Логотип LGLED телевізор
32LT340CBUB / 43LT340C0UB / 32LT340C9UB / 43LT340C9UB

32 Серія LT340C Commercial Lite FHD TV

Просте керівництво з налаштування
Будь ласка, уважно прочитайте цей посібник перед тим, як користуватися своїм набором, і збережіть його для подальшого використання.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TVLG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon www.lg.com
Надруковано в Кореї
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 1 Прочитайте техніку безпеки та довідку.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Reference.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - usb1LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - usb 2LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - usb 3LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - usb3LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - ReferencecLG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 1112LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Bar codeКЕРІВНИЦТВО ВЛАСНИКА
Безпека та довідкові матеріали
Світлодіодний телевізор*
* Світлодіодний телевізор LG застосовує РК -екран із світлодіодним підсвічуванням.
Будь ласка, уважно прочитайте цей посібник перед тим, як користуватися своїм набором, і збережіть його для подальшого використання.

32LT340CBUB
43LT340C0UB
49LT340C0UB
32LT340HBUA
40LT340H0UA
43LT340H0UA
49LT340H0UA
32LT560HBUA
40LT560H0UA
43LT560H0UA
49LT560H0UA
32LT570HBUA
40LT570H0UA
43LT570H0UA
49LT570H0UA
32LT340C9UB
43LT340C9UB
32LT340H9UA
43LT340H9UA
32LT560H9UA
43LT560H9UA
32LT570H9UA
43LT570H9UA

www.lg.com
Авторське право © 2019 LG Electronics Inc. Всі права захищені.
Надруковано в Кореї

Важлива інструкція з техніки безпеки

  • Прочитайте ці інструкції.
  • Дотримуйтесь цих вказівок.
  • Прислухайтеся до всіх попереджень.
  • Дотримуйтесь усіх інструкцій.
  • Не використовуйте цей прилад поблизу води.
  • Чистіть лише сухою тканиною.
  • Не перекривайте вентиляційні отвори. Встановлюйте відповідно до інструкцій виробника.
  • Не встановлюйте поблизу джерел тепла, таких як радіатори, теплові реєстри, печі або інші прилади (включаючи ampліфіфікатори), які виробляють тепло.
  • Не перемагайте цілей безпеки поляризованої або заземлюючої вилки. Поляризована вилка має дві лопаті, одна ширша за іншу. Штекер типу заземлення має дві лопаті і третій заземлюючий зубець. Широке лезо або третій зубець передбачені для вашої безпеки. Якщо надана вилка не входить у вашу розетку, зверніться до електрика для заміни застарілої розетки.
  • Захистіть шнур живлення від натягування або защемлення, особливо на штекерах, розетках та місці, де вони виходять із пристрою.
  • Використовуйте лише насадки / аксесуари, визначені виробником.
  • Використовуйте лише з візком, підставкою, штативом, кронштейном або столом, визначеними виробником, або продаються разом із пристроєм. Коли використовується візок, будьте обережні, пересуваючи комбінацію візка / апарату, щоб уникнути травмування при перекиданні.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 3
  • Вимикайте цей пристрій під час грози або коли він не використовується протягом тривалого періоду часу.
  • Передайте всі послуги з обслуговування кваліфікованому сервісному персоналу. Сервісне обслуговування потрібно, якщо пристрій пошкоджено будь-якими способами, наприклад, якщо пошкоджений шнур живлення або вилка, пролита рідина або потрапили предмети в пристрій, пристрій зазнав впливу дощу або вологи, не працює нормально , або його було видалено.

Увага! Інструкції з техніки безпеки
Електричні попередження значок УВАГА! Значок попередження

РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ НЕ ВІДКРИТЬСЯ
УВАГА: ДЛЯ ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ НЕ Знімайте кришку (АБО НАЗАД). ВНУТРІ НЕМАЄ ОБСЛУГОВУВАНИХ ЧАСТИН КОРИСТУВАЧІВ. Зверніться до кваліфікованого персоналу сервісного обслуговування.
Електричні попередження значок Символ призначений для попередження користувача про наявність неізольованого небезпечного випускуtage у корпусі виробу, які можуть мати достатню величину, щоб становити ризик ураження електричним струмом людей.
Значок попередження Символ призначений для попередження користувача про наявність важливих інструкцій з експлуатації та технічного обслуговування (обслуговування) у літературі, що додається до пристрою.
УВАГА: Щоб зменшити ризик пожежі та ураження електричним струмом, НЕ ВИДАВАЙТЕ ЦЕ ПРОДУКТ під дощем чи вологою.

  • ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОШИРЕННЯ ПОЖЕЖА, ТРИМАЙТЕ СВІЧИ ТА ІНШІ ПРЕДМЕТИ З ВІДКРИТИМИ ПОЛЯМИ ВІД ВІД ЦЕГО ВИРОБУ.
  • Не розміщуйте телевізор та / або пульт дистанційного керування в таких середовищах:
    - Тримайте виріб подалі від прямих сонячних променів.
    - Ділянка з підвищеною вологістю, така як ванна кімната
    - Біля будь-якого джерела тепла, наприклад, печей та інших пристроїв, що виробляють тепло.
    - Біля кухонних стільниць або зволожувачів, де вони можуть легко потрапити під дію пари або масла.
    - Територія, схильна дощу чи вітру.
    - Не піддавайте краплям або бризкам і не кладіть предмети, наповнені рідиною, такі як вази, чашки тощо, на пристрій або над ним (наприклад, на полицях над приладом).
    - Поблизу легкозаймистих предметів, таких як бензин або свічки, або піддайте телевізор прямому кондиціонуванню.
    - Не встановлюйте в надмірно запилених місцях.
    Інакше це може призвести до пожежі, ураження електричним струмом, горіння / вибуху, несправності або деформації виробу.
  • Вентиляція
    – Install your TV where there is proper ventilation.
    Не встановлюйте в обмеженому просторі, наприклад книжковій шафі.
    - Не встановлюйте виріб на килимі або подушці.
    - Не блокуйте та не закривайте виріб тканиною або іншими матеріалами, поки пристрій підключено до мережі.
  • Слідкуйте за тим, щоб не торкатися вентиляційних отворів.
    Під час тривалого перегляду телевізора вентиляційні отвори можуть нагрітися.
  • Захистіть шнур живлення від фізичних або механічних зловживань, таких як скручування, перекручування, защемлення, закриття в дверях або наїзд. Зверніть особливу увагу на вилки, розетки та місце виходу шнура з пристрою.
  • Не рухайте телевізор, поки шнур живлення підключений до мережі.
  • Не використовуйте пошкоджений або слабко прилягаючий шнур живлення.
  • Обов’язково візьміться за вилку, виймаючи шнур живлення. Не тягніть за шнур живлення, щоб відключити телевізор.
  • Не підключайте занадто багато пристроїв до однієї розетки змінного струму, оскільки це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
  • Відключення пристрою від головного живлення
    – The power plug is the disconnecting device.
    У разі надзвичайної ситуації вилка живлення повинна залишатися легкодоступною.
  • Do not let your children climb or cling onto the TV.
    Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
  • Заземлення зовнішньої антени (може відрізнятися в залежності від країни):
    – Якщо встановлено зовнішню антену, дотримуйтесь наведених нижче запобіжних заходів. Зовнішня антенна система не повинна розташовуватися поблизу повітряних ліній електропередачі або інших електричних ланцюгів освітлення чи живлення, або там, де вона може зіткнутися з такими лініями електропередачі або ланцюгами, що може призвести до смерті або серйозних травм. Переконайтеся, що антенна система заземлена, щоб забезпечити певний захист від voltage surges and built-up static charges Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides information with  respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode. Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70
  • Заземлення (за винятком пристроїв, які не заземлені.)
    -Телевізор із трижильною заземленою вилкою змінного струму повинен бути підключений до тризубної заземленої розетки змінного струму. Переконайтеся, що ви підключили провід заземлення, щоб запобігти можливому ураженню електричним струмом.
  • Ніколи не торкайтесь цього пристрою або антени під час грози. Вас можуть вразити струмом.
  • Переконайтеся, що шнур живлення надійно під’єднано до телевізора та настінної розетки, якщо це може призвести до пошкодження штепселя та розетки, а в крайньому випадку може виникнути пожежа.
  • Не вставляйте у виріб металеві або легкозаймисті предмети. Якщо в виріб потрапив сторонній предмет, від'єднайте шнур живлення та зверніться до служби підтримки.
  • Не торкайтеся кінця шнура живлення, поки він підключений до мережі. Можливо, вас уразить струмом.
  • Якщо трапиться щось із наведеного нижче, негайно відключіть виріб від мережі та зверніться до місцевої служби обслуговування клієнтів.
    - Виріб пошкоджено.
    - Якщо у виріб потрапляє вода або інша речовина (наприклад, адаптер змінного струму, шнур живлення або телевізор).
    - Якщо ви відчуваєте дим або інші запахи, що надходять з телевізора.
    - Під час грози або коли він не використовується протягом тривалого періоду часу.
    Навіть телевізор вимкнено за допомогою пульта дистанційного керування або кнопки, до пристрою підключено джерело змінного струму, якщо його не відключити від мережі.
  • Не використовуйте високу гучністьtagЕлектрообладнання поблизу телевізора (наприклад, помилка). Це може призвести до несправності виробу.
  • Не намагайтесь будь-яким чином модифікувати цей виріб без письмового дозволу LG Electronics. Може статися випадковий пожежа або ураження електричним струмом. Для обслуговування або ремонту зверніться до місцевої служби обслуговування клієнтів. Несанкціоноване внесення змін може позбавити права користувача користуватися цим продуктом.
  • Використовуйте лише дозволені пристрої / аксесуари, схвалені компанією LG Electronics. Інакше це може призвести до пожежі, ураження електричним струмом, несправності або пошкодження виробу.
  • Ніколи не розбирайте адаптер змінного струму або шнур живлення. Це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
  • Поводьтесь з адаптером обережно, щоб уникнути його падіння або удару. Удар може пошкодити адаптер.
  • Щоб зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом, не торкайтесь телевізора мокрими руками. Якщо штифти шнура живлення мокрі або покриті пилом, повністю висушіть штепсельну вилку або витріть пил.
  • батареї
    - Зберігайте аксесуари (акумулятор тощо) у безпечному місці, недоступному для дітей.
    - Не замикайте, не розбирайте та не дозволяйте батареям перегріватися. Не кидайте батареї у вогонь. Акумулятори не повинні піддаватися надмірному нагріванню.
    - Увага: небезпека пожежі або вибуху, якщо батарею замінено на неправильний тип.
  • Moving
    – Під час переміщення переконайтеся, що виріб вимкнено, від’єднано від мережі та від’єднано всі кабелі.
    It may take 2 or more people to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV. Otherwise, this may result in product damage, fire hazard or injury.
  • Зберігайте упаковку противологового матеріалу або вінілової упаковки в недоступному для дітей місці.
  • Не допускайте удару, попадання предметів у виріб і не кидайте нічого на екран.
  • Не натискайте сильно на панель рукою або гострим предметом, таким як цвях, олівець або ручка, і не подряпайте її. Це може призвести до пошкодження екрану.
  • Очищення
    - Під час чищення від'єднайте шнур живлення та обережно протріть м'якою/сухою ганчіркою. Не розбризкуйте воду або інші рідини безпосередньо на телевізор. Не чистіть телевізор хімічними речовинами, включаючи очищувач скла, будь -які види освіжувача повітря, інсектициди, мастильні матеріали, віск (автомобільний, промисловий), абразив, розчинник, бензол, спирт тощо, які можуть пошкодити виріб та/або його панель. Інакше це може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження виробу.

Підготовка

  • Коли телевізор увімкнено вперше після відвантаження із заводу, ініціалізація телевізора може зайняти приблизно одну хвилину.
  • Показане зображення може відрізнятися від телевізора.
  • Екранне меню телевізора (екранне меню) може дещо відрізнятися від показаного в цьому посібнику.
  • Доступні меню та параметри можуть відрізнятися від джерела вхідного сигналу або моделі виробу, яку ви використовуєте.
  • У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції.
  • До пристрою має бути легко дістатися до розетки поблизу доступу. Деякі пристрої не виготовляються за допомогою кнопки увімкнення / вимкнення, вимкнення пристрою та від'єднання шнура живлення.
  • Елементи, що постачаються з вашим виробом, можуть відрізнятися залежно від моделі.
  • Технічні характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попереднього повідомлення через оновлення функцій виробу.
  • Для оптимального підключення кабелі HDMI та USB-пристрої повинні мати рамки товщиною менше 10 мм (0.39 дюйма) і шириною 18 мм (0.7 дюйма).
  • Використовуйте подовжувач, який підтримує USB 2.0, якщо USB-кабель або USB-флеш-накопичувач не підходять до USB-порту вашого телевізора.
  • Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error may occur. (Recommended HDMI cable types)
    – Надшвидкісний кабель HDMI®/™

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - display

  • Не використовуйте недозволені предмети, щоб забезпечити безпеку та термін служби продукту.
  • Гарантія не поширюється на будь-які пошкодження або травми внаслідок використання недозволених товарів.

