JANOME Q33

Інструкція з експлуатації електромеханічної швейної машини Janome Q33

Модель: Q33

1. Вступ

The Janome Q33 is an electromechanical sewing machine designed for home use, combining a stylish design with advanced functionality. Inspired by years of experience in producing high-quality sewing equipment and Japanese manufacturing traditions, the Q33 model is both simple to operate and technologically capable. It offers 25 stitch operations, including essential straight stitches, zigzags, elastic stitches, blind hems, knit stitches, overlock stitches, and decorative patterns. The machine features an automatic one-step buttonhole function, eliminating the need to manually turn the fabric. Threading the needle is made quick and easy with the integrated automatic needle threader. A convenient thread cutter on the machine body allows for trimming excess thread without scissors. Stitch length and width can be precisely adjusted using separate, independent regulators.

For enhanced convenience when sewing narrow or circular items, the Janome Q33 includes a removable free arm. This free arm also provides internal storage for presser feet and other small sewing accessories. A built-in measuring ruler, marked in both centimeters and inches, is located on the machine body to assist with tasks requiring precise measurements. The work area is illuminated by bright and energy-efficient LED lighting, designed for long-lasting use without frequent replacement.

2. Важливі інструкції з техніки безпеки

Користуючись електричним приладом, слід завжди дотримуватись основних заходів безпеки, зокрема таких:

3. Machine Components and Controls

Familiarize yourself with the main parts of your Janome Q33 sewing machine:

Janome Q33 sewing machine with stitch selector, length, and width dials.
Фронт view of the Janome Q33 sewing machine, showing the stitch selector, length and width dials, needle area, and free arm.

4. Початок роботи: Налаштування

4.1 Розпакування та розміщення

  1. Обережно вийміть машину з упаковки.
  2. Поставте машину на стійку рівну поверхню.
  3. Ensure there is adequate space around the machine for comfortable operation.

4.2 Підключення живлення

  1. Переконайтеся, що вимикач живлення знаходиться в положенні «ВИМК.».
  2. Connect the machine plug to the power outlet.
  3. Connect the foot controller plug to the machine.

4.3 Намотування шпульки

  1. Помістіть порожню шпульку на шпиндель намотувача шпульки.
  2. Покладіть котушку з ниткою на шпильку котушки.
  3. Проведіть нитку через диск натягу намотування шпульки.
  4. Намотайте нитку за годинниковою стрілкою кілька разів на шпульку.
  5. Посуньте шпиндель пристрою намотування шпульки вправо.
  6. Натисніть ножну педаль, щоб розпочати намотування. Зупиніть, коли шпулька заповниться.
  7. Обріжте нитку та посуньте шпиндель намотувача шпульки назад ліворуч.

4.4 Заправка верхньої нитки

  1. Підніміть голку в найвище положення за допомогою маховика.
  2. Підніміть важіль лапки.
  3. Покладіть котушку з ниткою на шпильку котушки.
  4. Проведіть нитку через верхні напрямні для ниток, як зазначено пронумерованим шляхом на машині.
  5. Ensure the thread passes through the take-up lever.
  6. Втягніть нитку в голку спереду назад за допомогою автоматичного нитковтягувача або вручну.

4.5 Витягування нитки на шпульці

  1. Злегка притримуйте верхню нитку лівою рукою.
  2. Turn the handwheel towards you to lower the needle into the needle plate hole.
  3. Continue turning the handwheel until the needle rises again, bringing a loop of bobbin thread with it.
  4. Pull the upper thread to draw the bobbin thread loop completely through the needle plate hole.
  5. Pull both threads under the presser foot and towards the back of the machine.

5. Експлуатація машини

5.1 Вибір стібка

Turn the Stitch Selector Dial to choose your desired stitch pattern. The Q33 offers 25 operations, including:

5.2 Регулювання довжини та ширини стібка

5.3 Sewing a Seam

  1. Помістіть тканину під притискну лапку, вирівнявши край з напрямною шва на голковій пластині.
  2. Опустіть притискну лапку.
  3. Обережно натисніть на ножну педаль, щоб розпочати шиття.
  4. Guide the fabric gently, allowing the machine's feed dogs to move it. Do not pull or push the fabric forcefully.
  5. At the beginning and end of a seam, press the Reverse Lever to back-tack and secure the stitches.
  6. When finished, raise the needle to its highest position, raise the presser foot, and pull the fabric away from the machine.
  7. Використовуйте вбудований ніткоріз, щоб обрізати нитки.

5.4 Automatic One-Step Buttonhole

  1. Attach the appropriate buttonhole presser foot.
  2. Place the button you will be using into the buttonhole foot's sizing mechanism.
  3. Select the buttonhole stitch pattern on the Stitch Selector Dial.
  4. Position the fabric under the foot where the buttonhole is desired.
  5. Lower the presser foot. The machine will automatically sew a buttonhole to the size of your button.

5.5 Використання вільної руки

To use the free arm, slide off the accessory box/flat bed attachment. This exposes the narrow free arm, which is ideal for sewing small, tubular items like sleeves, cuffs, and pant hems.

5.6 Зворотне шиття

Press and hold the Reverse Lever to sew in reverse. This is used to reinforce the beginning and end of seams.

6. Технічне обслуговування

6.1 Очищення машини

Regular cleaning helps maintain your machine's performance:

  1. Від'єднайте машину від розетки.
  2. Зніміть голку, притискну лапку, голкову пластину та шпульний ковпачок.
  3. Use a small brush (often included with the machine) to remove lint and dust from the feed dogs and bobbin area.
  4. Протріть зовнішню частину машини м’якою сухою тканиною.
  5. Не використовуйте рідкі засоби для чищення або агресивні хімікати.

6.2 Заміна голки

Replace the needle regularly (after 8-10 hours of sewing or when it becomes dull/bent) to prevent skipped stitches and fabric damage.

  1. Від’єднайте машину від мережі.
  2. Послабте голку клamp гвинт.
  3. Вийміть стару голку.
  4. Вставте нову голку плоскою стороною до задньої частини машини, проштовхуючи її вгору до упору.
  5. Затягніть голку клamp надійно закрутити.

6.3 світлодіодне освітлення

The Janome Q33 uses durable LED lighting, which typically does not require replacement during the machine's lifespan. If the light fails, contact a qualified service technician.

7. Вирішення проблем

проблемаМожлива причинаРішення
Пропущені стібкиНеправильна голка, погнута голка, неправильне заправлення ниткиReplace needle with correct type/size, rethread machine correctly.
Верхня нитка обриваєтьсяIncorrect upper thread tension, improperly threaded, poor quality thread, bent needleAdjust tension, rethread, use good quality thread, replace needle.
Обривається нитка на шпульціImproperly wound bobbin, incorrect bobbin tension, lint in bobbin caseRewind bobbin, check bobbin tension, clean bobbin case.
Тканина не подаєтьсяPresser foot not lowered, feed dogs lowered, lint under needle plateLower presser foot, ensure feed dogs are up, clean under needle plate.
Машина не запускаєтьсяNot plugged in, power switch off, foot controller not connectedCheck power connections, ensure switch is ON, connect foot controller.

8. Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
Тип машиниElectromechanical Sewing Machine
Кількість операцій25
Формування стібкаЗамковий стібок
Shuttle TypeVertical Oscillating Shuttle
Тип петлі для ґудзиківAutomatic One-Step Buttonhole
Голкова ниткаАвтоматичний
Регулювання довжини стібкаSmooth, up to 4 mm
Zigzag Width AdjustmentSmooth, up to 5 mm
Натяг верхньої ниткиRegulator included
Різак ниткиВбудований
Зворотне шиттяВажіль реверсу
ЛапкаSnap-on, with extra high lift
Тримачі котушокметал
Вільна рукаЗнімний
ОсвітленняBright and economical LED
Потужність двигуна60 Вт
Вага машини7 кг

9. Поради користувача

10. Часті запитання (FAQ)

Q: Why are my stitches uneven or looping?

A: This is often a tension issue. Check both your upper thread tension and ensure the bobbin is correctly inserted and threaded in its case. Retread both the upper thread and bobbin.

Q: Can I sew thick denim or multiple layers of fabric?

A: The Janome Q33 has a powerful motor and extra high presser foot lift, making it capable of handling various fabric thicknesses. However, always use the appropriate needle for heavy fabrics (e.g., denim needle) and adjust stitch length accordingly.

З: Як часто я повинен змащувати свою машину?

A: The Janome Q33 is generally a low-maintenance machine. Refer to the full manufacturer's manual for specific oiling instructions, but typically, modern machines require less frequent oiling than older models. Focus on regular cleaning.

Q: What does 'automatic one-step buttonhole' mean?

A: It means the machine will sew the entire buttonhole in one continuous process after you've set the buttonhole foot and selected the stitch, without you needing to stop and turn the fabric or adjust settings mid-way.

11. Гарантія та підтримка

For detailed information regarding warranty coverage, service, and technical support, please refer to the official Janome documentation provided with your purchase or visit the official Janome webсайт. Зберігайте чек про покупку для гарантійних претензій.

Пов'язані документи - Q33

попередньоview Швейна машина Janome JN508DX-2B Black Edition: характеристики та технічні характеристики
Відкрийте для себе швейну машинку Janome JN508DX-2B Black Edition, пам'ятну модель, що пропонує простий дизайн та надійну функціональність. Дізнайтеся про її ножний контролер, легке заправлення нитки, шиття товстих матеріалів, горизонтальний човник, вільний рукав та вибрані практичні стібки.
попередньоview Інструкція з експлуатації та посібник з експлуатації швейної машини Janome HD1000
Цей вичерпний посібник користувача містить детальні інструкції з експлуатації швейної машини Janome HD1000. Він охоплює визначення основних частин, покрокові інструкції з заправки нитки, намотування шпульки, зміни голки та регулювання натягу. Ознайомтеся з різними типами стібків, включаючи прямі, зигзагоподібні, в'язані та декоративні стібки, з їхніми специфічними налаштуваннями та застосуваннями. Посібник також містить розділ про усунення несправностей, який допоможе вирішити поширені проблеми з шиттям.
попередньоview Рецепт шиття Janome № 059: Як зробити собі ім'я Tag
Покроковий посібник від Janome зі створення власного імені tag використання швейної машинки. Вивчіть техніки вишивання, виготовлення петель для ґудзиків, пришивання ґудзиків та обробки країв.
попередньоview Посібник Janome MC15000 Stitch Composer та інструкції щодо проекту з килимка для кухлів
Вичерпний посібник із використання програмного забезпечення Janome MC15000 Stitch Composer для створення власних візерунків стібків, включаючи детальні кроки для розробки дизайну чашки та інструкції щодо виконання проекту вишивки килимка Janome Mug.
попередньоview Інструкція з експлуатації та керівництво користувача швейної машини Janome
Вичерпний посібник з експлуатації та обслуговування швейної машини Janome, що охоплює налаштування, основні функції, типи стібків, технічне обслуговування та усунення несправностей. Цей посібник містить детальні інструкції та схеми для оптимального використання.
попередньоview Інструкція до швейної машини Janome - модель 311-800-045
Вичерпний посібник з експлуатації швейної машини Janome, модель 311-800-045. Охоплює інструкції з техніки безпеки, основні частини, налаштування, основні та практичні строчки, декоративні строчки, догляд за машиною та усунення несправностей.