1. Вступ
The ATK V100 Pro is a high-performance mechanical keyboard designed for gamers and professionals seeking versatility and responsiveness. Featuring three-mode connectivity (2.4G wireless, Bluetooth 5.0, and wired USB-C), a durable CNC aluminum alloy upper cover, and hot-swappable mechanical switches, it offers a customizable and low-latency experience. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your ATK V100 Pro keyboard.

2. Посібник із налаштування
2.1 Вміст упаковки
Перш ніж почати, переконайтеся, що всі елементи присутні:
- ATK V100 Pro Mechanical Keyboard
- Кабель USB-C – USB-A
- Бездротовий приймач 2.4G
- Keycap Puller / Switch Puller (may be combined)
- Посібник користувача (цей документ)
2.2 Заряджання клавіатури
The ATK V100 Pro is equipped with an 8000mAh battery for extended wireless use. To charge, connect the provided USB-C cable to the keyboard's USB-C port and the other end to a powered USB port on your computer or a wall adapter. The keyboard's indicator light will show charging status.

2.3 Підключення клавіатури
The ATK V100 Pro supports three connection modes:

2.3.1 Дротовий режим
- Підключіть кінець кабелю USB-C до клавіатури, а кінець USB-A – до комп’ютера.
- Переконайтеся, що перемикач режимів на клавіатурі встановлено в положення «Дротовий» (зазвичай це позначається значком кабелю або «USB»).
- Клавіатуру буде автоматично розпізнано вашою операційною системою.
2.3.2 Бездротовий режим 2.4G
- Вставте USB-приймач 2.4G у вільний USB-порт на вашому комп'ютері.
- Set the mode switch on the keyboard to '2.4G' (usually indicated by a wireless icon).
- The keyboard should connect automatically. If not, press and hold the Fn key + the 2.4G key (refer to keyboard layout for specific key) to initiate pairing.
2.3.3 Режим Bluetooth
- Set the mode switch on the keyboard to 'Bluetooth' (usually indicated by a Bluetooth icon or 'BT').
- На комп’ютері або пристрої перейдіть до налаштувань Bluetooth та знайдіть нові пристрої.
- The keyboard should appear as 'ATK V100 Pro' or similar. Select it to pair.
- You may need to press and hold Fn + a specific Bluetooth key (e.g., Fn+1, Fn+2, Fn+3) to enter pairing mode or switch between paired Bluetooth devices.
2.4 Software Installation (ATK HUB)
For advanced customization of lighting effects, key remapping, and macros, download and install the ATK HUB software from the official ATK website (refer to the 'Warranty & Support' section for the website address). This software allows one-stop management of multiple devices.

3. Інструкція з експлуатації
3.1 Основні функції клавіш
The ATK V100 Pro features a 101-key layout. All standard alphanumeric and function keys operate as expected. The keyboard also boasts 1ms ultra-low latency for a responsive experience, especially in gaming.

3.2 Мультимедійні та функціональні клавіші
Use the 'Fn' key in combination with other keys (typically F1-F12 or dedicated multimedia keys) to access multimedia controls (play/pause, volume up/down, mute) and other system functions. Refer to the keycap legends for specific combinations.
3.3 Backlight Control (ARGB)
The keyboard features customizable ARGB lighting with 16 million colors and various effects. You can adjust brightness, change lighting modes, and select colors directly from the keyboard using Fn key combinations, or through the ATK HUB software for more precise control.

3.4 Комутатори з можливістю гарячої заміни
The ATK V100 Pro supports full key hot-swapping, allowing you to change mechanical switches without soldering. This enables personalized DIY experiences and easy replacement of faulty switches.

3.5 Ергономічний дизайн
The keyboard is designed with two-stage foot support, allowing you to adjust the typing angle for improved comfort and reduced fatigue during long sessions.

4. Технічне обслуговування
4.1 Очищення
- Генеральне прибирання: Використовуйте м’яку суху тканину для протирання поверхні клавіатури. Для стійкого бруду злегкаamp можна використовувати тканину з м’яким милом, переконавшись, що рідина не потрапить на клавіатуру.
- Очищення ковпачків клавіш: Use the provided keycap puller to remove keycaps. Clean them with a mild detergent and water, then dry thoroughly before reattaching.
- Видалення пилу: Use compressed air to blow out dust and debris from between the keycaps and switches.
4.2 Заміна перемикача
Thanks to the hot-swappable design, individual switches can be replaced easily:
- Вимкніть клавіатуру або від’єднайте її від пристрою.
- Use the switch puller tool to carefully grip and pull out the desired switch.
- Align the pins of the new switch with the holes on the PCB and gently push it in until it clicks into place. Ensure the pins are not bent.
- Замініть ковпачок клавіші.
4.3 Догляд за акумулятором
- Avoid exposing the keyboard to extreme temperatures (hot or cold).
- Do not allow the battery to fully discharge frequently, as this can reduce its lifespan.
- If storing the keyboard for an extended period, charge it to about 50-70% before storage.
5. Вирішення проблем
5.1 Клавіатура не підключається/не реагує
- Провідний режим: Переконайтеся, що кабель USB-C надійно підключено як до клавіатури, так і до комп’ютера. Спробуйте інший порт USB або кабель.
- Бездротовий режим 2.4G: Ensure the 2.4G receiver is properly inserted and the keyboard is switched to 2.4G mode. Check battery level. Try re-pairing (Fn + 2.4G key).
- Режим Bluetooth: Ensure Bluetooth is enabled on your device and the keyboard is in Bluetooth mode. Check battery level. Try re-pairing or switching to a different Bluetooth profile (Fn+1/2/3).
- Усі режими: Ensure the keyboard is charged. Restart your computer.
5.2 Keys Not Responding or Double-Typing
- Зніміть ковпачок клавіші та перевірте наявність будь-яких сміття або перешкод навколо перемикача.
- If the issue persists, the switch might be faulty. Utilize the hot-swappable feature to replace the problematic switch.
5.3 Проблеми з підсвічуванням
- Ensure the backlight is turned on and brightness is adjusted using Fn key combinations.
- Check the ATK HUB software for any conflicting settings or to reset lighting profiles.
5.4 Lag or High Latency
- In 2.4G or Bluetooth mode, ensure there are no strong interfering signals (e.g., other wireless devices, microwaves) nearby.
- For critical gaming, consider using the wired connection for the most stable and lowest latency performance.
- Ensure the keyboard's battery is sufficiently charged.
6. Технічні характеристики

| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Назва продукту | ATK V100 Pro Mechanical Keyboard |
| Стандартна клавіатура | 101 ключі |
| Стиль роботи | Механічний |
| Режим підключення | Wired (USB-C), Wireless 2.4G, Bluetooth 5.0 |
| Гаряча заміна комутаторів | так |
| Тип підсвічування | MULTICOLOR (ARGB, 16 million colors, lower lamp позиція) |
| Ємність акумулятора | 8000 мАг |
| Upper Cover Material | Алюмінієвий сплав з ЧПУ |
| Затримка | 1 мс Наднизька затримка |
| застосування | Настільний комп'ютер, ноутбук |
| Мова | англійська |
| Походження | Материковий Китай |
| Атестація | CE |
| Структура клавіатури | E-sports Gasket (PC Positioning Plate, Sandwich Cotton, IXPE/PET Sound Superior Pad, Silicone Sound Silicone Bottom Pad, PORON PCB, Sound Silencer Shaft Seat Cotton) |
6.1 Key Switch Specifications

| Тип перемикача | опис | Хід тригера | Загальний інсульт | Тиск спускового гачка |
|---|---|---|---|---|
| Aniya Axis | Advance Linear Axis, Material Pivot Sound HiFi | 2.0±0.2 мм | 3.2±0.2 мм | 40±10 гс |
| Dream Fei Axis | Linear mechanical axis, Soft touch, stable and smooth | 1.8±0.5 мм | 4.0±0.4 мм | 54gf ± 10gf |
| Blueberry Ice Cream Shaft | Linear axis, Strong rebound bottoms out ahead of schedule | 1.0±0.4 мм | 3.5±0.3 мм | 40±10 гс |
7. Поради користувача
- Експериментуйте з перемикачами: Беріть авансtage of the hot-swappable design to try different switch types that best suit your typing or gaming preferences.
- Customize RGB Profiles: Use the ATK HUB software to create and save multiple RGB lighting profileдля різних програм або ігор.
- Оновлюйте прошивку: Regularly check the official ATK webсайт для оновлень прошивки, щоб забезпечити оптимальну продуктивність і доступ до нових функцій.
- Оптимізація продуктивності бездротового зв'язку: For the best wireless experience, keep the 2.4G receiver close to the keyboard and avoid placing large metal objects between them.
8. Гарантія та підтримка
For product support, technical assistance, or warranty inquiries, please contact your seller or visit the official ATK website. For services such as product driver download, please visit https://ATK.PRO.