додаткові опції

Додаткові додатки можна змінювати або модифікувати для покращення якості без будь-якого повідомлення. Зверніться до свого дилера, щоб придбати ці товари. Ці пристрої працюють лише з певними моделями. Назва моделі або дизайн можуть бути змінені в залежності від обставин або політики виробника. (Залежно від моделі)

Настінний кронштейн

Обов’язково використовуйте гвинти та настінні кріплення, які відповідають стандарту VESA. Стандартні розміри комплектів для настінного кріплення описані в наступній таблиці.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - screws

Model 32LT340CBUB
32LT340HBUA
32LT560HBUA
32LT570HBUA
4OLT340HOUA
32LT340C9UB
32LT340H9UA
32LT560H9UA
32LT570H9UA
OLT560HOUA4
OLT570HOUA4
3LT34000UB4
3LT340HOUA4
43LT560HOUA
3LT570HOUA 4
3LT340C9UB4
3LT340H9UA4
43LT560H9UA 4
43LT570H9UA
VESA (A x B) 200 х 200
Стандартний гвинт M6
Кількість гвинтів 4
Wall mount bracket(optional) LSW240B MSW240
Model 49LT340C0UB
49LT340H0UA
49LT560H0UA
49LT570H0UA
VESA (A x B) 300 х 300
Стандартний гвинт M6
Кількість гвинтів 4
Настінне кріплення
bracket(optional)
OLW480B
ТПВ240

Підйом і переміщення телевізора

Переміщуючи або піднімаючи телевізор, прочитайте наступне, щоб запобігти подряпинам або пошкодженням телевізора та безпечному транспортуванню незалежно від його типу та розміру.

  • Рекомендується перемістити телевізор у коробку або пакувальний матеріал, в який телевізор спочатку входив.
  • Перш ніж пересувати або піднімати телевізор, від'єднайте шнур живлення та всі кабелі.
  • Тримаючи телевізор, екран повинен бути спрямований убік від вас, щоб уникнути пошкодження.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - screen
  • Міцно тримайте верхню і нижню частину рамки телевізора. Не тримайте прозору частину, динамік або область решітки динаміка.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - speaker
  • Використовуйте принаймні двох людей, щоб перемістити великий телевізор.
  • Під час транспортування телевізора вручну тримайте телевізор, як показано на наступному малюнку.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - transporting
  • Під час транспортування телевізора не піддавайте телевізор ударам або надмірній вібрації.
  • Під час транспортування телевізор тримайте його вертикально; ніколи не повертайте телевізор на бік і не нахиляйте вліво чи вправо.
  • Під час роботи з телевізором будьте обережні, щоб не пошкодити стирчать кнопки.
  • Значок попередження Уникайте постійного дотику до екрану, оскільки це може призвести до пошкодження екрана.
  • Не кладіть виріб на підлогу лицьовою стороною вниз без підкладки. Недотримання цього може призвести до пошкодження екрана.
  • Не переміщайте телевізор, тримаючись за тримачі кабелю, оскільки тримачі кабелю можуть зламатися, що може призвести до травм і пошкодження телевізора. (Залежно від моделі)
  • Прикріплюючи підставку до телевізора, покладіть екран донизу на м'який стіл або рівну поверхню, щоб захистити екран від подряпин.
  • Значок попередження Не наносіть сторонні речовини (масла, мастильні матеріали тощо) на гвинтові деталі при складанні виробу. (Це може пошкодити виріб.)
  • Якщо ви встановлюєте телевізор на підставці, вам потрібно вжити заходів, щоб запобігти перекиданню виробу. В іншому випадку виріб може впасти, що може спричинити травму.
  • Не використовуйте будь-які несанкціоновані предмети для забезпечення безпеки та тривалості життя виробу.
  • Гарантія не поширюється на будь-які пошкодження або травми, спричинені використанням не затверджених предметів.
  • Переконайтеся, що гвинти щільно закріплені. (Якщо вони закріплені недостатньо надійно, телевізор може нахилятися вперед після встановлення.)
  • Do not fasten the screws with excessive force otherwise they may be worn out and become loose.

Кріплення на столі

  1. Підніміть і нахиліть телевізор у вертикальне положення на столі.
    – Залиште 10 см (4 дюйми) (мінімум) відстань від стіни для належної вентиляції.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - model
  2. Підключіть шнур живлення до розетки.

Використання системи безпеки Kensington (необов’язково)

(Залежно від моделі)
Роз’єм системи безпеки Kensington розташований на задній панелі телевізора. Щоб отримати додаткові відомості про встановлення та використання, зверніться до посібника, що постачається разом із системою безпеки Kensington, або відвідайте веб-сайт http://www.kensington.com. Підключіть кабель системи безпеки Kensington між телевізором і столом.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Kensington

  • Система безпеки Kensington є опціональною. Ви можете придбати додаткові аксесуари у місцевого дилера.

Кріплення телевізора до столу

(Залежно від моделі)
If mounting the TV on a table, make sure it is installed according to the method outlined in ‘Attaching the TV to a desk’.
The TV should be attached to a desk so it cannot be pulled in a forward/backward direction, potentially causing injury or damaging the product. (TYPE A)LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - causingLG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - TV

Закріплення телевізора на стіні

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - TV 1

  1. Вставте та затягніть вушка або кронштейни телевізора та болти на задній панелі телевізора.
    – Якщо є болти, вставлені в позицію рим-болтів, спочатку зніміть болти.
  2. Закріпіть настінні кронштейни болтами до стіни.
    Match the location of the wall bracket and the eyebolts on the rear of the TV.
  3. Щільно з’єднайте рим-болти та настінні кронштейни міцним тросом або тросом. Обов’язково тримайте мотузку паралельно рівній поверхні.
    • Використовуйте платформу або шафу, яка є достатньо міцною та великою, щоб надійно підтримувати телевізор.
    • Кронштейни, болти та мотузки є необов'язковими. Ви можете придбати додаткові аксесуари у місцевого дилера.

Кріплення на стіну

An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult with your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket  on a solid wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other building materials, please contact qualified personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV to the mount.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - brackets

  • Значок попередження Зніміть підставку перед тим, як встановлювати телевізор на настінне кріплення, виконуючи кріплення підставки в зворотному напрямку.
  • Для отримання додаткової інформації про гвинти та настінний кронштейн зверніться до Окремої покупки.
  • Якщо ви збираєтеся встановити виріб на стіну, прикріпіть стандартний інтерфейс кріплення VESA (додаткові деталі) до задньої частини виробу. Коли ви встановлюєте комплект для використання настінного кронштейна (додаткові деталі), закріпіть його обережно, щоб не впасти.
  • Встановлюючи телевізор на стіні, не встановлюйте телевізор, підвішуючи кабелі живлення та сигналу на задній панелі телевізора.
  • Не встановлюйте цей виріб на стіні, якщо на нього може потрапити масло або масляний туман. Це може пошкодити виріб і спричинити його падіння.
  • При установці кронштейна для настінного монтажу рекомендується закрити отвір підставки скотчем, щоб запобігти потраплянню пилу та комах. (Залежно від моделі)LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - cover

Зв'язки

До телевізора можна підключати різні зовнішні пристрої. Щоб отримати докладнішу інформацію про підключення зовнішнього пристрою, зверніться до посібника, що постачається з кожним пристроєм.
Антена / кабель
Підключіть антену, кабель або кабельну коробку для перегляду телевізора, дотримуючись наведеного нижче. Ілюстрації можуть відрізнятися від фактичних елементів, а RF -кабель не є обов'язковим.

