1. Вступ
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Auna AMP-2540 Домашній кінотеатр Hi-Fi Amplifier. Please read these instructions carefully before using the device and retain them for future reference. Proper installation and usage will ensure optimal performance and longevity of your ampліфірник.
2. Техніка безпеки
- Переконайтеся, що блок живлення обtage відповідає етикетці з характеристиками на пристрої.
- Не піддавайте amplifier to rain or moisture to prevent fire or electric shock.
- Не відкривайте casing. Усередині немає деталей, які може обслуговувати користувач. Звертайтеся до кваліфікованого персоналу з будь-яким обслуговуванням.
- Розмістіть пристрій на стійкій, рівній поверхні з належною вентиляцією. Уникайте розміщення його поблизу джерел тепла або під прямими сонячними променями.
- Disconnect the power plug from the wall outlet if the unit is not used for a long period.
- Keep children away from the device and packaging materials.
3. Продукт закінчивсяview
3.1 Елементи керування та підключення передньої панелі

Опис зображення: This image displays the front panel of the Auna AMP-2540 amplifier. Key features visible include the power button on the left, a central display screen, various control knobs for Balance, Bass, Treble, VCD/AUX, Tuner/CD, Tape, DVD/AC-3, Echo, M.Tone, M.Vol, and a large Master Volume knob on the right. Two microphone input jacks (MIC1, MIC2) are also present on the far right.
- ПОТУЖНІСТЬ: On/Off switch for the ampліфірник.
- БАЛАНС: Регулювання балансу лівого/правого каналів.
- БАС: Adjusts low-frequency sound levels.
- СЛІД: Adjusts high-frequency sound levels.
- VCD/AUX, TUNER/CD, TAPE, DVD/AC-3: Input selectors for various audio sources.
- ЕХО: Controls the echo effect for microphone inputs.
- M.TONE: Adjusts the tone of the microphone inputs.
- M.VOL: Controls the volume of the microphone inputs.
- ГОЛОВНИЙ ОБ'ЄМ: Main volume control for all audio output.
- MIC1, MIC2: 6.3mm jack inputs for microphones.
- Дисплей: Відображає поточний вхідний сигнал, рівень гучності та іншу робочу інформацію.
3.2 Підключення задньої панелі

Опис зображення: This image shows the rear panel of the Auna AMP-2540 amplifier. It features speaker terminals for SR (Surround Right), SL (Surround Left), CENTER, FR (Front Right), and FL (Front Left). Audio input sections include DVD, TAPE, and VCD/AUX with RCA connectors. An FM antenna connection (ANT1, ANT2, GND) and the power cord input are also visible.
- FM ANTENNA (ANT1, ANT2, GND): Connections for an FM radio antenna.
- AUDIO INPUT (DVD, TAPE, VCD/AUX): RCA stereo input jacks for connecting external audio sources.
- SPEAKERS (SR, SL, CENTER, FR, FL): Spring clip terminals for connecting 5.1 channel speakers.
- Вхід для шнура живлення: Для підключення ampпідсилювач до розетки змінного струму.
3.3 Пульт дистанційного керування

