
Mi Note 10
Посібник користувача

Дякуємо, що вибрали Mi Note 10
Натисніть і утримуйте кнопку живлення, щоб увімкнути пристрій.
Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб налаштувати пристрій.
Для отримання додаткової інформації відвідайте наш офіційний сайт webсайт: www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Mi Note 10 поставляється з попередньо встановленою MIUI, нашою налаштованою ОС на базі Android, яка забезпечує часті оновлення та зручні функції на основі пропозицій понад 200 мільйонів активних користувачів у всьому світі. Для отримання додаткової інформації відвідайте en.miui.com
Лоток для SIM-карти:

Про Dual SIM:
- Подвійна SIM-карта 4G пропонується деякими операторами зв’язку, і вона може бути доступна не в усіх регіонах.
- Підтримує дві картки nano-SIM. Якщо використовуються обидва слоти для SIM-карт, будь-яку картку можна встановити як основну.
- VoLTE підтримується лише операторами зв’язку в певних регіонах.
- Система може бути автоматично оновлена для оптимальної роботи мережі. Для отримання додаткової інформації зверніться до версії системи, яка використовується на пристрої.
WEEE
Для безпечної утилізації цього продукту необхідно вжити особливих заходів. Це маркування означає, що цей продукт не можна викидати разом з іншими побутовими відходами в ЄС.
Щоб запобігти шкоді навколишньому середовищу чи здоров’ю людини через неналежну утилізацію відходів, а також сприяти сталому повторному використанню матеріальних ресурсів, переробляйте відповідально.
Щоб безпечно переробити свій пристрій, скористайтеся системами повернення та збору або зверніться до роздрібного продавця, у якого пристрій було придбано.
до view нашої Екологічної декларації, перейдіть за наступним посиланням: www.mi.com/en/about/environment
УВАГА
РИЗИК ВИБУХУ, ЯКЩО БАТАРЕЮ ЗАМІНИТИ НА БАТАРЕЮ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПУ.
УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ БАТАРЕЇ ВІДПОВІДНО ДО ІНСТРУКЦІЙ.
Лазер у виробі - це лазер класу 1.

