ZOYI ZT98/ZT100/ZT101/ZT102

Інструкція з використання цифрового мультиметра ZOYI

Models: ZT98, ZT100, ZT101, ZT102

Your guide to safe and effective electrical measurements.

1. Вступ

This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your ZOYI Digital Multimeter models ZT98, ZT100, ZT101, and ZT102. These multimeters are versatile tools designed for measuring various electrical parameters, including AC/DC voltage, AC/DC current, resistance, frequency, diode, and continuity. The ZT102 model also includes temperature measurement. Please read this manual thoroughly before operation and keep it for future reference to ensure proper usage and prolong the life of your device.

2. Інформація про безпеку

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб уникнути можливого ураження електричним струмом або травмування, а також можливого пошкодження мультиметра або обладнання, що перевіряється, дотримуйтесь цих правил безпеки:

  • Always ensure the multimeter is set to the correct function and range before connecting test leads to a circuit.
  • Ніколи не застосовуйте обtagе або струм, що подається на лічильник, що перевищує задані максимальні межі.
  • Будьте особливо обережні при роботі з обtagвище 30 В змінного струму RMS, 42 В пікового значення або 60 В постійного струму. Ці значенняtagце небезпека ураження електричним струмом.
  • Завжди від'єднуйте вимірювальні дроти від кола перед зміною функцій або діапазонів.
  • Не використовуйте вимірювальний прилад, якщо він пошкоджений або якщо пошкоджені вимірювальні дроти. Перед використанням перевірте вимірювальний прилад та вимірювальні дроти.
  • Ensure the battery cover is closed and secured before operating the meter.
  • Не використовуйте лічильник поблизу вибухонебезпечного газу, пари або пилу.
  • The ZOYI multimeters are rated for 600V CAT III and 1000V CAT II. Adhere to these safety categories.

3. Вміст упаковки

Upon opening your ZOYI Digital Multimeter package, please verify that all items are present and undamaged:

  • Digital Multimeter Unit (ZT98, ZT100, ZT101, or ZT102 model)
  • Test Leads (1 pair, red and black)
  • Standard User Manual
  • Примітка: 2 x 1.5V AAA batteries are required but NOT included due to customs regulations.

Model-Specific Inclusions:

  • ZT100: Includes a Certificate.
  • ZT101: Includes a Drawstring Pouch.
  • ZT102: Includes a Drawstring Pouch and a Thermocouple Probe.

4. Продукт закінчивсяview

Familiarize yourself with the components of your ZOYI Digital Multimeter:

ZT98 Multimeter labeled diagram

зображення: ZT98 Multimeter with labeled parts including HD backlit screen, function buttons, knob dial, and input jacks.

  • Дисплей: Large LCD screen for clear readings, often with backlight.
  • Функціональні кнопки: (e.g., BACKLIGHT, AUTO POWER OFF, SEL, HOLD/REL) for additional features.
  • Поворотний диск: Used to select the desired measurement function (e.g., V~, V-, Ω, A~, A-, Diode, Continuity, Hz, Temp).
  • Вхідні гнізда:
    • COM (Загальний): Для чорного вимірювального щупа.
    • VΩHz+ (Voltage, Resistance, Frequency, Diode, Continuity): For the red test lead for most measurements.
    • mA/uA: For the red test lead when measuring small currents (up to 200mA).
    • 10A: For the red test lead when measuring large currents (up to 10A, ZT100/ZT101/ZT102).
ZT98 Multimeter with kickstand and dimensions

зображення: ZT98 Multimeter showing its back bracket design and dimensions (130x65x32mm).

5. Налаштування

5.1 Встановлення батареї

  1. Переконайтеся, що мультиметр вимкнено.
  2. Знайдіть батарейний відсік на задній панелі пристрою.
  3. За допомогою викрутки відкрийте кришку батарейного відсіку.
  4. Insert two (2) 1.5V AAA batteries, observing the correct polarity (+ and -).
  5. Встановіть на місце кришку батарейного відсіку та закріпіть її гвинтом.

