1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the SHARP Microwave Oven Model R-219T(S). This manual provides important information regarding the installation, operation, maintenance, and troubleshooting of your new microwave oven. Please read it thoroughly before using the appliance and keep it for future reference.
This 22-liter microwave oven features a wide 272mm turntable, a compact and space-saving design, and an easy-to-use push-open door. With 5 levels of variable cooking control and 800W of power, it ensures quick and efficient cooking and easy defrosting.
2. Важливі інструкції з техніки безпеки
Під час користування електроприладами слід дотримуватися елементарних заходів безпеки, зокрема:
- Перед використанням приладу прочитайте всі інструкції.
- Не вмикайте піч, якщо її шнур або вилку пошкоджено, якщо вона не працює належним чином, якщо вона була пошкоджена чи впущена.
- Не намагайтеся самостійно обслуговувати або ремонтувати піч. Зверніться до кваліфікованого сервісного персоналу для огляду, ремонту або регулювання.
- Забезпечте належну вентиляцію навколо духовки. Не блокуйте вентиляційні отвори.
- Не використовуйте в цьому приладі корозійні хімікати або пари.
- Не нагрівайте рідини чи інші продукти в герметичних контейнерах, оскільки вони можуть вибухнути.
- Завжди використовуйте посуд, придатний для використання в мікрохвильовій печі. Металеві контейнери або фольгу не слід використовувати в мікрохвильовій печі.
- Уважно стежте за дітьми, коли прилад використовується.
WARNING: MICROWAVE ENERGY. DO NOT REMOVE ANY COVER.
This warning is also present on the rear of the appliance, indicating that only authorized service personnel should access internal components to prevent exposure to microwave energy.

Малюнок 2.1: Задня частина view of the microwave oven with safety warning.
3. Продукт закінчивсяview
The SHARP R-219T(S) microwave oven is designed for ease of use and efficient cooking. Below are images illustrating the product and its key components.

Малюнок 3.1: Спереду view of the SHARP R-219T(S) Microwave Oven.

Рисунок 3.2: Кутовий view мікрохвильової печі.
3.1 Панель керування
The control panel features two main rotary dials for setting cooking power and time/defrost weight.

Рисунок 3.3: Крупний план панелі керування.
- Cooking Control Dial: Used to select the desired power level (Defrost, Low, Med Low, Med, Med High, High).
- Таймер/Ручка розморожування: Used to set the cooking time in minutes or the defrost weight in kilograms.
3.2 Компоненти інтер'єру
The interior of the microwave includes a glass turntable and a turntable support, which must be correctly positioned for proper operation.

Рисунок 3.4: Інтер'єр view with door open.
4. Налаштування та встановлення
Правильне встановлення є вирішальним для безпечної та ефективної роботи вашої мікрохвильової печі.
4.1 Розпакування
- Видаліть усі пакувальні матеріали зсередини духової шафи та з дверцят.
- Check the oven for any damage, such as a misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches, or dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven and contact your dealer.
4.2 Розміщення
- Поставте духовку на рівну, стійку поверхню, яка може витримати її вагу та вагу найважчої їжі, яку ймовірно готуватиметься в ній.
- Ensure adequate ventilation. Allow at least 10 cm (4 inches) of space at the back, 20 cm (8 inches) at the top, and 5 cm (2 inches) on each side for proper airflow. Do not block any ventilation openings.
- Тримайте піч подалі від джерел тепла та сильних магнітних полів.
4.3 Електричне підключення
- The oven operates on 220 Volts, 50 Hz AC power. Ensure your power supply matches these specifications.
- Підключіть духовку до належним чином встановленої та заземленої розетки. Не використовуйте подовжувачі чи адаптери.
4.4 Встановлення поворотного столу
- Помістіть опорне кільце поворотного столу в центр камери духовки.
- Place the glass turntable plate on top of the support ring, ensuring it sits securely in the center hub.