Щоб запобігти можливому пошкодженню слуху, не слухайте звук на високій гучності протягом тривалого часу.
Додаткову інформацію про безпеку та запобіжні заходи можна отримати за таким посиланням: www.mi.com/en/certification
Важлива інформація з безпеки
Перед використанням пристрою прочитайте всю інформацію про безпеку, наведену нижче:
- Використання недозволених кабелів, адаптерів живлення або батарей може призвести до пожежі, вибуху або створити інші ризики.
- Використовуйте лише дозволені аксесуари, які сумісні з вашим пристроєм.
- Діапазон робочих температур цього пристрою становить від 0°C до 40°C. Використання цього пристрою в середовищі за межами цього діапазону температур може пошкодити пристрій.
- Якщо ваш пристрій оснащено вбудованим акумулятором, щоб уникнути пошкодження акумулятора або пристрою, не намагайтеся замінити акумулятор самостійно.
- Заряджайте цей пристрій лише за допомогою кабелю та адаптера живлення, що входять у комплект або дозволені. Використання інших адаптерів може призвести до пожежі, ураження електричним струмом і пошкодження пристрою та адаптера.
- Після завершення заряджання від’єднайте адаптер від пристрою та від розетки. Не заряджайте пристрій більше 12 годин.
- Акумулятор необхідно переробити або утилізувати окремо від побутових відходів. Неправильне поводження з акумулятором може призвести до пожежі або вибуху. Утилізуйте або переробіть пристрій, його батарею та аксесуари відповідно до місцевих норм.
- Не розбирайте, не вдаряйте, не розчавлюйте та не спалюйте акумулятор. Якщо акумулятор виглядає деформованим або пошкодженим, негайно припиніть його використання.
- Не замикайте акумулятор, оскільки це може призвести до перегріву, опіків або інших травм.
– Не залишайте батарею в місцях з високою температурою.
– Перегрів може спричинити вибух.
– Не розбирайте, не вдаряйте та не розчавлюйте батарею, оскільки це може призвести до витоку, перегріву або вибуху батареї.
– Не спалюйте акумулятор, оскільки це може спричинити пожежу або вибух.
– Якщо акумулятор виглядає деформованим або пошкодженим, негайно припиніть його використання. - Користувач не повинен знімати або змінювати батарею. Зняття або ремонт батареї має виконувати лише авторизований ремонтний центр виробника.
- Тримайте пристрій сухим.
- Не намагайтеся відремонтувати пристрій самостійно. Якщо будь-яка частина пристрою не працює належним чином, зверніться до служби підтримки клієнтів Mi або віднесіть свій пристрій до авторизованого ремонтного центру.
- Підключайте інші пристрої відповідно до їхніх інструкцій з експлуатації. Не підключайте до цього пристрою несумісні пристрої.
- Для адаптерів змінного/постійного струму розетка має бути встановлена поблизу обладнання та бути легкодоступною.
Техніка безпеки
- Дотримуйтесь усіх чинних законів і правил, що обмежують використання мобільних телефонів у певних ситуаціях і середовищах.
- Не користуйтеся телефоном на автозаправних станціях або у вибухонебезпечній атмосфері чи потенційно вибухонебезпечному середовищі, зокрема в зонах заправки паливом, під палубою човнів, у місцях для перекачування чи зберігання палива чи хімікатів або в місцях, де повітря може містити хімікати чи частинки, такі як зерно, пил , або металеві порошки.
Дотримуйтеся всіх розміщених знаків, щоб вимкнути бездротові пристрої, такі як телефон або інше радіообладнання. Щоб запобігти потенційній небезпеці, вимикайте мобільний телефон або бездротовий пристрій, коли ви перебуваєте в зоні проведення вибухових робіт або в зонах, де потрібно вимкнути «двосторонню радіостанцію» або «електронні пристрої». - Не використовуйте свій телефон в операційних лікарнях, відділеннях невідкладної допомоги чи відділеннях інтенсивної терапії. Завжди дотримуйтеся всіх правил і норм лікарень і медичних центрів. Якщо у вас є медичний пристрій, зверніться до свого лікаря та виробника пристрою, щоб визначити, чи може ваш телефон перешкоджати роботі пристрою. Щоб уникнути можливих перешкод у роботі кардіостимулятора, завжди дотримуйтеся мінімальної відстані 15 см між мобільним телефоном і кардіостимулятором. Це можна зробити, тримаючи телефон на вусі, протилежному від кардіостимулятора, і не носіть його в нагрудній кишені. Щоб уникнути перешкод у роботі медичного обладнання, не використовуйте телефон поблизу слухових апаратів, кохлеарних імплантатів чи інших подібних пристроїв.
- Дотримуйтесь усіх правил безпеки в літаку та вимикайте телефон на борту літака, коли це необхідно.
- Керуючи транспортним засобом, користуйтеся телефоном відповідно до відповідних законів і правил дорожнього руху.
- Щоб уникнути удару блискавки, не користуйтеся телефоном на вулиці під час грози.
- Не використовуйте телефон для здійснення дзвінків, поки він заряджається.
- Не використовуйте телефон у місцях з високою вологістю, наприклад у ванній кімнаті.
Це може призвести до ураження електричним струмом, травм, пожежі та пошкодження зарядного пристрою.
Заява про безпеку
Оновіть операційну систему свого телефону за допомогою вбудованої функції оновлення програмного забезпечення або відвідайте будь-яке з наших авторизованих сервісних центрів. Оновлення програмного забезпечення іншими способами може пошкодити пристрій або призвести до втрати даних, проблем з безпекою та інших ризиків.
Регламенти ЄС
RED Декларація відповідності
Xiaomi Communications Co., Ltd. цим заявляє, що цей цифровий мобільний телефон GSM / GPRS/ EDGE / UMTS / LTE з Bluetooth і Wi-Fi M1910F4G відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви RE 2014/53/EU. . Повний текст декларації про відповідність ЄС доступний за такою адресою в Інтернеті: www.mi.com/en/certification
Інформація про вплив радіочастот (SAR)
Цей пристрій відповідає обмеженням питомої швидкості поглинання (SAR) для загальної популяції / неконтрольованого впливу (локалізований 10-грамовий SAR для голови
і багажник, ліміт: 2.0 Вт / кг), зазначений у Рекомендації Ради 1999/519 / EC, Керівних принципах ICNIRP та RED (Директива 2014/53 / ЄС).
Під час тестування SAR цей пристрій було налаштовано на найвищий сертифікований рівень потужності в усіх перевірених діапазонах частот і розміщено в положеннях, які імітують радіочастотне опромінення під час використання біля голови без відриву та біля тіла з відстанню 5 мм.
Відповідність SAR для роботи на тілі базується на відстані 5 мм між пристроєм і тілом людини. Цей пристрій слід носити принаймні на відстані 5 мм від тіла, щоб переконатися, що рівень радіочастотного випромінювання відповідає нормативам або нижчий за вказаний рівень. Прикріплюючи пристрій біля тіла, слід використовувати кліпсу або кобуру, які не містять металевих компонентів і дозволяють підтримувати відстань між пристроєм і тілом не менше 5 мм. Відповідність радіочастотному випромінюванню не було перевірено та не сертифіковано для будь-якого аксесуара, що містить метал на тілі, тому слід уникати використання такого аксесуара.
Інформація про сертифікацію (найвищий SAR)
Обмеження SAR 10 г: 2.0 Вт/кг,
Значення SAR: голова: 1.107 Вт/кг, тіло: 1.392 Вт/кг (відстань 5 мм).
Юридична інформація
Цей пристрій можна використовувати в усіх країнах-членах ЄС.
Дотримуйтеся національних і місцевих правил, де використовується пристрій.
Цей пристрій можна використовувати лише в приміщенні, якщо він працює в діапазоні частот від 5150 до 5350 МГц у таких країнах:

Приймач категорії 2
Переконайтеся, що використовуваний адаптер живлення відповідає вимогам розділу 2.5 у IEC60950-1 / EN60950-1 та пункту 6.4.5 у IEC / EN 62368-1 та протестований та затверджений відповідно до національних або місцевих стандартів.
Смуги частот і потужність
Цей мобільний телефон пропонує такі діапазони частот лише в регіонах ЄС і максимальну потужність радіочастот:
GSM 900: 35 дБм
GSM 1800: 32 дБм
Діапазон UMTS 1/8: 25 дБм
LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm
Bluetooth: 20 дБм
Діапазон Wi-Fi 2.4 ГГц: 20 дБм
Wi-Fi 5 ГГц: 5150 - 5250 МГц: 20 дБм, 5250 - 5350 МГц: 20 дБм,
5470–5725 МГц: 20 дБм, 5725–5825 МГц: 14 дБм
NFC: 13.56 МГц < -19.19 дБмкА/м на відстані 10 м
Правила FCC
Цей мобільний телефон відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація підлягає наступним двом умовам: (1) Цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод і (2) цей пристрій має приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу.
Цей мобільний телефон перевірено та визнано таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу B відповідно до частини 15 Правил FCC.
Ці обмеження створено для забезпечення розумного захисту від шкідливих перешкод під час встановлення в житлових приміщеннях.
Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію та, якщо його встановити та використовувати не відповідно до інструкцій, може створювати шкідливі перешкоди радіозв’язку.
Однак немає гарантії, що перешкоди не будуть виникати в певній установці. Якщо це обладнання спричиняє шкідливі перешкоди для радіо або
телевізійного прийому, який можна визначити, вимкнувши та ввімкнувши обладнання, користувачеві рекомендується спробувати усунути перешкоди одним або декількома з таких заходів:
– Переорієнтуйте або перемістіть приймальну антену.
– Збільште відстань між обладнанням і приймачем.
– Під’єднайте обладнання до розетки в ланцюзі, відмінному від того, до якого під’єднано приймач.
– Зверніться по допомогу до дилера або досвідченого радіо/телетехніка.
Інформація про вплив радіочастот (SAR)
Цей пристрій відповідає державним вимогам щодо впливу радіохвиль. Цей пристрій розроблений та виготовлений так, щоб не перевищувати граничні норми випромінювання для впливу радіочастотної (РЧ) енергії. Стандарт опромінення для бездротових пристроїв використовує одиницю виміру, відому як питомий коефіцієнт поглинання, або SAR.
Обмеження SAR, встановлене FCC, становить 1.6 Вт/кг. Для використання на тілі цей пристрій було протестовано та відповідає вимогам Федеральної комісії зв’язку щодо впливу радіочастот для використання з аксесуаром, який не містить металу та розташовує пристрій на відстані щонайменше 1.5 см від тіла. Відповідність радіочастотному випромінюванню для будь-якого аксесуара для носіння на тілі, який містить метал, не перевірялася та не сертифікована, тому слід уникати використання такого аксесуара для носіння на тілі. Будь-який аксесуар, який використовується з цим пристроєм для роботи на тілі, має тримати пристрій на відстані щонайменше 1.5 см від тіла.
Примітка FCC
Зміни або модифікації, не схвалені стороною, відповідальною за відповідність, можуть позбавити користувача прав на використання обладнання.
Електронна етикетка
Цей пристрій має електронну етикетку з інформацією про сертифікацію. Щоб отримати доступ до нього, перейдіть у «Налаштування» > «Про телефон» > «Сертифікація» або відкрийте «Налаштування» та введіть «Сертифікація» в рядку пошуку.
Модель: M1910F4G
1910 означає, що цей продукт буде випущено після 201910 року.
Відмова від відповідальності
Цей посібник користувача опубліковано компанією Xiaomi або її місцевою дочірньою компанією. Компанія Xiaomi може в будь-який час і без попередження вносити вдосконалення та зміни в цей Посібник користувача через друкарські помилки, неточності поточної інформації або вдосконалення програм і/або обладнання. Однак такі зміни будуть включені в нові видання цього посібника користувача. Усі ілюстрації наведено лише для довідкових цілей і можуть не точно відображати фактичний пристрій.
Цей смартфон розроблено з використанням скла Corning® Gorilla® Glass 5.

Виробник: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Поштова адреса виробника:
Ресурси міста Веселки Китаю,
No 68, Qinghe Middle Street,
Район Хайдянь, Пекін, Китай 100085
Бренд: XIAOMI Модель: M1910F4G
© Xiaomi Inc. Усі права захищені.

Документи / Ресурси
![]() |
MI Mi Note 10 [pdfПосібник користувача Mi Note 10 |