  • Переконайтеся, що мідний дріт радіочастотного кабелю не згинається.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Copper
  • Виконайте всі з’єднання між пристроями, а потім під’єднайте шнур живлення до розетки, щоб запобігти пошкодженню телевізора.
  • Щоб покращити якість зображення в області поганого сигналу, придбайте сигнал ampліфірник.
  • Використовуйте розгалужувач сигналу, щоб використовувати 2 або більше телевізори.
  • Якщо антена встановлена ​​неправильно, зверніться по допомогу до свого дилера.

Інші з'єднання
Підключіть телевізор до зовнішніх пристроїв. Для найкращої якості зображення та звуку підключіть зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю HDMI.
HDMI

  • Підтримуваний формат аудіо HDMI:
    (Залежно від моделі)
    Dolby Digital (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
  • Кодек з підтримкою аудіо DTV: MPEG, Dolby Digital

USB

  • Рекомендується використовувати зовнішній жорсткий диск USB з номінальним обсягомtage менше 5 В і номінальний струм 500 мА або менше.

Зовнішні колонки
(Залежно від моделі)LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Speakers

  • Використовуйте лише з 3-контактним стереороз’ємом 3.5 мм.
  • Не підключайте навушники або навушники до порту для підключення зовнішнього динаміка.

Спосіб порту регулювання гучності
(Залежно від моделі)

  • Специфікація кабелю.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Cable

Зовнішні пристрої
Підтримувані зовнішні пристрої: програвач Blu-ray, HD-приймачі, DVD-програвачі, відеомагнітофони, аудіосистеми, USB-накопичувачі, ПК, ігрові пристрої та інші зовнішні пристрої.

  • Показані підключення зовнішніх пристроїв можуть дещо відрізнятися від зображень у посібнику.
  • Підключіть зовнішні пристрої до телевізора незалежно від порядку ТВ-порту.
  • Якщо ви підключаєте ігровий пристрій до телевізора, використовуйте кабель, що додається до ігрового пристрою.
  • Інструкції з експлуатації див. У посібнику із зовнішнього обладнання.

Налаштування мережі
(Залежно від моделі)
Підключення до дротової мережі
This TV can be connected to a Pro:Centric server via the port. After making the physical connection, the TV needs to be set up for network  communication.
Підключіть
port of the Modem or Router from Pro:Centric server to the port on the TV.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - connection

  1. Підключіть порт модему або маршрутизатора до порту на телевізорі.
  2. Connect the port of the PC to the port on the TV. (Depending upon model)
    • Do not connect a modular phone cable to the port.
    • Оскільки існують різні способи підключення, будь ласка, дотримуйтеся специфікацій свого оператора зв'язку або Інтернет-провайдера.

Використання кнопки

Ви можете просто керувати функціями телевізора за допомогою кнопки.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - ButtonОсновні функції
(Тип А)
* For series of LT340C, 32/43/49LT340H

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 5 Увімкнення (натисніть)
Вимкнення живлення1 (Натисніть і утримуйте)
Menu control (Press2)
Menu selection (Press and Hold3)
  1. Усі запущені програми закриються.
  2. Ви можете отримати доступ до меню та налаштувати його, натиснувши кнопку, коли телевізор увімкнено.
  3. Ви можете використовувати цю функцію під час доступу до керування меню.

* For series of 32/43/49LT560H, 32/43/49LT570H

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 5 Увімкнення (натисніть)
Power Off1 (Press)

1 Усі запущені програми закриються.
(Тип B)
* For series of 40LT340H, 40LT560H, 40LT570H

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 6 Увімкнення (натисніть)
Вимкнення живлення 1 (Натисніть і утримуйте)
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 7 Регулятор гучності
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 9 Контроль каналів

1 Якщо кнопка меню знаходиться на екрані, натискання й утримування кнопки джойстика дозволить вийти з меню.
Налаштування меню
(Залежно від моделі)
Коли телевізор увімкнено, натисніть кнопку один раз. Ви можете налаштувати елементи меню за допомогою кнопки.

Бігова доріжка TUNTURI 19TCFT1000 T10 Cardio Fit - Icon 3 Вимикає живлення.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 10 Змінює джерело вхідного сигналу.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon19 Прокручує збережені канали.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon21 Регулює рівень гучності.

Налаштування кута нахилу телевізора відповідно до вимог view
Поверніть на 20 градусів вліво або вправо та відрегулюйте кут нахилу телевізора відповідно до ваших потреб view.LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Swivel1

  • Значок попередження Регулюючи кут нахилу виробу, стежте за своїми пальцями.
    – Якщо затиснути руки або пальці, можна отримати травму. Якщо виріб нахилено занадто сильно, він може впасти, спричинити пошкодження або травму.

Використання пульта дистанційного керування

Описи в цьому посібнику ґрунтуються на кнопках на пульті дистанційного керування. Уважно прочитайте цю інструкцію та правильно користуйтесь телевізором.
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover.
Щоб вийняти батарейки, виконайте дії з встановлення в зворотному порядку. У цьому пульті використовується інфрачервоне світло. Під час використання його слід спрямовувати в напрямку датчика дистанційного керування телевізора.
(ТИП А)
(Для серії LT340C, LT340H)LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - series(Деякі кнопки та послуги можуть не надаватися залежно від моделі чи регіону.)
* Щоб скористатися кнопкою, натисніть і утримуйте більше 3 секунд.
Бігова доріжка TUNTURI 19TCFT1000 T10 Cardio Fit - Icon 3 (Живлення) Вмикає або вимикає телевізор.
TV Повернення до останнього телеканалу.
ВІДПОВІДЬ Вмикає або вимикає субтитри.
Підшафна витяжка FRANKE FBFE A52 - значокINFO Показує інформацію про поточну програму.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon10 Змінює розмір зображення.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 12 (Вхід) Зміна джерела вхідного сигналу.
Цифрова кнопка Вводить цифри.
- (Тире) Вставляє тире між числами, наприклад 2-1 і 2-2.
СПИСОК Доступ до списку збережених каналів.
Q.VIEW Перемикається між двома останніми вибраними каналами (натискання кілька разів).
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon16 Регулює рівень гучності.
FAV Доступ до списку ваших улюблених каналів.
GUIDE/* Не функціональний.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 16 (Вимкнення звуку) Вимкнення всіх звуків.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 16 (Mute) * Pressing and holding the button accesses the [Accessibility] menu.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon17 Прокручує збережені канали.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon18 Перехід на попередній або наступний екран.
КАРТИНА Змінює режим зображення.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon20 (Home) Accesses the Home menu.
ЗВУК Змінює режим звуку.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 109 (Settings) Accesses the setting menu.
Q.МЕНЮ Accesses the quick menu.
Кнопка навігації (вгору / вниз / вліво / вправо) Прокручує меню або параметри.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon25 Вибирає меню або параметри та підтверджує введені дані.
НАЗАД Повернення до попереднього екрана.
EXIT Очищає всі екранні дисплеї та повертається до телевізора viewIng.
SAP/* Вмикає функцію SAP (Secondary Audio Program).
АУДІО Цифровий сигнал: змінює мову аудіо.
Аналоговий сигнал: змінює звук МТС.
SLEEP Встановлює тривалість часу до вимкнення телевізора.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 26 Кнопки керування медіа-вмістом
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon28 Вони мають доступ до спеціальних функцій у деяких меню.
(ТИП B)
(Для серії LT560H, LT570H)LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - series 1(Деякі кнопки та послуги можуть не надаватися залежно від моделі чи регіону.)

