Масажний пістолет westfalia 2950 Relax Vital
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Масажний пістолет Relax Vital
Артикул: 2950, 3488
Шановний клієнт,
Ми раді, що ви вирішили придбати масажний пістолет Relax Vital. Перед першим використанням пристрою уважно прочитайте інструкції та зберігайте їх у безпечному місці. Якщо ви передаєте прилад, цей посібник також потрібно передати. Виробник та імпортер не несуть відповідальності за недотримання інформації в цій інструкції! У ході постійного розвитку ми залишаємо за собою право в будь-який час змінювати продукт, упаковку або інструкції.
Якщо у вас виникли запитання, будь ласка, зв’яжіться зі службою підтримки клієнтів за нашою електронною адресою: kundenservice@hsphanseshopping.de
ЗАГАЛЬНІ ПРИМІТКИ
- Перед першим використанням: обережно вийміть масажний пістолет з упаковки та перевірте пристрій на комплектність та пошкодження.
- Цей прилад призначений тільки для масажу м'язів.
- Цей прилад також можуть використовувати діти віком від 8 років і особи з обмеженими фізичними чи сенсорними можливостями за умови, що вони перебувають під наглядом та інструктовані щодо безпечного використання приладу та розуміють пов’язані з цим небезпеки.
- Переконайтеся, що діти не граються з приладом.
- Чистка та технічне обслуговування користувачем не повинні виконуватися дітьми.
- Пристрій призначений лише для особистого використання і не призначений для комерційного застосування.
- Усі види пошкоджень пристрою доручають лише авторизованим дилерам.
- З гарантії виключаються всі дефекти, спричинені неправильним поводженням, пошкодженням або спробою ремонту. Це також стосується нормального зносу.
ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ
- Зберігайте пакувальні матеріали подалі від дітей та домашніх тварин. Є небезпека задухи!
- Діти не повинні гратися зі статтею!
- Тримайте подалі від води. Не використовуйте цей прилад поблизу ванн, душів, раковин або інших ємностей з водою.
- Перед використанням завжди перевіряйте пристрій на наявність пошкоджень.
Якщо пристрій має видимі пошкодження, не використовуйте його. - Не використовуйте пристрій, якщо він несправний або впав у воду.
- Ніколи не торкайтеся приладу, кабелю живлення або вилки мокрими руками.
- Не вставляйте металеві предмети в прилад, щоб уникнути ураження електричним струмом.
- Під час роботи масажний пістолет нагрівається!
Тримайте прилад подалі від легкозаймистих предметів. - Не використовуйте прилад, якщо в повітрі присутні легкозаймисті гази.
- Тримайте достатню відстань від джерел тепла, таких як плита або духовка.
ІНСТРУКЦІЯ З АККУМУЛЯТОРУ ТА ЗАРЯДЖЕННЯ
- Під час заряджання світлодіод горить червоним. Коли пристрій повністю заряджено, світлодіод світиться зеленим світлом.
- Не залишайте пристрій без нагляду під час зарядки.
- Обов’язково вийміть зарядний пристрій, коли масажний пістолет буде повністю заряджено.
- Масажний пістолет не можна використовувати під час заряджання.
- Якщо акумулятор протік, уникайте контакту акумуляторної кислоти зі шкірою, очима та слизовими оболонками. У разі контакту з акумуляторною кислотою негайно промийте уражені ділянки великою кількістю чистої води та негайно зверніться до лікаря.
- Акумулятор не можна розбирати, кидати у вогонь, занурювати в рідину або замикати накоротко.
- Батарейки не повинні бути в руках дітей. Ніколи не залишайте батареї відкритими; існує ризик того, що їх проковтнуть діти або домашні тварини. Щоб досягти максимальної зарядної ємності, важливо повністю зарядити акумулятор перед першим використанням пристрою.
- Заряджайте акумулятор лише відповідним USB-кабелем.