Опис зображення: This image displays the white remote control for the Auna AMP-2540 amplifier. It includes buttons for input selection (VCD/AUX, TUNER/CD, DVD, TAPE), radio functions (SEARCH, RESET), and volume control (VOLUME +, VOLUME -). The model number AMP-2540 is printed on the remote.
- Input Selectors (VCD/AUX, TUNER/CD, DVD, TAPE): Вибір потрібного джерела аудіовхідного сигналу.
- RADIO FUNCTION (SEARCH, RESET): Controls for tuning and resetting radio stations.
- ОБ'ЄМ (+/-): Регулює головний рівень гучності.
4. Налаштування
4.1 Розпакування
Обережно вийміть amplifier from its packaging. Inspect the unit for any signs of damage. Retain the packaging materials for future transport or storage.
4.2 Розміщення
Розмістіть amplifier on a flat, stable surface. Ensure there is sufficient space around the unit for proper ventilation (at least 10-15 cm on all sides). Avoid placing it in enclosed cabinets or near heat-generating devices.
4.3 Підключення динаміків
The AMP-2540 supports a 5.1 channel speaker setup. Connect your speakers to the corresponding terminals on the rear panel:
- FR (передній правий)
- FL (передній лівий)
- ЦЕНТР
- SR (об’ємний правий)
- SL (Об’ємний лівий)
Ensure correct polarity (+ to + and - to -) for all speaker connections to prevent phase issues and ensure optimal sound quality. Use appropriate gauge speaker wire.
4.4 Підключення аудіоджерел
Connect your audio devices (e.g., DVD player, CD player, tape deck, auxiliary devices) to the corresponding RCA input jacks on the rear panel. For exampле:
- DVD: Connect your DVD player's audio output.
- СТРІЧКА: Connect your tape deck's audio output.
- VCD/AUX: Connect other auxiliary audio devices like smartphones or media players.
4.5 Підключення мікрофонів
For karaoke or public address functions, plug up to two microphones into the MIC1 and MIC2 jacks on the front panel.
4.6 Підключення живлення
Після того, як ви підключите всі аудіо та динаміки, підключіть amplifier's power cord into a suitable AC 220V-50Hz wall outlet.
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Увімкнення/вимкнення
Натисніть ПОТУЖНІСТЬ кнопку на передній панелі, щоб увімкнути ampувімкнення або вимкнення ліхтарика. Дисплей підсвічуватиметься, коли пристрій увімкнено.
5.2 Вибір джерела
Use the input selector buttons on the front panel (VCD/AUX, TUNER/CD, TAPE, DVD/AC-3) or the remote control to choose your desired audio source. The selected input will be shown on the display.
5.3 Регулювання гучності
- Основний том: Поверніть великий ГОЛОВНИЙ ОБ'ЄМ knob on the front panel or use the VOLUME +/- buttons on the remote control to adjust the overall sound level.
- Гучність мікрофона: Використовуйте M.VOL knob on the front panel to adjust the volume of the connected microphones independently.
5.4 Регулятори тембру
- БАС: Обертайте БАСС knob to increase or decrease the low-frequency response.
- СЛІД: Обертайте ТРИБА knob to increase or decrease the high-frequency response.
- M.TONE: Adjusts the tone of the microphone inputs.
5.5 Контроль балансу
Обертайте БАЛАНС knob to adjust the sound distribution between the left and right speaker channels.
5.6 Echo Control
Використовуйте ЛУНА knob to add or remove an echo effect to the microphone inputs.
5.7 Radio Tuner Operation
If an FM antenna is connected, select the TUNER/CD input. Use the ПОШУК і СКИДАННЯ buttons on the remote control to find and store radio stations.
6. Технічне обслуговування
6.1 Очищення
Від’єднайте живлення перед чищенням. Використовуйте м’яку суху тканину для протирання зовнішньої поверхні ampНе використовуйте рідкі засоби для чищення або абразивні матеріали, оскільки вони можуть пошкодити покриття.
6.2 Зберігання
Якщо amplifier will not be used for an extended period, disconnect it from the power outlet and store it in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає живлення | Шнур живлення не підключений; розетка несправна; Ampвимкнено вимикач живлення рятувальника. | Check power cord connection; Test outlet with another device; Ensure power switch is ON. |
| Немає звуку | Incorrect input selected; Speaker wires disconnected or incorrectly connected; Volume too low; Mute function active. | Select correct input source; Check all speaker connections and polarity; Increase master volume; Ensure mute is off. |
| Спотворений звук | Volume too high; Speaker impedance mismatch; Faulty audio source. | Зменште гучність; переконайтеся, що динаміки відповідають один одному amplifier's impedance requirements; Test with a different audio source. |
| Пульт не працює | Batteries depleted or incorrectly inserted; Obstruction between remote and ampДатчик дистанційного керування заблоковано. | Replace batteries; Ensure clear line of sight to amplifier's IR sensor; Clean remote sensor area. |
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Модель | AMP-2540 |
| Вихідна потужність | 400 Вт |
| Конфігурація каналу об’ємного звуку | 5.1 |
| Розміри (Ш x В x Г) | 43 х 7.01 х 29.01 см |
| вага | 3.5 кг |
| Вхідний об'ємtage | Перем. Струм 220В-50Гц |
| Споживана потужність | 65 Вт |
| Аудіо входи | DVD, TAPE, VCD/AUX (RCA) |
| Мікрофонні входи | Роз'єм 2 x 6.3 мм |
9. Гарантія та підтримка
Щоб отримати інформацію про гарантію та технічну підтримку, зверніться до документації, наданої під час покупки, або зверніться до продавця. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.