5.2 Підключення вимірювальних щупів

  1. Вставте чорний вимірювальний дріт у гніздо «COM».
  2. Для більшості вимірювань (об'ємtage, resistance, frequency, diode, continuity), insert the red test lead into the 'VΩHz+' jack.
  3. For current measurements, insert the red test lead into the 'mA/uA' jack for small currents or the '10A' jack for large currents (if applicable to your model).

6. Інструкція з експлуатації

Always ensure the test leads are correctly connected and the rotary dial is set to the appropriate function before making any measurements.

6.1 Перем. Струмtage Вимірювання

  1. Поверніть поворотний диск у положення «V~» (регулятор гучності змінного струму)tagд) посада.
  2. Connect the test leads across the circuit or component you wish to measure.
  3. Прочитайте AC voltage значення на дисплеї.
ZT98 Multimeter measuring AC voltage

зображення: ZT98 Multimeter measuring AC voltage from a wall socket. The common household voltage is about 220V. The rotary dial is turned to AC voltage, and the instrument pens are inserted into the jack.

6.2 DC Voltage Вимірювання

  1. Turn the rotary dial to the 'V-' (DC Voltagд) посада.
  2. Connect the red test lead to the positive (+) side and the black test lead to the negative (-) side of the DC source.
  3. Прочитайте том DCtage значення на дисплеї.
ZT98 Multimeter measuring DC voltage

зображення: ZT98 Multimeter measuring DC voltage from a 9V battery. Turn the dial to DC voltage range and test pen touches positive and negative poles of the battery to measure the battery level.

6.3 Вимірювання опору

  1. Поверніть поворотний диск у положення «Ω» (опір).
  2. Перед вимірюванням опору переконайтеся, що коло знеструмлене.
  3. Підключіть вимірювальні щупи до компонента.
  4. Зчитайте значення опору на дисплеї.
ZT98 Multimeter measuring resistance

зображення: ZT98 Multimeter measuring resistance of a component. Rotate the rotary dial to the resistance gear. Test leads can measure both ends of a resistor element.

6.4 Діодне випробування

  1. Turn the rotary dial to the Diode symbol.
  2. Підключіть червоний вимірювальний провід до анода, а чорний – до катода діода.
  3. На дисплеї відобразиться гучність у прямому напрямкуtage drop. Reverse the leads to check for open circuit (OL).

6.5 Тест безперервності

  1. Turn the rotary dial to the Continuity symbol (often combined with Diode, indicated by a speaker icon).
  2. Підключіть вимірювальні щупи до кола або компонента.
  3. If there is continuity (low resistance), the meter will beep.
ZT98 Multimeter performing continuity test

зображення: ZT98 Multimeter performing continuity test. Turn the knob to the position where the buzzer detects the breakpoint, and there will be a 'drip' sound.

6.6 Вимірювання частоти (Гц)

  1. Turn the rotary dial to the 'Hz' position.
  2. Підключіть вимірювальні щупи до джерела сигналу.
  3. Зчитайте значення частоти на дисплеї.

6.7 Temperature Measurement (ZT102 only)

  1. Turn the rotary dial to the 'Temp' position.
  2. Connect the thermocouple probe to the appropriate input jacks (usually VΩHz+ and COM).
  3. Place the tip of the thermocouple probe on the object whose temperature you wish to measure.
  4. Зчитайте значення температури на дисплеї.

6.8 Зберігання даних

Натисніть кнопку «HOLD», щоб зафіксувати поточне значення на дисплеї. Натисніть її ще раз, щоб відпустити.

6.9 Підсвічування

Press the 'BACKLIGHT' button to turn the display backlight on or off, improving visibility in low-light conditions.

6.10 Автоматичне вимкнення

The multimeter features an automatic shut-down function to conserve battery life. It will power off after a period of inactivity. Press any button or turn the rotary dial to wake it up.