Бігова доріжка TUNTURI 19TCFT1000 T10 Cardio Fit - Icon 3 (Потужність) Увімкнення або вимкнення телевізора.
Q.МЕНЮ Не функціональний.
TV Вибір режиму роботи пульта: TV.
DVD Вибирає режим роботи пульта дистанційного керування: DVD.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 40 Змінює джерело вхідного сигналу.
MARK Не функціональний.
Цифрова кнопка Вводить цифри
- (Тире) Вставляє тире між числами, наприклад 2-1 і 2-2.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 96 (Пробіл) Не функціональний.
FLASHBK Налаштування на останній канал або вхід viewредактор
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon43 Регулює рівень гучності.
CHAR/NUM Перемикання між режимами введення літер і цифр.
CC Вибір субтитрів.
ЧАС Вимикає телевізор через встановлений проміжок часу.
DELETE Deletes letters and numbers.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon55 Вимикає всі звуки.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon58 Прокручує збережені канали.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon18 Перехід на попередній або наступний екран.
ПОРТАЛ Відображає та видаляє програму Pro:Centric.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 108 Shows information on the current program through Pro:Centric Application.
DUIDE Displays the program event according to time scheduler of Pro:Centric Application.
Кнопка навігації (вгору / вниз / вліво / вправо) Прокручує меню або параметри.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon53 Вибирає меню або параметри та підтверджує введені дані.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 101Повернення до попереднього екрана.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon59 Доступ до головного меню.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon70 Очищає всі екранні дисплеї та повертається до телевізора viewIng.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 61 Вони мають доступ до спеціальних функцій у деяких меню.
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 30 Кнопки керування медіа-вмістом
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 32 Доступ до аудіо/відео пристроїв, підключених до телевізора; Відкриває меню SIMPLINK.

PIP,PIPCH+, PIPCH -, SWAP,PIP INPUT  Не функціональний.
Значок попередження  SAP Аналоговий режим: вибір звуку MTS (моно, стерео або SAP). Режим DTV: зміна мови аудіо.

  • Не змішуйте нові батареї зі старими.
    Це може призвести до перегріву та витоку батарей.
  • Невідповідність полярності акумулятора може призвести до його розриву або витоку, що призведе до пожежі, травмування людей або забруднення навколишнього середовища.
  • Цей пристрій використовує батареї. У вашій громаді можуть існувати правила, які вимагають від утилізації цих батарей належним чином через екологічні міркування. Будь ласка, зверніться до місцевих органів влади для отримання інформації про утилізацію або переробку.
  • Внутрішні та зовнішні батареї виробу не повинні піддаватися впливу надмірного тепла, наприклад прямих сонячних променів, вогню тощо.

Пошук і усунення несправностей

Програмне забезпечення може бути оновлено для покращення продуктивності. Клієнт несе відповідальність за сумісність свого обладнання з будь-яким програмним забезпеченням LG Electronics. Якщо потрібно, зверніться до LG Electronics та оновіть нові версії програмного забезпечення відповідно до вказівок, наданих LG Electronics.

  • Не вдається керувати телевізором за допомогою пульта дистанційного керування.
    – Перевірте, чи не наклеєно щось, наприклад, стрічку на приймач.
    – Перевірте, чи немає перешкод між виробом і пультом дистанційного керування.
    – Замініть батарейки на нові.
  • Відображення зображення та звук не видаються.
    – Перевірте, чи увімкнено виріб.
    – Перевірте, чи під’єднано шнур живлення до настінної розетки.
    – Перевірте, чи немає проблеми в розетці, підключивши інші продукти.
  • Телевізор раптово вимикається.
    – Перевірте налаштування керування живленням. Подача живлення може бути перервана.
    – Перевірте, чи активована функція автоматичного вимкнення в час, пов’язаний із налаштуваннями.
    – Якщо під час увімкненого телевізора немає сигналу, він автоматично вимкнеться через 15 хвилин бездіяльності.
  • При підключенні до ПК (HDMI) сигнал не виявляється.
    – Вимкніть/увімкніть телевізор за допомогою пульта дистанційного керування.
    – Знову підключіть кабель HDMI.
    – Перезавантажте комп’ютер із увімкненим телевізором.
  • Аномальне відображення
    – If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when it is turned on. This is normal; there is nothing wrong with TV. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they have no adverse effect on the TV’s performance.
    Avoid touching the LCD screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion effects on the screen.
    – Ця панель є вдосконаленим продуктом, який містить мільйони пікселів. У дуже кількох випадках на екрані можна було побачити дрібні точки viewза допомогою телевізора. Ці точки є деактивованими пікселями і не впливають на продуктивність та надійність телевізора.
    – Відображення нерухомого зображення протягом тривалого періоду часу може призвести до залипання зображення. Уникайте відображення фіксованого зображення на екрані телевізора протягом тривалого часу.

Згенерований звук
– Шум потріскування Шум потріскування, який виникає під час перегляду або вимкнення телевізора, виникає внаслідок термічного стискання пластику через температуру та вологість. Цей шум характерний для виробів, де потрібна термічна деформація.
– Гудіння електричного кола/панелі
A low level noise is generated from a high- speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending upon the product. This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
Значок попередження Під час чищення виробу будьте обережні, щоб рідина чи сторонні предмети не потрапили в щілину між верхньою, лівою чи правою стороною панелі та напрямною панеллю. (Залежно від моделі)

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - gap

  • Обов’язково відіжміть зайву воду або очищувач від тканини.
  • Не розпорошуйте воду чи очищувач безпосередньо на екран телевізора.
  •  Нанесіть на суху тканину достатньо води або засобу для чищення, щоб протерти екран.

Налаштування

(Для серії LT340C, LT340H)
Щоб вибрати режим зображення
Духовка Haier HWO60S8EPX2 з нержавіючої сталі 60 см - Символ 21 (Налаштування)правий [Картина] правий [Налаштування режиму зображення]правий[Режим зображення]
Виберіть режим зображення, оптимізований для viewсередовище або програма.

  • [Яскравий] Підвищує контрастність, яскравість і різкість для відображення яскравих зображень.
  • [Стандарт] Відображає зображення зі стандартними рівнями контрастності, яскравості та різкості.
  • [APS] Режим APS (автоматичного енергозбереження) зменшує споживання енергії за рахунок регулювання освітлення.
  • [Кіно] / [Гра] Відображає оптимальне зображення для фільму чи гри.
  • [Спорт] Оптимізований режим зображення для спортивних матчів. Висота і комплекти представлені в яскравих кольорах з кришталево чистими зображеннями навіть для швидких рухів.
  • [Експерт] Меню для налаштування якості зображення, яке дозволяє експертам та любителям насолоджуватися найкращим телевізором viewing. This menu for adjustment is provided for ISF-certified picture tuning professionals.
    (ISF logo can be used only on ISF-certified TVs.) ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control
  • Залежно від вхідного сигналу доступний діапазон режимів зображення може відрізнятися.
  • Режим [Експерт] призначений для професіоналів з налаштування зображення, щоб контролювати та точно налаштовувати за допомогою певного зображення. Для звичайних зображень ефекти можуть бути несильними.
  • Зміна [Picture Mode] може змінити налаштування [Energy Saving] і [Motion Eye Care], що може вплинути на споживання енергії.

