SONOFF DUALR3 Lite

SONOFF DUALR3 Lite Dual Relay Module User Manual

Model: DUALR3 Lite | Brand: SONOFF

1. Вступ

The SONOFF DUALR3 Lite is a flush-mounted Wi-Fi smart dual relay switch module designed to transform any standard switch into a smart switch. It enables wireless remote control via mobile devices or voice commands, integrating your home appliances into a smart network. This module is ideal for controlling lights, home appliances, and motorized facilities such as roller shutters, window shades, blinds, and awnings.

The DUALR3 Lite supports two primary working modes: Режим перемикання і Режим двигуна. It allows for flexible control and automation of various devices.

SONOFF DUALR3 Lite Dual Relay Module with eWeLink app, Alexa, and Google Home logos

Image: SONOFF DUALR3 Lite Dual Relay Module, highlighting app and voice control compatibility.

Ключові характеристики

  • Подвійне релейне керування: Independently control two connected appliances.
  • З'єднання Wi-Fi: Remote control via the eWeLink app from anywhere.
  • Голосове керування: Сумісний з Amazon Alexa та Google Home для керування без використання рук.
  • Розумні сцени: Create automated routines and scenes for personalized control.
  • Планування та таймери: Set schedules and countdown timers for automatic on/off actions.
  • Моторний режим: Specifically designed for controlling 100-240V tubular motors used in motorized curtains, blinds, roller shutters, and awnings.
  • Two-Way Control: Achieve two-way control for lights using existing physical switches.
  • Matter Bridge Compatibility: Works with Apple Home via eWeLink CUBE Matter Bridge for broader smart home integration.

Video: Demonstration of DUALR3 pairing and basic operation via the eWeLink app.

2. Важливі інструкції з техніки безпеки

  • Ризик ураження електричним струмом: Цей продукт не є іграшкою і не призначений для використання дітьми. Тільки для дорослих.
  • Професійна установка: Installation and maintenance should be performed by a qualified electrician. Do not wire when power is on to avoid electric shock.
  • Температура навколишнього середовища: Максимальна температура навколишнього середовища під час використання приладу не повинна перевищувати 40°C.
  • Відповідність клімату: Прилад підходить лише для помірного клімату.
  • Вентиляція: Ensure proper ventilation. Do not impair ventilation by covering the appliance with items such as newspapers, tablecloths, or curtains.
  • Open Flames: Не ставте на прилад джерела відкритого вогню, наприклад свічки.
  • Захист ланцюга: To ensure electrical safety, it is essential to install either a Miniature Circuit Breaker (MCB) or a Residual Current operated Circuit-breaker with Integral Overcurrent protection (RCBO) with an electrical rating of 15A before the DUALR3 Lite.
  • Відстань поділу: Under normal use conditions, this equipment should be kept at a separation distance of at least 20 cm between the antenna and the user's body.

3. Вміст упаковки

The package for your SONOFF DUALR3 Lite Dual Relay Module typically includes:

  • SONOFF DUALR3 Lite Module
  • Монтажна основа
  • Посібник користувача (цей документ)
Contents of SONOFF DUALR3 Lite package including module, mounting base, and manual

Image: SONOFF DUALR3 Lite module and accessories in packaging.

4. Технічні характеристики

АтрибутЗначення
МодельDUALR3 Lite
Джерело живлення100-240 В змінного струму, 50/60 Гц
Макс. Струм15A (total), 10A (1 gang)
Максимальна потужність3300W (total), 2200W (1 gang)
Розміри продукту54*49*24 мм
КолірБілий
Стандартний Wi-FiIEEE 802.11 b / g / n 2.4 ГГц
Механізм безпекиWPA-PSK/WPA2-PSK
Вологість5% -95% RH, без конденсації
Матеріал корпусуВогнестійкий ABS V0
Робоча температура-10°C до 40°C
банда2
Операційні системиAndroid і iOS
Тип відключенняВведіть 1B
Ступінь забруднення2
Номінальний імпульсний випtage2500 В
SONOFF DUALR3 Lite module with labeled specifications

Зображення: Детальне view of the DUALR3 Lite module with specifications.

DUALR3 Lite vs. DUALR3 (Standard)

It is important to note the differences between the DUALR3 Lite and the standard DUALR3 module:

ОсобливістьDUALR3DUALR3 Lite
Power metering (real-time & historical)
Захист від перевантаження
Калібрування ходу роликового двигуна
Progressbar control (motor position display)
Режим вимірювача
Режим двигуна
External switch control (Motor & Switch Mode)
Режим перемикання

Note: The DUALR3 Lite does not support power metering or overload protection features found in the standard DUALR3.

