1. Вступ
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and care of your Oster Extra Large Digital Countertop Convection Oven. Please read all instructions thoroughly before first use and retain for future reference.
The Oster Extra Large Digital Countertop Convection Oven is designed for versatile cooking, offering multiple functions including baking, broiling, toasting, pizza, and defrosting. Its convection technology ensures even heat distribution for consistent results, and its spacious interior can accommodate large items, making it an energy-efficient alternative to a full-sized oven for many cooking tasks.
2. Важливі запобіжні заходи
Під час користування електричними приладами завжди слід дотримуватися основних заходів безпеки, щоб зменшити ризик пожежі, ураження електричним струмом та/або травмування людей, зокрема:
- Перед використанням приладу прочитайте всі інструкції.
- Не торкайтеся гарячих поверхонь. Використовуйте ручки або ручки.
- Щоб захиститися від ураження електричним струмом, не занурюйте шнур, вилки або прилад у воду чи іншу рідину.
- Необхідний ретельний нагляд, коли будь-який прилад використовується дітьми або поблизу них.
- Від’єднуйте вилку від розетки, коли не використовуєте її та перед чищенням. Дайте охолонути, перш ніж надягати або знімати деталі.
- Не використовуйте будь-який прилад із пошкодженим шнуром чи вилкою, а також після того, як прилад не працює чи був пошкоджений будь-яким чином.
- Використання аксесуарів, не рекомендованих виробником приладу, може призвести до травм.
- Не використовуйте на вулиці.
- Не дозволяйте шнуру звисати з краю столу чи прилавка та не торкатися гарячих поверхонь.
- Не ставте на гарячу газову чи електричну конфорку або поблизу неї, а також у розігріту духовку.
- Необхідно бути надзвичайно обережним під час переміщення приладу, що містить гаряче масло або інші гарячі рідини.
- Завжди спочатку підключайте вилку до приладу, а потім вставляйте шнур у розетку. Щоб від’єднати, переведіть будь-який елемент керування в положення «вимкнено», а потім вийміть вилку з розетки.
- Не використовуйте прилад не за призначенням.
- Забороняється вставляти в тостер велику їжу або металевий посуд, оскільки це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
- Пожежа може виникнути, якщо під час роботи піч накрита або торкається легкозаймистих матеріалів, включаючи штори, штори, стіни тощо.
- Не зберігайте жодні матеріали, окрім аксесуарів, рекомендованих виробником, у цій печі, коли вона не використовується.
- Не кладіть у духовку жодних із наступних матеріалів: папір, картон, пластик або будь-які матеріали, не призначені спеціально для використання в духовці.
- Не накривайте деко для крихт або будь-яку частину духовки металевою фольгою. Це призведе до перегріву духовки.
- Слід бути вкрай обережним, виймаючи лоток або утилізуючи гарячий жир.
3. Компоненти та функції
Your Oster Extra Large Digital Countertop Convection Oven comes equipped with the following components:
- Духовка: The main appliance housing the heating elements and controls.
- Oven Racks (2): Two adjustable racks for flexible cooking positions.
- Форма для випічки: A versatile pan that can also serve as a broiling pan.
- Integrated Broiling Rack: Designed to fit with the baking pan for broiling.
- Знімний лоток для крихт: Розташований внизу для легкого очищення.

Зображення: Оверview of the Oster Toaster Oven's internal components, highlighting the two adjustable racks, the baking pan which doubles as a broiling pan, and the easily removable crumb tray for convenient cleaning.
4. Налаштування та перше використання
- Розпакування: Carefully remove the oven and all accessories from the packaging. Remove any packing materials, stickers, or protective films.
- Розміщення: Place the oven on a flat, stable, heat-resistant surface. Ensure there is adequate clearance (at least 6 inches) on all sides and above the oven for proper ventilation. Do not place it directly against a wall or under cabinets.
- Початкове очищення: Перед першим використанням протріть духовку внутрішню та зовнішню частинуamp cloth. Wash the baking pan, broiling rack, and oven racks in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Burn-in Process: To eliminate any manufacturing odors, operate the oven empty for approximately 15 minutes on the 'Bake' setting at 450°F (230°C). Ensure the area is well-ventilated during this process.
- Підключення живлення: Підключіть шнур живлення до стандартної електричної розетки 120 В змінного струму.
5. Інструкція з експлуатації
Your Oster Toaster Oven features intuitive digital controls for various cooking functions. Familiarize yourself with the control panel before operation.