Щоб встановити додаткові параметри зображення
Духовка Haier HWO60S8EPX2 з нержавіючої сталі 60 см - Символ 21 (Налаштування)правий [Картина] правий [Налаштування режиму зображення]правий[Параметри зображення]
Adjusts detailed setting for images.

  • [Зниження шуму] Усуває шум на зображенні.
  • [Зниження шуму MPEG] Усуває шум, що створюється під час створення цифрових сигналів зображення.
  • [Рівень чорного] Регулює яскравість і контраст екрана відповідно до рівня чорного вхідного зображення, використовуючи чорноту (рівень чорного) екрана.
  • [Real Cinema] Оптимізує екран для перегляду фільмів viewIng.
  • [Motion Eye Care] Економить споживання енергії, регулюючи яскравість відповідно до руху зображення на екрані.
  • Залежно від вхідного сигналу чи інших налаштувань зображення діапазон детальних елементів для налаштування може відрізнятися.

Щоб використовувати функцію енергозбереження
Духовка Haier HWO60S8EPX2 з нержавіючої сталі 60 см - Символ 21 (Налаштування)правий  [Картина] правий [Енергозбереження]
Зменшує споживання електроенергії, регулюючи пікову яскравість екрану.

  • [Авто] Датчик телевізора визначає навколишнє освітлення та автоматично регулює яскравість екрана.
  • [Off ] Вимикає енергозбереження.
  • [Мінімум] / [Середній] / [Максимум] Застосовує попередньо встановлений режим енергозбереження.
  • [Screen Off ] Screen is turned off and only sound is played. Press any button on the remote control to turn the screen back on.
  • Depending upon the Energy Saving ([Auto] / [Maximum]), you may not be able to adjust the [Backlight]. In this case, navigate toДуховка Haier HWO60S8EPX2 з нержавіючої сталі 60 см - Символ 21(Налаштування)правий [Картина] правий [Energy Saving] and set to [Off ] or [Minimum].

(Для серії LT560H, LT570H)
Щоб вибрати режим зображення
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon59 [Картина]правий [Налаштування режиму зображення] правий[Режим зображення]
Виберіть режим зображення, оптимізований для viewсередовище або програма.

  •  [Яскравий] Підвищує контрастність, яскравість і різкість для відображення яскравих зображень.
  • [Стандарт] Відображає зображення зі стандартними рівнями контрастності, яскравості та різкості.
  • [APS] Режим APS (автоматичного енергозбереження) зменшує споживання енергії за рахунок регулювання освітлення.
  • [Кіно] / [Гра] Відображає оптимальне зображення для фільму чи гри.
  • [Спорт] Оптимізований режим зображення для спортивних матчів. Висота і комплекти представлені в яскравих кольорах з кришталево чистими зображеннями навіть для швидких рухів.
  • Залежно від вхідного сигналу доступний діапазон режимів зображення може відрізнятися.
  • Зміна [Режим зображення] може змінити параметри [Motion Eye Care] і вплинути на споживання енергії.

Щоб встановити додаткові параметри зображення
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon59 [Картина]правий [Налаштування режиму зображення]правий [Параметри зображення]
Adjusts detailed setting for images.

  • [Зниження шуму] Усуває шум на зображенні.
  • [Зниження шуму MPEG] Усуває шум, що створюється під час створення цифрових сигналів зображення.
  • [Рівень чорного] Регулює яскравість і контраст екрана відповідно до рівня чорного вхідного зображення, використовуючи чорноту (рівень чорного) екрана.
  • [Real Cinema] Оптимізує екран для перегляду фільмів viewIng.
  • [Motion Eye Care] Економить споживання енергії, регулюючи яскравість відповідно до руху зображення на екрані.
  • Залежно від вхідного сигналу чи інших налаштувань зображення діапазон детальних елементів для налаштування може відрізнятися.

Специфікації

Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без попереднього повідомлення через оновлення функцій виробу.
Приблизне річне споживання енергії, зазначене на ярлику FTC, вимірюється відповідно до Процедур тестування телевізорів (тільки для США).
Фактичне споживання енергії залежить від середовища використання (переглянутий вміст, налаштування телевізора тощо).
Технічні характеристики мовлення

Телевізійна система ATSC, NTSC-M, 64 і 256 QAM
Покриття програми (діапазон) VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
Імпеданс зовнішньої антени 75 Ω

Умови експлуатації

Робоча температура Від 0 ° C до 40 ° C (від 32 ° F до 104 ° F)
Вологість при експлуатації Менше 80%
Температура зберігання Від -20 ° C до 60 ° C (-4 ° F до 140 ° F)
Вологість зберігання Менше 85%

Режим підтримки HDMI (ПК).

дозвіл Вертикальна частота (Гц) Горизонтальна частота (кГц)  
640 х 350 31.46 70.09
720 х 400 31.46 70.08
640 х 480 31.46 59.94
800 х 600 37.87 60.31
1024 х 768 48.36 60.00
1152 х 864 54.34 60.05
1360 х 768 47.71 60.01
1280 х 1024 1 63.98 60.02
1920 х 10801 67.50 60.00

1 FHD : 43/49LT340C0UB, 40/43/49LT340H0UA, 40/43/49LT560H0UA, 40/43/49LT570H0UA, 43LT340C9UB, 43LT340H9UA, 43LT560H9UA, 43LT570H9UA
Режим підтримки HDMI (DTV).

дозвіл Горизонтальна частота (кГц) Вертикальна частота (Гц)
640 х 480p 31.46 60.00
31.50 60.00
720 х 480p 31.47 60.00
31.50 60.00
1280 х 720p 44.96 59.94
45.00 60.00
1920 х 10801 33.72 60.00
33.75 60.00
1920 х 1080p 26.97 24.00
27.00 24.00
33.71 30.00
33.75 30.00
67.43 60.00
67.50 60.00

Режим підтримки RGB (ПК).
(Для серії LT340C, LT340H)

дозвіл Горизонтальна частота (кГц) Вертикальна частота (Гц)
640 х 350 31.46 70.09
720 х 400 31.46 70.08
640 х 480 31.46 69.94
800 х 600 37.84 60.31
1024 х 768 48.36 60.00
1152 х 864 54.34 60.05
1360 х 768 47.71 60.01
1280 x 1024 ′ 63.98 60.02
1920 x 1080 ′ 67.50 60.00