- Ніколи не обертайте USB-кабель навколо пристрою під час заряджання або після використання, оскільки це може пошкодити зарядний кабель.
- Переконайтеся, що USB-кабель не стиснутий, не зігнутий і не прокладений через гострі краї та не торкається гарячих поверхонь.
- Щоб пристрій можна було заряджати через розетку, потрібен USB-блок живлення.
Це не входить в комплект поставки.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТА ЗАСТОСУВАННЯ
Тримайте вертикально до м'язів
Не згинайте масажну головку!
- Виберіть відповідне кріплення та прикрутіть його до машини. Плоске кріплення: для загального використання на великих групах м’язів. Насадка з конусом і вилкою: для точної обробки м’язів, тригерних точок і невеликих м’язових ділянок (наприклад, стоп).
- Увімкніть пристрій, коротко натиснувши й утримуючи кнопку живлення на задній панелі.
- Натисніть кнопку живлення ще раз, щоб переключитися між двома рівнями інтенсивності.
- Помасажуйте потрібну область. Тримайте масажний пістолет вертикально над ділянкою, яку потрібно масажувати.
- Натисніть і утримуйте кнопку живлення, щоб вимкнути пристрій.
ОЧИЩЕННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ
- Масажний пістолет можна обережно протерти м’якою, damp тканиною, а потім висушіть абсорбуючою м’якою тканиною.
- Рекомендується дати масажному пістолету висохнути на тканині або рушнику після чищення, щоб переконатися, що він повністю висох перед тим, як прибрати його.
- Ніколи не протирайте пристрій дуже гарячою водою, агресивними хімікатами або миючими засобами, оскільки це може пошкодити поверхню.
- Ніколи не тримайте пристрій під водою, оскільки рідина може потрапити в нього та пошкодити масажний пістолет.
- Не використовуйте корозійні або абразивні засоби для чищення пристрою.
Вони можуть пошкодити прилад. - Зберігайте прилад та аксесуари в недоступному для дітей та тварин сухому, захищеному від морозу місці, захищеному від сонячних променів.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Акумулятор: Li-ion акумулятор, 1200mAh
- Voltage: постійний струм 5.0 В 2А
- Час зарядки: прибл. 3-4 години
- Час роботи: прибл. 30 хвилин
Маркування CE підтверджує, що прилад відповідає діючим європейським вимогам, які застосовуються до відповідної групи приладів, і що доступні спеціальні декларації відповідності.
ІНСТРУКЦІЯ ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ
У зв’язку з батареями та акумуляторними батареями, розміщеними нами на ринку, або з доставкою пристроїв, що містять батареї чи акумуляторні батареї, ми зобов’язані повідомити вам наступне відповідно до Закону про батареї (BattG): символ перехрещеного -out dustbin означає, що батареї та акумулятори не можна викидати разом із побутовим сміттям. Якщо батарея або акумулятор містить більше ніж 0.0005% ртуті за масою, більше ніж 0.002% кадмію за масою або більше ніж 0.004% свинцю за масою, символ під перекресленим контейнером для сміття доповнюється хімічними символами металів (Hg, Cd, Pb). Як кінцевий користувач, ви юридично зобов’язані не викидати всі використані батареї та акумулятори разом із побутовими відходами, а повертати їх до роздрібних продавців або муніципальних пунктів збору. Використані батарейки та акумулятори, які не входять до старого приладу, а також лamps, які можна видалити зі старого приладу, зазвичай потрібно відокремити від старого приладу неруйнівним способом перед здачею в пункт збору. Використані батареї та акумулятори можуть містити шкідливі речовини, які можуть завдати шкоди навколишньому середовищу або вашому здоров’ю, якщо їх не зберігати чи утилізувати належним чином. Повернені використані батареї та акумулятори підлягають лише переробці. Це означає, що видобувається така цінна сировина, як залізо, цинк, марганець або нікель. Ви можете або безкоштовно повернути використані батареї чи акумулятори в безпосередній близькості (наприклад, до роздрібного продавця чи центру переробки), або безкоштовно надіслати їх нам. Довкілля та HSP Hanse Shopping GmbH дякують вам.