Comparison table of features between DUALR3 and DUALR3 Lite

Image: Feature comparison between DUALR3 and DUALR3 Lite.

5. Монтаж

Before proceeding with installation, ensure the power is OFF at the main circuit breaker to prevent electric shock. All wiring should be performed by a qualified electrician.

5.1 Інструкції з підключення

Важливо: Do not pull the wire directly from the live wire to the S1/S2 external switch. All connections to S1/S2 must originate from the DUALR3 Lite device itself.

Motor Mode Wiring (e.g., for Roller Shutters)

This mode is suitable for four-wire tubular motors. Connect the motor to the L Out 1 and L Out 2 terminals for forward and reverse operation. External momentary switches can be connected to S1 and S2 for manual control.

Wiring diagram for AC motor in Motor Mode with momentary switches

Image: AC Motor Wiring Demo for Motor Mode with momentary switches.

For dual relay momentary switch or 3-gang rocker switch configurations, refer to the detailed diagrams in the eWeLink app or the full PDF manual for specific wiring instructions.

Switch Mode Wiring (e.g., for Lights)

In Switch Mode, the DUALR3 Lite controls two output loads independently. You can connect existing physical switches (momentary, rocker, or ON/OFF) to S1 and S2 to retain manual control alongside app control.

Diagram showing compatibility with various switch types for lights and roller shutters

Image: Compatible switch types for lights and roller shutters.

For double two-way control using SPDT switches, refer to the detailed diagrams in the eWeLink app or the full PDF manual.

Dry Contact Sensor Wiring (Follow Mode)

The DUALR3 Lite can also be used in Follow Mode with dry contact sensors. This allows the device to respond to signals from external sensors.

Wiring diagram for dry contact sensors in Follow Mode

Image: Wiring for dry contact sensors in Follow Mode.

Ensure the neutral wire and live wire connections are correct. The device can still function if no physical light switch is connected to S1/S2. If S1/S2 are connected to physical switches, the corresponding working mode must be selected in the eWeLink APP.

5.2 Монтаж

The DUALR3 Lite is designed for flush-mounted installation, typically behind a standard wall switch or within a junction box. It also features a detachable mounting base for DIN-Rail installation.

  • Вага пристрою менше 1 кг.
  • An installation height of less than 2 meters is recommended.
Diagrams showing in-wall and DIN-rail installation options for DUALR3 Lite

Image: In-wall and DIN-rail installation methods.

6. Налаштування

6.1 Download the eWeLink App

The SONOFF DUALR3 Lite is controlled via the eWeLink app. Download it from your device's app store:

  • For Android: Search "eWeLink" on Google Play.
  • For iOS: Search "eWeLink" on the App Store.
eWeLink app download QR codes for Android and iOS

Image: eWeLink app download options.

6.2 Power On and Pairing Mode

After powering on the DUALR3 Lite for the first time, it will automatically enter Bluetooth pairing mode. The Wi-Fi LED indicator will flash in a cycle of two short flashes and one long flash.

  • If the device is not paired within 3 minutes, it will exit Bluetooth pairing mode.
  • To re-enter pairing mode, long-press the configuration button on the device for about 5 seconds until the Wi-Fi LED indicator flashes in the two short, one long cycle.

6.3 Add Device to eWeLink App

Переконайтеся, що Bluetooth увімкнено на вашому смартфоні.

  1. Відкрийте програму eWeLink.
  2. Tap the "+" icon and select "Add Device".
  3. Дотримуйтесь підказок на екрані застосунку, щоб завершити процес сполучення.

6.4 Compatible Pairing Mode (if Bluetooth pairing fails)

If Bluetooth pairing is unsuccessful, you can try the "Compatible Mode" for pairing:

  1. Long-press the pairing button for 5 seconds until the Wi-Fi LED indicator flashes in a cycle of two short flashes and one long flash.
  2. Long-press the pairing button again for 5 seconds until the Wi-Fi LED indicator flashes quickly. The device is now in Compatible Pairing Mode.
  3. In the eWeLink app, tap "+" and select "Add Device", then choose "Compatible Mode".
  4. For Android: Connect your phone to the Wi-Fi SSID starting with "ITEAD-******" (password: 12345678). Return to the eWeLink app and tap "Next".
  5. For iOS: In your phone's Wi-Fi settings, find and record the device ID from the "ITEAD-**********" SSID. In the eWeLink app, tap "+", select "Scan QR code", then "Add manually" and enter the recorded device ID.
  6. Запасіться терпінням, доки не завершиться створення пари.