7. Технічні характеристики

General specifications applicable to all models:

  • Розміри: 130*65*32 мм
  • вага: 114 г
  • Робоча температура: 0 - 40 ℃
  • Матеріали для самостійного виготовлення: Електричний
  • Сертифікація: CE
  • Тип батареї: 2 x 1.5 В AAA (не входять в комплект)
  • Чи є розумним пристроєм: немає
  • Хімічна речовина, що викликає серйозне занепокоєння: Жодного

7.1 ZT98 Specifications

ZT98 Digital Multimeter Specifications

зображення: Detailed specifications table for the ZT98 Digital Multimeter.

функція Діапазон Точність
DC Voltage200mV/2.000V/20.00V/200.0V/1000V±(0.8%+5) / ±(1.0%+5)
AC Voltage2.000В/20.00В/200.0В/750В±(1.2%+5)
Постійний струм200.0 мкА/2000 мкА/20.00 мА/200.0 мА±(1.5%+5)
Змінного струму200.0 мкА/2000 мкА/20.00 мА/200.0 мА±(1.5%+5)
опір200.0Ω/2.000kΩ/20.00kΩ/200.0kΩ/2.000MΩ/20.00MΩ±(1.0%+5) / ±(2.5%+5)
Діод/Процілісністьтак
Максимальний дисплей1999 графів
Режим роботиРучний діапазон
Підсвічуваннятак
Автоматичне вимкненнятак
Сповіщення про низький заряд батареїтак

7.2 ZT100 Specifications

ZT100 Digital Multimeter Specifications

зображення: Detailed specifications table for the ZT100 Digital Multimeter.

функція Діапазон Точність
DC Voltage400.0mV/4.000V/40.00V/400.0V/1000V±(0.8%+4)
AC Voltage400.0mV/4.000V/40.00V/400.0V/750V±(1.2%+4)
Постійний струм40.00 мА/400.0 мА/4.000 А/10.00 А±(1.5%+4)
Змінного струму40.00 мА/400.0 мА/4.000 А/10.00 А±(2.0%+4)
опір400.0Ω/4.000kΩ/40.00kΩ/400.0kΩ/4.000MΩ/40.00MΩ±(2.0%+4)
Ємність4.000nF/40.00nF/400.0nF/4.000μF/40.00μF/200.0μF±(5.0%+20) / ±(3.5%+4)
Частота99.99Hz/999.9Hz/9.999kHz/99.99kHz/999.9kHz/9.999MHz±(0.1%+2)
Робочий цикл1%-99%±(0.1%+2)
Діод/Процілісністьтак
Максимальний дисплей4000 графів
Режим роботиАвтоматичний діапазон
Підсвічуваннятак
Утримання данихтак
Автоматичне вимкненнятак
Сповіщення про низький заряд батареїтак

7.3 ZT101 Specifications

ZT101 Digital Multimeter Specifications

зображення: Detailed specifications table for the ZT101 Digital Multimeter.

функція Діапазон Точність
DC Voltage60.00mV/600.0mV/6.000V/60.00V/600.0V/1000V±(0.5%+3)
AC Voltage60.00mV/600.0mV/6.000V/60.00V/600.0V/750V±(1.0%+3)
Постійний струм60.00 мА/600.0 мА/6.000 А/10.00 А±(1.2%+3)
Змінного струму60.00 мА/600.0 мА/6.000 А/10.00 А±(1.5%+3)
опір600.0Ω/6.000kΩ/60.00kΩ/600.0kΩ/6.000MΩ/60.00MΩ±(0.5%+3) / ±(1.5%+3)
Ємність9.999nF/99.99nF/999.9nF/9.999μF/99.99μF/999.9μF/9.999mF±(5.0%+20) / ±(2.0%+5) / ±(5.0%+5)
Частота9.999Hz/99.99Hz/999.9Hz/9.999kHz/99.99kHz/999.9kHz/9.999MHz±(0.1%+2)
Робочий цикл1%-99%±(0.1%+2)
Діод/Процілісністьтак
Максимальний дисплей6000 графів
Справжня RMSтак
Режим роботиАвтоматичний діапазон
Підсвічуваннятак
Утримання данихтак
Автоматичне вимкненнятак
Сповіщення про низький заряд батареїтак

