вступ
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Oster BVSTEM6601S-049 Prima Espresso and Latte Maker. Please read all instructions carefully before first use and retain this manual for future reference.
Важливі інструкції з безпеки
- Завжди від’єднуйте прилад від електричної розетки перед чищенням або коли він не використовується.
- Не занурюйте прилад, шнур живлення або штепсель у воду чи будь-яку іншу рідину.
- Переконайтеся, що обtagНомінальна потужність приладу відповідає вашій місцевій електромережі.
- Зберігайте прилад у недоступному для дітей та осіб з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями.
- Не використовуйте прилад з пошкодженим шнуром або вилкою, або якщо прилад несправний або пошкоджений будь-яким чином.
- Використовуйте лише аксесуари та насадки, рекомендовані виробником.
- Уникайте контакту з рухомими частинами.
- Не ставте на гарячу газову чи електричну конфорку або поблизу неї, а також у розігріту духовку.
- Використовуйте прилад лише за призначенням у побуті.
- Будьте надзвичайно обережні під час утилізації гарячої пари.
- The steam pressure safety valve must open at a minimum of 10 Bar and a maximum of 12 Bar.
Частини та компоненти
Familiarize yourself with the components of your espresso and latte maker:
- Головний блок
- Water Reservoir (removable, transparent, 1580-1670 mL capacity)
- Milk Chamber (detachable, transparent, 480 mL capacity)
- Портафільтр
- Мірний совок/Тamper
- Stainless Steel Filters (one for single shot, one for double shot)
- Drip Tray (removable, with two grate heights)
- Control Panel with illuminated buttons
- Ручка керування піною

Налаштування
- Розпакування та розміщення: Remove all packaging materials. Place the appliance on a stable, level, heat-resistant surface near an electrical outlet. Ensure adequate ventilation around the unit.
- Початкове очищення: Before first use, wash the water reservoir, milk chamber, portafilter, and filters with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the exterior of the main unit with a damp тканина.
- Наповнити резервуар для води: Remove the transparent water reservoir from the back of the unit. Fill it with fresh, cold water up to the MAX line. Reattach the reservoir securely.
- Fill Milk Chamber (Optional for Espresso): If preparing milk-based beverages, remove the milk chamber. Fill with desired milk (whole, low-fat, organic, or soy milk are suitable) up to the MAX line. Reattach the milk chamber to the front of the unit.
- Увімкнення: Plug the power cord into a grounded electrical outlet. Press the power switch located on the side or back of the unit. The indicator lights on the control panel will illuminate.
- Заповнення агрегату: Before making your first beverage, it is recommended to run a cycle with just water to prime the system. Place a cup under the dispenser, select the 'Espresso' button (single shot), and let the water run through. Repeat for the milk frother by selecting 'Clean' or a milk-based option without milk in the chamber.



Інструкція з експлуатації
Your Oster Prima Latte Maker offers automatic and manual brewing functions for various coffee types.

- Preparing Ground Coffee:
- Use freshly ground, dark roasted coffee. The grind should be fine, similar to salt, for optimal extraction.
- Insert the appropriate stainless steel filter (single or double shot) into the portafilter.
- Fill the filter with ground coffee (7g for single, 14g for double). Do not overfill.
- Злегка tamp the coffee with the measuring scoop's flat end. Wipe any excess coffee from the rim.
- Прикріпіть портафільтр до заварювальної головки, вирівнявши його та міцно повернувши праворуч до надійної фіксації.
- Приготування еспресо:
- Переконайтеся, що резервуар для води наповнений.
- Поставте чашку під портафільтр.
- Press the 'Espresso' button for a single or double shot. The machine will automatically brew and stop.
- Making Cappuccino or Latte:
- Ensure both water reservoir and milk chamber are filled.
- Adjust the froth control knob on the milk chamber to your desired intensity.
- Place a suitable cup under the coffee and milk dispensers.
- Press the 'Cappuccino' or 'Latte' button for a single or double serving. The machine will automatically brew coffee and froth milk.

Image: A close-up of the froth control knob on the milk chamber, allowing users to adjust the milk frothing intensity. - Customizing Beverages:
- Use the 'Custom' button to manually control the amount of espresso. Press once to start, press again to stop.
- Use the 'Froth' button to dispense frothed milk independently. Press once to start, press again to stop.
- Автоматичне відключення: The machine features an auto shut-off function after 90 seconds of inactivity and a power save mode if no operation occurs within 15 minutes.
Технічне обслуговування та очищення
Регулярне чищення забезпечує оптимальну роботу та довговічність вашого приладу.
- Щоденне прибирання:
- After each use, remove the portafilter and discard used coffee grounds. Rinse the portafilter and filter under running water.
- Empty and rinse the drip tray. The two removable drip tray grates can be cleaned separately.
- Milk Chamber Cleaning: After preparing milk-based beverages, press the 'Clean' button on the control panel to automatically steam clean the milk system. For thorough cleaning, remove the milk chamber and wash it with warm, soapy water. The milk chamber can be stored in the refrigerator between uses.
- Протріть зовнішню частину машини рекламоюamp тканина.

Зображення: Крупний план view of the removable drip tray and its grate, designed to catch spills and accommodate different cup heights. - Water Reservoir Cleaning: Periodically remove and clean the water reservoir with warm, soapy water. Rinse thoroughly.
- Видалення накипу: Over time, mineral deposits can build up in the machine, affecting performance. Descale your machine regularly, depending on water hardness (e.g., every 2-3 months). Refer to the full instruction manual for specific descaling procedures using a suitable descaling solution.
Усунення несправностей
If you encounter issues with your Oster Prima Latte Maker, consult the table below for common problems and solutions.
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| No coffee dispenses / Weak coffee | Water reservoir empty; Coffee too finely ground or over-tamped; Clogged filter; Machine not primed. | Fill water reservoir; Use coarser grind or less pressure when tamping; Clean filter; Prime the machine as per setup instructions. |
| No or insufficient milk froth | Milk chamber empty; Froth control knob set too low; Milk chamber or frothing nozzle clogged; Incorrect milk type. | Fill milk chamber; Adjust froth control knob; Clean milk chamber and frothing nozzle; Use fresh, cold milk (whole, low-fat, organic, or soy milk). |
| Витік води з блоку | Water reservoir not seated correctly; Drip tray full or not seated correctly; Internal seal issue. | Ensure water reservoir and drip tray are securely in place; Empty drip tray; If leaking persists, contact customer support. |
| Машина не вмикається | Не підключено до мережі; Вимкнено живлення; Проблема з електричною розеткою. | Перевірте підключення шнура живлення; переконайтеся, що вимикач живлення увімкнено; протестуйте розетку за допомогою іншого приладу. |
Технічні характеристики
- Бренд: Остер
- модель: BVSTEM6601S-049
- Потужність: 1050 Вт
- Робочий випtage: 220 вольт
- Тиск: Насос 15 бар
- Ємність водосховища: 1580 - 1670 mL (approx.)
- Milk Chamber Capacity: 480 мл
- Місткість кавового фільтра: 7g (single cup), 14g (double cup)
- Особливості: Automatic milk frothing, Dual heating systems, Power save mode, Auto shut-off, Easy hot cleaning system.
- Вага товару: 5 кг 400 г
Гарантія та підтримка
Your Oster BVSTEM6601S-049 Prima Espresso and Latte Maker comes with a Гарантія 2 рік з дати покупки.
For warranty claims, service, or technical support, please contact Oster customer service. Keep your proof of purchase for warranty validation.
Юридична відмова від відповідальності: PMW reserves the right to withdraw the offer before prior intimation.