Image: Close-up of the digital control panel, showing the various function buttons and display for precise cooking control.
5.1. Вибір функції
The control panel includes dedicated buttons for different cooking modes:
- Тост: For toasting bread, bagels, and pastries.
- випікати: For general baking of casseroles, cookies, and other dishes.
- Бріль: For grilling and browning foods.
- теплий: Для збереження тепла приготованої їжі.
- Розморожування: Для розморожування заморожених продуктів.
- Піца: Оптимізоване налаштування для приготування піци.
5.2. Convection Technology
The oven utilizes convection technology, which circulates hot air throughout the oven cavity for faster and more even cooking. This feature is particularly beneficial for baking and roasting, ensuring consistent results and often reducing cooking times.

Image: The convection feature in action, showing a roasted chicken and vegetables inside the oven, illustrating the even heating capability.
5.3. Встановлення часу та температури
Після вибору функції скористайтеся Таймер і темп arrow buttons to adjust the cooking time and temperature as needed. The digital display will show your selections.
5.4. Auto Shut-Off Timer
The oven features a convenient 90-minute timer with an auto shut-off function. Once the set cooking time has elapsed, the oven will automatically turn off and signal with a bell, preventing overcooking and enhancing safety.
5.5. Rack Positioning and Capacity
The oven includes two adjustable racks that can be placed in different positions to accommodate various food sizes. Its extra-large interior is designed to fit up to two large take-and-bake pizzas, a family-sized chicken, or 18 slices of bread, offering significant cooking flexibility.

Image: Demonstration of the extra-large capacity, with two large pizzas being cooked simultaneously on the two internal racks.
6. Технічне обслуговування та очищення
Regular cleaning will help maintain the performance and appearance of your Oster Toaster Oven. Always unplug the oven and allow it to cool completely before cleaning.
- Інтер'єр: The oven features an easy-clean interior. Wipe down the interior walls with a damp тканину та м’який мийний засіб. Для стійких плям можна використовувати неабразивний засіб для чищення, призначений для внутрішніх поверхонь духовок.
- Лоток для крихт: The removable crumb tray should be emptied and cleaned regularly to prevent grease buildup and potential fire hazards. Slide out the tray, discard crumbs, and wash with warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly before replacing.
- Решітки та сковорідки: Wash the oven racks, baking pan, and broiling rack in warm, soapy water. For baked-on food, soak them before washing. They are not dishwasher safe unless specified in the full manual.
- Зовні: Протріть зовнішні поверхні м’якою, damp тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або губки для чищення, оскільки вони можуть подряпати покриття з нержавіючої сталі.
- Двері: Почистіть скляні дверцята засобом для чищення скла абоamp тканиною. Уникайте використання агресивних хімічних речовин, які можуть пошкодити ущільнювач дверцят.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your Oster Toaster Oven, please refer to the following common troubleshooting tips. For more detailed solutions, consult the full user manual.
- Oven Not Turning On: Переконайтеся, що шнур живлення надійно підключено до справної електричної розетки. Перевірте автоматичний вимикач у вашому будинку.
- Їжа готується нерівномірно: Ensure the oven racks are positioned correctly for the food item. Utilize the convection feature for improved heat distribution. Preheat the oven fully before adding food.
- Таймер не працює: Verify that the timer has been set correctly and the 'Start' button has been pressed.
- Надмірний дим: This may indicate food spills or grease buildup. Clean the interior and crumb tray thoroughly. Ensure no food is touching the heating elements.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Бренд | Остер |
| Назва моделі | Countertop Convection Oven 161 |
| Номер моделі товару | TSSTTVDGXL-SHP |
| Колір | Нержавіюча сталь |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 19.29 см x 21.65 см x 12.91 см |
| Внутрішні розміри (Ш x Г x В) | 15.75" x 16.36" x 6.85" (lower rack to upper heater) |
| Особливість | Convection technology |
| Тип управління | Knob / Digital Buttons |
| Джерело живлення | Адаптер змінного струму (1500 Вт) |
| Діапазон температур | 200-450 градусів за Фаренгейтом |
| Кількість полиць | 2 |
| Вага товару | 26 фунта |

Image: Product dimensions of the Oster Toaster Oven, indicating its overall size for placement considerations.
9. Гарантія та підтримка
For detailed warranty information, product registration, or further assistance, please visit the official Oster website or refer to the complete user guides provided by the manufacturer. You can find additional resources and support by visiting the Магазин Oster на Amazon.
Additional user guides in PDF format are available for download:





