1. Вступ
Thank you for choosing the 4MP Yoosee Dual Lens IP Camera. This camera is designed to provide reliable and comprehensive security monitoring for both indoor and outdoor environments. Featuring dual lenses, auto-tracking, color night vision, two-way audio, and remote PTZ control, it offers advanced surveillance capabilities. This manual will guide you through the installation, operation, and maintenance of your new security camera.

2. Ключові характеристики
- Роздільна здатність 4 МП: Забезпечує чітке та детальне відео footage (2MP+2MP).
- Дизайн з двома лінзами: Offers both fixed-point and PTZ rotating monitoring for comprehensive coverage.
- PTZ Remote Control: Horizontal rotation of 255 degrees and vertical tilt of 90 degrees via the mobile app.
- Кольорове нічне бачення: Enhanced visibility in low-light conditions with full-color imaging.
- ІЧ-нічне бачення: Infrared night vision up to 20 meters for clear black and white footagе. у повній темряві.
- Двостороннє аудіо: Вбудований мікрофон і динамік для зв'язку в режимі реального часу.
- Motion Detection & Humanoid Alarm: Intelligent detection and alerts for suspicious activity.
- Водонепроникність IP66: Durable design suitable for outdoor use in various weather conditions (sunlight, rain, snow).
- Локальне та хмарне сховище: Supports up to 128GB TF card (not included) and optional cloud storage.
- Yoosee App: Easy setup and control through the dedicated Yoosee mobile application.

3. Вміст упаковки
Будь ласка, поставте позначку у відповідному полі для наступних пунктів:
- 1x IP Camera WIFI Outdoor
- 1x Power Supply (DC 12V 2A)
- 1x Mounting Screws Pack
- 1x Посібник користувача

4. Технічні характеристики
| Особливість | опис |
|---|---|
| Назва продукту | 4MP Yoosee Dual Lens IP Camera WIFI Outdoor Auto Tracking Waterproof Wireless Security Home Camera Color Night Vision |
| Процесор | GM8135S+CS1145 |
| Платформа | Yoosee |
| Датчик зображення | 4-мегапіксельний CMOS-датчик |
| Built-in Lens | Both 4mm Lens |
| Керування PTZ | Horizontal rotation 255 degrees, Vertical 90 degrees |
| Формат відео | 4 МП |
| Стандарт стиснення відео | H.265 |
| Частота кадрів відео | 1-30 frame |
| Режим відео | Manual video recording, alarm recording |
| Режим відтворення відео | Mobile client + PC client |
| Аудіо вхід і вихід | Input: built-in microphone; Output: built-in speaker |
| Інфрачервоне нічне бачення | 20 meters IR night vision distance (with IR-CUT switch) |
| Режим фокусування | Інструкція |
| Локальна пам'ять | TF card, maximum support 128G (not included) |
| Підтримувані протоколи | TCP/UDP, IP, HTTP, SMTP, DHCP, DDNS, UPNP, NTP |
| Протокол WiFi | IEEE 802.11b/g/n (2.4GHz only, 5G not supported) |
| Відеоконтроль | Підтримка |
| Виявлення руху | Підтримка |
| Дія тривоги | Alarm bell / mobile phone client push |
| Оновлення прошивки | Remote upgrade through the network |
| Системний інтерфейс | 1 USB interface, 1 TF Interface |
| Постачання Voltage | DC 12V 2A (Included power supply) |
| Робоча температура | 0°C - 50°C |
| Поворот зображення | Mirror / upside down |
| застосування | В приміщенні/на вулиці |
| Вага нетто | 650г |
| Gross Weight/PC | 700г |
5. Посібник із налаштування
5.1 Фізичне встановлення
- Виберіть місце розташування: Select a suitable location for your camera, considering coverage area, power access, and Wi-Fi signal strength. For outdoor installation, ensure the camera is mounted securely and within range of your 2.4GHz Wi-Fi network.
- Встановити камеру: Use the provided mounting screws to securely attach the camera to a wall or pole. The camera supports side, normal, wall-mounted, and vertical pole mount installations.
- Підключіть живлення: Connect the included DC 12V 2A power supply to the camera's power port and plug it into an electrical outlet.
5.2 Мережеве підключення
The camera supports both wireless and wired connections, as well as an AP Hotspot mode for direct connection.

- Бездротова передача: Connect the camera to your Wi-Fi router wirelessly. Ensure your router operates on the 2.4GHz band, as 5G Wi-Fi is not supported.
- Wire Transmission: For a more stable connection, connect the camera to your router using an RJ-45 LAN cable.
- Підключення відеореєстратора: The camera can be connected to a Network Video Recorder (NVR) for centralized video management and storage.
- Режим точки доступу: For direct local access without a router, the camera can create its own Wi-Fi hotspot. Note that the range for this mode is typically no more than 10 meters.
5.3 Yoosee App Setup
Follow these steps to set up your camera using the Yoosee mobile application (available for Android and iOS):
- Завантажте та відкрийте додаток: Download the "Yoosee" app from your device's app store. Open the app and register/log in.
- Додати новий пристрій: On the app's home screen, click the "+" icon or select "Add new device".
- Виберіть режим підключення: Select "Smartlink" for Wi-Fi connection (recommended for most users). For wired connections, choose "Wired connection".
- Підключення до WiFi: Введіть назву та пароль вашої мережі Wi-Fi 2.4 ГГц.
- Пристрій готовий: The camera will prompt when it's ready to connect. Ensure your phone's volume is increased and keep it within 30 cm of the camera during the connection process.
- Improve Setting Information: Once connected, you may be prompted to set a new password for the camera and configure other basic settings.
- Завершено: The camera is now connected and ready for use.



6. Інструкція з експлуатації
6.1 Дистанційне керування PTZ-камерами
Use the Yoosee app to remotely control the camera's pan (255°) and tilt (90°) movements. This allows you to adjust the viewing angle and monitor different areas as needed.

6.2 Dual-Screen Monitoring
The dual-lens design enables simultaneous monitoring of a fixed-point view and a PTZ rotating view, providing a more comprehensive overview and allowing you to see more details.

6.3 Режими нічного бачення
The camera offers multiple night vision modes:
- ІЧ-нічне бачення: Provides clear black and white video in complete darkness up to 20 meters.
- Кольорове нічне бачення: Utilizes built-in white LEDs to illuminate the scene, providing full-color video even at night.
- Розумне нічне бачення: Automatically switches to color night vision upon detection of motion, otherwise remaining in IR night vision.

6.4 Двосторонній аудіозв'язок
Engage in real-time conversations through the camera using the built-in microphone and speaker. This feature is useful for communicating with visitors or deterring intruders.

6.5 Виявлення руху та сигналізація
The camera can detect motion and send instant alerts to your mobile phone. It also features humanoid detection to reduce false alarms. When motion is detected, the camera can trigger an alarm bell and push notifications to your app.

6.6 Запис та зберігання
The camera supports both local storage via a TF card (up to 128GB) and optional cloud storage. You can configure continuous recording, scheduled recording, or alarm-triggered recording.

7. Технічне обслуговування
- Прибирання: Регулярно протирайте об’єктив камери м’якою сухою тканиною, щоб забезпечити чітке зображення. Не використовуйте агресивні хімікати або абразивні матеріали.
- Оновлення прошивки: Periodically check the Yoosee app for available firmware updates. Remote upgrades through the network are supported and can improve camera performance and security.
- Джерело живлення: Ensure the camera is connected to a stable DC 12V 2A power source. Avoid using incompatible power adapters.
- Управління SD-карткою: If using a TF card, format it periodically through the app to maintain optimal recording performance. Back up important footagе перед форматуванням.
8. Вирішення проблем
- Камера не підключається до Wi-Fi:
- Ensure your Wi-Fi router is operating on the 2.4GHz band. This camera does not support 5G Wi-Fi networks.
- Перевірте правильність пароля Wi-Fi, введеного в додатку.
- Переконайтеся, що камера знаходиться в зоні дії вашого Wi-Fi роутера.
- Перезавантажте і камеру, і роутер.
- No image/video:
- Verify the camera is powered on and the power supply is working correctly.
- Check network connectivity.
- Ensure the lens is clean and unobstructed.
- Погана якість зображення:
- Очистіть об'єктив камери.
- Перевірте швидкість вашої мережі; повільне з’єднання може вплинути на якість потокового передавання.
- Adjust camera placement to avoid glare or extreme lighting conditions.
- Датчик руху не працює або занадто багато хибних тривог:
- Adjust the motion detection sensitivity settings in the Yoosee app.
- Ensure the detection area is properly configured.
- Check for environmental factors like moving branches or shadows that might trigger false alarms.
- Проблеми з двостороннім аудіо:
- Переконайтеся, що гучність вашого телефону підвищена, а додаток має дозволи на доступ до мікрофона.
- Check the camera's microphone and speaker settings in the app.
- Зменште фоновий шум поблизу камери.
9. Поради користувача
- Оптимальне розміщення Wi-Fi: For outdoor use, position the camera within a strong 2.4GHz Wi-Fi signal range to ensure stable connectivity and smooth video streaming.
- Джерело живлення: The camera requires a stable DC 12V 2A power source. While not directly solar-powered, it can be integrated with a compatible solar power system that provides the specified voltagе і ampепоха.
- Регулярні зміни паролів: For enhanced security, regularly change your camera's password through the Yoosee app.
- Utilize Dual-Screen: Беріть авансtage of the dual-lens feature to monitor a wider area or keep an eye on a specific point while panning the other lens.
10. Гарантія та підтримка
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty inquiries, please refer to the contact information provided by your retailer or the Yoosee official support channels. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
Продукт закінчивсяview video demonstrating features like PTZ control, dual-screen, and night vision.