6.5 Wi-Fi LED Indicator Status

Статус світлодіодного індикатораопис
Спалахи (один довгий і два коротких)Режим сполучення Bluetooth
ТриваєПристрій підключено успішно
Швидко блимаєСумісний режим сполучення
Flashes quickly once (every 2s)Unable to discover the router / Failed to connect to router
Flashes quickly twice (repeatedly)Підключіться до маршрутизатора, але не вдається підключитися до сервера
Тричі швидко блимаєОновлення

7. Operating the DUALR3 Lite

Once paired, you can control your DUALR3 Lite using the eWeLink app, voice commands, or connected physical switches.

7.1 режими роботи

After successful pairing, select the appropriate working mode in the eWeLink app based on your connected device:

  • Режим перемикання: Controls two output loads independently. Ideal for lights and other on/off appliances.
  • Моторний режим: Suitable for four-wire tubular motors, such as those used in curtains and roller blinds. This mode allows for precise control of motor movement.
  • Meter Mode (Not available for DUALR3 Lite): This mode is exclusive to the standard DUALR3 and focuses on power metering without controlling the relay state.

7.2 Керування програмами

The eWeLink app provides comprehensive control over your DUALR3 Lite:

  • Дистанційне ввімкнення/вимкнення: Turn connected devices on or off from anywhere.
  • Планування: Set one-time or recurring schedules for automatic operation.
  • Countdown Timers: Configure devices to turn off after a set duration.
  • Розумні сцени: Create custom automation rules based on conditions like time, device status, or other smart home triggers.
  • Спільний контроль: Grant access to family members to control the device.
App control for closing a window remotely

Image: Remote control of a window via the eWeLink app.

7.3 Голосове керування

Integrate your DUALR3 Lite with popular voice assistants for convenient hands-free control:

  • Amazon Alexa: Use commands like "Alexa, turn off the light."
  • Домашня сторінка Google: Use commands like "Hey Google, close the curtain."
  • Siri (via eWeLink CUBE Matter Bridge): For advanced users, Siri voice control is available as a shortcut in eWeLink. Note that DUALR3 Lite does not natively support HomeKit.
Голосове керування за допомогою Alexa та Google Home

Image: Hands-free voice control with Alexa and Google Home.

Diagram showing SONOFF devices working with Apple Home via eWeLink CUBE Matter Bridge

Image: SONOFF devices integrating with Apple Home via Matter Bridge.

7.4 Automated Motorized Facilities

In Motor Mode, the DUALR3 Lite can automate various motorized facilities, enhancing comfort and convenience:

  • Roller Blinds/Shutters: Schedule opening and closing times to align with your daily routine or sunlight.
  • Штори: Automatically open curtains to wake up with natural light or close them for privacy and atmosphere.
  • Awnings: Control awnings remotely to protect against sun or rain.
Examples of automated motorized facilities like roller blinds, curtains, and awnings

Image: DIY automated motorized facilities exampлес.

Scheduling curtains to open and close for a comfortable life

Image: Scheduling curtains for comfort.

8. Технічне обслуговування

8.1 Switch Network

If you need to change the Wi-Fi network your DUALR3 Lite is connected to:

  1. Long-press the pairing button on the device for 5 seconds until the Wi-Fi LED indicator flashes in a cycle of two short flashes and one long flash.
  2. The device will then enter Bluetooth pairing mode, allowing you to pair it with the new network via the eWeLink app.

8.2 Скидання до заводських налаштувань

To restore your DUALR3 Lite to its factory settings, delete the device from the eWeLink app. This action will reset all configurations on the device.

9. Вирішення проблем

9.1 Fail to Pair Wi-Fi Devices with eWeLink App

  1. Режим сполучення: Ensure the device is in pairing mode (Wi-Fi LED indicator flashes two short, one long). The device automatically exits pairing mode if not paired within 3 minutes.
  2. Служби визначення місцезнаходження: Turn on location services on your mobile phone and grant permission to the eWeLink app. Location information is used to obtain Wi-Fi list details.
  3. Діапазон Wi-Fi: Make sure your Wi-Fi network operates on the 2.4GHz band.
  4. SSID & Password: Verify that you have entered the correct Wi-Fi SSID and password. Avoid special characters. Incorrect passwords are a common cause of pairing failure.
  5. Близькість до роутера: During pairing, keep the device close to the router for optimal signal transmission.
  6. Сумісний режим: If standard Bluetooth pairing fails, try pairing using the Compatible Mode (refer to Section 6.4).

9.2 Wi-Fi Devices "Offline" Issues

If the Wi-Fi LED indicator blinks once every 2 seconds, it means the device failed to connect to the router. Check the following:

  • Incorrect SSID/Password: Double-check your Wi-Fi SSID and password. Ensure no special characters (e.g., Hebrew, Arabic) are used, as the system may not recognize them.
  • Router Capacity: Your router might have a low carrying capacity. If the number of connected devices exceeds the maximum, remove some devices or upgrade your router.
  • Потужність сигналу: The Wi-Fi signal might be weak due to distance from the router or obstacles. Move the device closer or remove obstructions.
  • Управління MAC: Ensure the device's MAC address is not blacklisted in your router's MAC management settings.

If the Wi-Fi LED indicator flashes twice repeatedly, it means the device connected to the router but failed to connect to the server. Check the following:

  • Підключення до Інтернету: Verify your internet connection is working normally (e.g., by browsing on your phone or PC).
  • Router Capacity: As above, check if your router's capacity is exceeded.
  • ISP Blocking: Contact your Internet Service Provider (ISP) to confirm that the eWeLink server addresses are not being blocked.

If these steps do not resolve the issue, submit your problem via the "Help & Feedback" section in the eWeLink App.

10. Поради користувача

  • Version Clarity: Always confirm you are using the DUALR3 Lite model, as it has specific feature limitations compared to the standard DUALR3, particularly regarding power metering and overload protection.
  • Вимірювання потужності: The DUALR3 Lite does NOT include power metering functionality. If this feature is essential for your application, consider the standard DUALR3 model.

11. Інформація про відповідність

11.1 Заява про відповідність FCC

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna, increase the separation between the equipment and receiver, connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected, consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Заява FCC про радіаційний вплив: Це обладнання відповідає обмеженням радіаційного опромінення FCC, встановленим для неконтрольованого середовища. Це обладнання слід встановлювати та використовувати на мінімальній відстані 20 см між радіатором і вашим тілом. Цей передавач не можна розміщувати або працювати в поєднанні з будь-якою іншою антеною чи передавачем.

11.2 ISED Notice (Innovation, Science and Economic Development Canada)

Цей пристрій містить безліцензійний(і) передавач(и)/приймач(и), які відповідають вимогам RSS(ів) Канади з інновацій, науки та економічного розвитку. Експлуатація здійснюється за таких двох умов: (1) Цей пристрій не може створювати перешкод. (2) Цей пристрій має приймати будь-які перешкоди, включно з перешкодами, які можуть спричинити небажану роботу пристрою.

Цей цифровий пристрій класу B відповідає канадському стандарту ICES-003(B). Цей пристрій відповідає RSS-247 Міністерства промисловості Канади. Експлуатація здійснюється за умови, що цей пристрій не створює шкідливих перешкод.

Заява про радіаційний вплив ISED: Це обладнання відповідає обмеженням радіаційного опромінення ISED, встановленим для неконтрольованого середовища. Це обладнання слід встановлювати та використовувати на відстані не менше 20 см між радіатором і вашим тілом. Цей передавач не можна розміщувати або працювати в поєднанні з будь-якою іншою антеною чи передавачем.

11.3 Інформація щодо утилізації та переробки ВЕЕО

All products bearing the WEEE symbol (crossed-out wheeled bin) are waste electrical and electronic equipment (WEEE) and should not be mixed with unsorted household waste. Protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of WEEE, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling help prevent potential negative consequences to the environment and human health.

11.4 Декларація відповідності ЄС

Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type DUALR3, DUALR3 Lite is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at: https://sonoff.tech/compliance/

Діапазон робочих частот ЄС:

  • Wi-Fi: 802.11 b/g/n20: 2412–2472 MHz
  • Wi-Fi: 802.11 n40: 2422-2462 MHz
  • BLE: 2402-2480 МГц

Вихідна потужність ЄС:

  • Wi-Fi 2.4G: ≤20dBm
  • BLE: ≤13 дБм