commitment to durability and reparability:
- 20 Years Reparable: The product is designed to be reparable for 20 years.
- 20 Years Parts Availability: Запасні частини доступні протягом 20 років з дати покупки.

Image 9.1: Information on product origin and warranty details.
9.2. Підтримка клієнтів
For technical assistance, warranty claims, or to order spare parts, please contact Sauter customer service or visit the official Sauter website. Ensure you have your model number (SPI4360X) and purchase date available when contacting support.