Символ перекресленого смітника вказує на те, що цей прилад підпадає під дію Директиви ЄС щодо утилізації електричного та електронного обладнання (Директива WEEE). Це вказує на те, що після завершення терміну експлуатації відповідний прилад необхідно утилізувати окремо від несортованих міських відходів. Чорна смуга під перекресленим контейнером для сміття вказує на те, що прилад було випущено на ринок після 2005 року. Цей прилад не можна утилізувати як
Символ переробки складається з трьох стрілок, що представляють цикл повторного використання (переробка). Пакувальні та наповнювальні матеріали можна переробити. Не викидайте пакувальні та наповнювальні матеріали разом із побутовим сміттям, а віднесіть їх на смітник вторинної сировини екологічно чистим способом.
Символ переробки складається з трьох стрілок, що представляють цикл повторного використання (переробка). Пакувальні та наповнювальні матеріали можна переробити. Не викидайте пакувальні та наповнювальні матеріали разом із побутовим сміттям, а віднесіть їх на смітник вторинної сировини екологічно чистим способом.
ГАРАНТІЯ
Ми запевняємо, що вся продукція виготовлена з високоякісних матеріалів і пройшла ретельну перевірку. Однак, якщо під час нормального використання виникне пошкодження або несправність, зверніться до продавця продукту. Обов'язковою умовою гарантії є експлуатація та правильний монтаж відповідно до інструкції з експлуатації.
Неналежне використання та/або неналежне транспортування можуть призвести до втрати гарантії.
Гарантійний термін становить 2 роки і починається з дати покупки. Якщо товар, який ви придбали, не має дефектів, будь ласка, зв’яжіться з продавцем товару протягом періоду з дати покупки.
З гарантії виключаються:
- Пошкодження, викликані зовнішньою силою
- недотримання інструкції з експлуатації
- Ремонт і модифікація особами, не уповноваженими нами
- Пошкодження через неправильне поводження або технічне обслуговування
- Пошкодження через недбалість або нещасні випадки
- знос і витратні матеріали
УВАГА
Якщо у вас виникли будь-які запитання щодо продукту або претензій щодо гарантії, зверніться до нашої служби підтримки клієнтів. Не надсилайте товар на нашу адресу без запиту. Витрати та ризики втрати за незапрошені доставки несе відправник. Ми залишаємо за собою право відмовити у прийнятті незатребуваних відправлень або повернути такі товари відправнику за його рахунок. повернути такий товар відправнику за рахунок відправника.
Kundenservice / Імпортер:
HSP Hanse Shopping GmbH
Я Хеген 1
22113 Остштайнбек
Німеччина
Тел.: + 49 40 22869407
www.hsphanseshopping.de
Обслуговування клієнтів / Імпортер:
HSP Hanse Shopping GmbH
Я Хеген 1
22113 Остштайнбек
Німеччина
Тел.: + 49 40 22869407
www.hsphanseshopping.de
Сервіс/імпортер:
HSP Hanse Shopping GmbH
Я Хеген 1
22113 Остштайнбек
Німеччина
Тел.: + 49 40 22869407
www.hsphanseshopping.de
Klantenservice /Імпортер:
HSP Hanse Shopping GmbH
Я Хеген 1
22113 Остштайнбек
Німеччина
Тел.: + 49 40 22869407
www.hsphanseshopping.de
Документи / Ресурси
![]() |
Масажний пістолет westfalia 2950 Relax Vital [pdf] Інструкція з експлуатації 2950 Relax Vital Massage Gun, 2950, Relax Vital Massage Gun, Vital Massage Gun, Масажний пістолет, Пістолет |