1 FHD : 43/49LT340C0UB, 40/43/49LT340H0UA, 43LT340C9UB, 43LT340H9UA
Режим, що підтримується компонентами
(Для серії LT340C, LT340H)

дозвіл Горизонтальна частота (кГц) Вертикальна частота (Гц)
720 х 4801 15.73 59.94
15.75 60.00
720 х 480p 31.47 59.94
31.50 60.00
1280 х 720p 44.96 59.94
45.00 60.00
1920 х 10801 33.72 59.94
33.75 60.00
1920 х 1080p 26.97 23.97
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.43 59.94
67.50 60.00

Композитний режим з підтримкою AV
(Для серії LT560H, LT570H)

дозвіл Горизонтальна частота (кГц) Вертикальна частота (Гц)
720 x 480i 15.73 59.94
15.75 60.00
720 х 480p 31.47 59.94
31.50 60.00

Мої медіа підтримуються Files
* Maximum data transfer rate: 20 Mbps (Mega bit persecond)
• External supported subtitle formats: *.srt, *.smi,
*.sub (Only for SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt
Підтримувані формати фотографій
* Формат BMP і PNG files може відображатися повільніше, ніж JPEG.
* Нестандартне фото/зображення file може не відображатися.

File
сформований
сформований дозвіл
. Jpeg
. Jpg
.jpe
JPEG (Доступно file тип)
SOFO: Baseline,
SOF1:Extend Sequential,
SOF2:Progressive
(розмір фото)
Minimum: 64 (W) x 64 (H),
Maximum: Normal Type: 15360 (W) x 8640 (H),
Progressive Type: 1920 (W) x 1440 (H)
.bmp BMP (розмір фото)
Minimum: 64 (W) x 64 (H), Maximum: 9600 (W) x 6400 (H)
. png PNG (Доступно file тип)
Переплетення, без переплетення
(розмір фото)
Minimum: 64 (W) x 64 (H), Maximum:
Interlace: 1200 (W) x 800 (H), Non-Interlace: 9600 (W) x 6400 (H)

Підтримувані аудіоформати

File
сформований
інформація
MP3 (Bit rate) 32 Kbps — 320 Kbps
(Sample freq.) 16 kHz — 48 kHz (Support) MPEG-1, MPEG-2, Layer 2, Layer 3
AAC (Bit rate) Free Format
(Sample freq.) 8 kHz — 48 kHz (Support) ADIF, ADTS
M4A (Bit rate) Free Format
(Sample freq.) 8 kHz — 48 kHz (Support) MPEG-4
WMA (Bit rate) 128 Kbps —, 320 Kbps (Sample freq.) 8 kHz — 48 kHz
(Support) WMA7, WMA8, WMA9 Standard
WMA 10 XNUMX
Pro
(Bit rate) —, 768 Kbps (Channel / Sample freq.)
MO: Up to 2 Channel @ 48 kHz (Except LBR mode),
M1:Up to 5.1 Channel @ 48 kHz,
M2:Up to 5.1 Channel @ 96 kHz (Support) WMA 10 Pro
OGG (Bit rate) Free Format
(Sample freq.) 8 kHz — 48 kHz (Support) OGG Vorbis

Підтримувані формати відео
* Максимум: 1920 x 1080 @ 30p (лише Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
* H.264/AVC підтримується професійноfile рівень 4.1 або нижче.

Розширення Кодер-декодер
.asf
.wmv
Відео MPEG-4 Part2, XVID, H.264/ AVC,VC1(WMV3,WVC1)
аудіо Стандарт WMA, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3
AVI Відео MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC
аудіо HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2с
Відео H.264 / AVC, MPEG-2
аудіо MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer
II MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby’
Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
.воб Відео MPEG-1, MPEG-2
аудіо Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM
. Mp4
.m4v
.mov
Відео MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC
аудіо AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.  mkv Відео MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
аудіо HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer Ill (MP3), LPCM
. Mpg
. Mpeg
.mpe
Відео MPEG-1, MPEG-2
аудіо MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
.  dat Відео MPEG-1, MPEG-2
аудіо MP2
IN Відео Sorenson H.263, H.264/AVC
аудіо MP3, AAC, HE-AAC
.3gp Відео H.264/AVC, MPEG-4 Part2
аудіо AAC, AMR(NB/WB)

КЛЮЧОВІ КОДІ (ТИП А)
* Ця функція доступна не для всіх моделей.

Код (шестигранник) функція примітки
0 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 44 Кнопка R/C
1 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 44 Кнопка R/C
2 +  VOL Кнопка R/C
3 VOL - Кнопка R/C
6 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon68 Кнопка R/C
7 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon66 Кнопка R/C
8 Бігова доріжка TUNTURI 19TCFT1000 T10 Cardio Fit - Icon 3(Потужність) Кнопка R/C
9 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 16(Без звуку) Кнопка R/C
0B LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 12(Вхід) Кнопка R/C
0E SLEEP Кнопка R/C
0F TV Кнопка R/C
19-жовтень Цифрові клавіші 0 – 9 Кнопка R/C
1A Q.VIEW Кнопка R/C
1E FAV Кнопка R/C
28 НАЗАД Кнопка R/C
39 ВІДПОВІДЬ Кнопка R/C
40 Up Кнопка R/C
41 під Кнопка R/C
43 Духовка Haier HWO60S8EPX2 з нержавіючої сталі 60 см - Символ 21(Налаштування) Кнопка R/C
44 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon25 Кнопка R/C
45 Q МЕНЮ Кнопка R/C
4C – (Dash) /LIST Кнопка R/C
4D КАРТИНА Кнопка R/C
52 ЗВУК Кнопка R/C
5B EXIT Кнопка R/C
61 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon80(Синій) Кнопка R/C
63 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon30(Жовтий) Кнопка R/C
71 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon88(Зелений) Кнопка R/C
72 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 90(Червоний) Кнопка R/C
79 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 97 Кнопка R/C
7C LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 98 (Головна) Кнопка R/C
8E LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 91 Кнопка R/C
8F LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 93 Кнопка R/C
91 SAP/*AUDIO Кнопка R/C
AA LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 108 Кнопка R/C
B0 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon68 Кнопка R/C
B1 AMFOCUS Air Fryer Тостер Духовка - значок 4 Кнопка R/C
BA LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon93 Кнопка R/C
- GUDE/* Кнопка R/C
  • Код ключа 4C (0 x 4C) доступний на моделях ATSC/ISDB, які використовують основний/мінорний канал. (Для Південної Кореї, Японії, Північної Америки, Латинської Америки, крім моделей для Колумбії)

КЛЮЧОВІ КОДІ (ТИП B)
* Ця функція доступна не для всіх моделей.