Figure 4.1: Approximate dimensions of the microwave oven.
5. Інструкція з експлуатації
This section details how to use your SHARP microwave oven for various cooking tasks.
5.1 Основна операція
- Покладіть їжу в посуд, придатний для використання в мікрохвильовій печі, на скляний поворотний столик.
- Close the oven door securely. The oven will not operate if the door is not properly closed.
- Поверніть Cooking Control Dial to select the desired power level.
- Поверніть Таймер/Ручка розморожування щоб встановити потрібний час приготування. Духовка увімкнеться автоматично після встановлення таймера.
- To stop cooking, open the oven door or turn the timer dial back to '0'.
5.2 Рівні потужності
Your microwave oven offers 5 variable power levels:
- ВИСОКА (800 Вт): Для швидкого приготування та розігріву.
- MED HIGH: For denser foods or longer cooking times.
- MED: Для загального приготування їжі.
- MED LOW: For simmering or delicate foods.
- НИЗЬКИЙ: Для збереження їжі теплою.
- РОЗМОРОЖЕННЯ: Для розморожування заморожених продуктів.
5.3 Функція розморожування
The defrost function allows you to thaw frozen foods based on weight.
- Покладіть заморожені продукти на поворотний стіл.
- Поверніть Cooking Control Dial to 'DEFROST'.
- Поверніть Таймер/Ручка розморожування to the desired weight (e.g., 0.5 kg, 1.0 kg). The oven will automatically calculate the defrosting time.
- During defrosting, it is recommended to turn the food over periodically for even thawing.
6. Технічне обслуговування та очищення
Регулярне чищення та обслуговування забезпечать довговічність та оптимальну роботу вашої мікрохвильової печі.
6.1 Очищення зовнішньої частини
- Wipe the exterior with a soft cloth and mild soapy water.
- Уникайте використання абразивних засобів чи розчинників.
6.2 Очищення салону
- Wipe the inside of the oven with a soft cloth and warm soapy water after each use.
- Для стійких плям поставте миску з водою, покладіть всередину кілька скибочок лимона та розігрійте в мікрохвильовій печі на високій потужності 2-3 хвилини. Пара розм’якшить бруд, що полегшить його видалення.
- Clean the door seals and sealing surface regularly to ensure proper closure.
6.3 Догляд за програвачем
- The glass turntable and turntable support can be washed in warm soapy water or in a dishwasher.
- Переконайтеся, що вони повністю висохли, перш ніж помістити їх назад у духовку.
7. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли будь-які проблеми з мікрохвильовою піччю, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Піч не запускається | Шнур живлення нещільно підключений. | Підключіть до розетки. |
| Двері не закриті належним чином. | Надійно закрийте дверцята. | |
| Перегорів запобіжник або спрацював автоматичний вимикач. | Замініть запобіжник або перезапустіть автоматичний вимикач. | |
| Їжа не розігрівається | Cooking time or power level set too low. | Adjust cooking time and/or power level. |
| Поворотний стіл не обертається | Turntable not properly seated. | Ensure turntable and support are correctly positioned. |
| Food container too large or heavy. | Use a smaller/lighter container. | |
| Світло духовки не працює | Потребує заміни лампочки. | Зверніться до кваліфікованого сервісного персоналу. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact Sharp customer service for assistance.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Модель | R-219T(S) |
| Бренд | Гострий |
| Ємність | 22 літра |
| Вихідна потужність | 800 Вт |
| томtage | 220 вольт |
| Частота | 50 Гц |
| Тип управління | Buttons / Rotary Dials |
| матеріал | метал |
| Колір | Silver (Body), Black (Door) |
| Розміри виробу (Ш x Г x В) | 46 x 38.99 x 28.19 cm (approx. 319 x 211 x 336 mm internal) |
| Вага товару | 11.93 кг (приблизно 12 кг) |
| Особливості | Defrost, Turntable |
| Тип установки | Стільниця |
9. Гарантія та підтримка клієнтів
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product at the time of purchase. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
If you require technical assistance, service, or have any questions not covered in this manual, please contact Sharp customer service. Contact details can typically be found on the Sharp official webсайті або на упаковці вашого продукту.