7.4 ZT102 Specifications

ZT102 Digital Multimeter Specifications

зображення: Detailed specifications table for the ZT102 Digital Multimeter.

функція Діапазон Точність
DC Voltage60.00mV/600.0mV/6.000V/60.00V/600.0V/1000V±(0.5%+3)
AC Voltage60.00mV/600.0mV/6.000V/60.00V/600.0V/750V±(1.0%+3)
Постійний струм60.00 мА/600.0 мА/6.000 А/10.00 А±(1.2%+3)
Змінного струму60.00 мА/600.0 мА/6.000 А/10.00 А±(1.5%+3)
опір600.0Ω/6.000kΩ/60.00kΩ/600.0kΩ/6.000MΩ/60.00MΩ±(0.5%+3) / ±(1.5%+3)
Ємність9.999nF/99.99nF/999.9nF/9.999μF/99.99μF/999.9μF/9.999mF±(5.0%+20) / ±(2.0%+5) / ±(5.0%+5)
Частота9.999Hz/99.99Hz/999.9Hz/9.999kHz/99.99kHz/999.9kHz/9.999MHz±(0.1%+2)
Робочий цикл1%-99%±(0.1%+2)
температура-20~1000 C (-4~1832 F)±(2.5%+5)
Діод/Процілісністьтак
Максимальний дисплей6000 графів
Справжня RMSтак
Режим роботиАвтоматичний діапазон
Підсвічуваннятак
Утримання данихтак
Автоматичне вимкненнятак
Сповіщення про низький заряд батареїтак

8. Технічне обслуговування

8.1 Очищення

  • Протріть корпус рекламоюamp тканини та м’якого миючого засобу. Не використовуйте абразиви або розчинники.
  • Clean the terminals with a cotton swab and detergent if they become dirty.

8.2 Заміна батареї

When the low battery indicator appears on the display, replace the batteries immediately to ensure accurate readings.

  1. Вимкніть мультиметр і від'єднайте всі вимірювальні дроти.
  2. Відкрийте кришку батарейного відсіку на задній панелі глюкометра.
  3. Remove the old batteries and insert new 1.5V AAA batteries, observing correct polarity.
  4. Надійно закрийте кришку батарейного відсіку.

8.3 Зберігання

If the meter is not to be used for a long period, remove the batteries to prevent battery leakage and damage to the meter. Store the meter in a dry, cool environment.

9. Вирішення проблем

  • Немає дисплея або дисплей тьмяний: Перевірте встановлення батареї та замініть батареї, якщо необхідно.
  • Неправильні показники: Ensure the correct function and range are selected. Check test lead connections and ensure they are not damaged. Verify the circuit is de-energized for resistance measurements.
  • Відображається «OL» (перевантаження): Виміряне значення перевищує вибраний діапазон. Перейдіть на вищий діапазон або переконайтеся, що вхідне значення відповідає можливостям вимірювача.

10. Поради користувача

  • Always double-check your function and range selection before connecting to a circuit to prevent damage to the multimeter or the circuit under test.
  • For intermittent use, consider removing batteries when storing the multimeter for extended periods to prevent corrosion.
  • Utilize the backlight feature in dimly lit environments for better readability of the display.

11. Гарантія та підтримка

ZOYI products are manufactured to high-quality standards. For any technical assistance, warranty claims, or support inquiries, please contact the seller or authorized distributor from whom you purchased the product. Please retain your proof of purchase for warranty purposes.