Код (шестигранник) функція примітки
0 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 44 Кнопка R/C
1 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 44 Кнопка R/C
2 +  VOL Кнопка R/C
3 VOL - Кнопка R/C
6 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 105 Кнопка R/C
7 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon106 Кнопка R/C
8 Бігова доріжка TUNTURI 19TCFT1000 T10 Cardio Fit - Icon 3(Потужність) Кнопка R/C
9 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon100 Кнопка R/C
0A SAP Кнопка R/C
0B LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon95 Кнопка R/C
0C ПОРТАЛ Кнопка R/C
0E ТАЙМЕР Кнопка R/C
19-жовтень Number Key 0-9LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 96(Пробіл) Кнопка R/C
1A FLASHBK Кнопка R/C
1E MARK Кнопка R/C
28 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 101 Кнопка R/C
39 CC/CHAR/NUM Кнопка R/C
40 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon103 Кнопка R/C
41 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 106 Кнопка R/C
43 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon59 Кнопка R/C
44 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon53 Кнопка R/C
4C _(Dash) Кнопка R/C
45 Q.МЕНЮ Кнопка R/C
5B LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon70 Кнопка R/C
60 PIP Кнопка R/C
61 PIP INPUT Кнопка R/C
63 SWAP Кнопка R/C
71 PIPCH+ Кнопка R/C
72 PIPCH- Кнопка R/C
7E LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 91 Кнопка R/C
8E LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 93 Кнопка R/C
8F LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 108 Кнопка R/C
AA LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon68 Кнопка R/C
AB AMFOCUS Air Fryer Тостер Духовка - значок 4 Кнопка R/C
B0 КЕРІВНИЦТВО Кнопка R/C
B1 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon93 Кнопка R/C
BA Кнопка R/C
C0 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon88(Зелений) Кнопка R/C
C1 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 90(Червоний) Кнопка R/C
C2 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon30(Жовтий) Кнопка R/C
C3 LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon80(Синій) Кнопка R/C
- Телевізор/DVD Кнопка R/C
  • Код ключа 4C (0 x 4C) доступний на моделях ATSC/ISDB, які використовують основний/мінорний канал. (Для Південної Кореї, Японії, Північної Америки, Латинської Америки, крім моделей для Колумбії)

НАЛАШТУВАННЯ ПРИСТРОЮ ЗОВНІШНЬОГО КЕРУВАННЯ

* Показане зображення може відрізнятися від вашого телевізора.
* Кабель не надається.
* Інтерфейс підключення може відрізнятися від вашого телевізора.
Налаштування RS-232C

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Setup

  • Під’єднайте USB-послідовний перетворювач/вхідний роз’єм RS-232C до зовнішнього пристрою керування (наприклад, комп’ютера або системи керування аудіо/відео), щоб керувати функціями виробу ззовні.
  • Connect the serial port of the control device to the RS232C jack on the product back panel.
    Goodman MSH093E21AXAA Кімнатний кондиціонер спліт-типу - значок застереження ПРИМІТКА
  • Тип порту керування на телевізорі може відрізнятися в різних моделях.

Конвертер USB в послідовний порт з USB-кабелем
Тип USB
LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Cable2.

  • Телевізор LG підтримує перетворювач USB на послідовний порт на основі мікросхеми PL2303 (ідентифікатор виробника: 0 x 0557, ідентифікатор продукту: 0 x 2008), який не виробляється і не надається компанією LG.
  • Його можна придбати в комп’ютерних магазинах, які пропонують аксесуари для спеціалістів із ІТ-підтримки.

RS-232C з кабелем RS-232C
Тип DE9 (D-Sub 9pin).LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Cable 2

  •  Вам необхідно придбати кабель RS-232C (DE9, D-Sub 9-контактного типу «роз’ємний») до RS-232C, необхідний для з’єднання між ПК та телевізором, який зазначено в інструкції.
  • Інтерфейс підключення може відрізнятися від вашого телевізора.

Тип роз'єму: D-Sub 9-контактний штекерLG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Cable3

Конфігурації RS-232C 

7-провідні конфігурації
(Standard RS-232C cable)
3-провідні конфігурації
(Not standard)

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - Cable4

 

 

Встановити ідентифікатор
Щоб отримати ідентифікаційний номер, див. «Відображення реальних даних (шістнадцятковий: десятковий)».

  1. пресДуховка Haier HWO60S8EPX2 з нержавіючої сталі 60 см - Символ 21 (Settings) /LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon59 для доступу до головного меню.
  2. press the navigation buttons to scroll to ([General] [Set ID]) and pressLG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon25 /LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon53 кнопки.
  3. Прокрутіть ліворуч або праворуч, щоб вибрати набір ідентифікаційного номера та виберіть НАЗАД /LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon 101 (Назад). Діапазон регулювання 1-99.
  4. Коли ви закінчите, натисніть EXIT /LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - icon70 .

Параметри зв'язку

  • Швидкість передачі даних: 9600 біт/с (UART)
  • Довжина даних: 8 біт
  • Парність: немає
  • Стоп-біт: 1 біт
  • Код зв'язку: код ASCII
  • Використовуйте перехрещений (зворотний) кабель.

Список посилань на команди
* (Залежить від моделі)

КОМАНДА 1 КОМАНДА 2 ДАНІ (шістнадцятковий)
Потужність 1 k a 00 в 01
2 [Співвідношення сторін] k c (сторінка 28)
3 Вимкнення екрана k d (сторінка 28)
4 Вимкнення гучності k e 00 в 01
5 Регулювання гучності k f 00 в 64
6 [Контрастність] k g 00 в 64
7 [Яскравість] k h 00 в 64
8 [Колір] k i 00 в 64
9 [Відтінок] k j 00 в 64
10 [різкість] k k 00 в 32
11 (OSD)Select k l 00 в 01
12 Режим блокування дистанційного керування k m 00 в 01
13 [високі частоти] k r 00 в 64
14 [Бас] k s 00 в 64
15 [Баланс] k t 00 в 64
16 [Кольорова температура] x u 00 в 64
17 [Еквалайзер] j v (сторінка 30)
18 [Енергозбереження] j q 00 в 05
19 Команда Tune m a (сторінка 31)
20 [Канал] Керування m b 00 в 01
Ключ 21 m c Ключові коди
22 Керування [підсвічування] m g 00 в 64
23 Вибір входу x b (сторінка 34)
24 Автоналаштування j u (сторінка 34)
  • During playing media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not executed and treated as NG. With RS-232C cable, TV can communicate “ka command” in power-on or power-off status. But with USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.

ПРОТОКОЛ ПЕРЕДАЧІ / ОТРИМАННЯ

* (Залежить від моделі)
передача
(Команда1)(Команда2)( )([Встановити ідентифікатор])( )(Дані)(Cr)
(Команда 1) : перша команда для керування телевізором. (j, k, m або x)
(Команда 2) : Друга команда для керування телевізором.
([Встановити ідентифікатор]): Ви можете налаштувати встановлений ідентифікатор, щоб вибрати потрібний ідентифікаційний номер монітора в меню параметрів. Діапазон регулювання від 1 до 99. При виборі Set ID «0» контролюється кожен підключений комплект. Ідентифікатор набору вказується як десятковий (від 1 до 99) у меню та як шістнадцятковий (від 0 x 0 до 0 x 63) у протоколі передачі/отримання.
(Дані) : для передачі командних даних (шістнадцяткове). Передайте дані «FF», щоб прочитати статус команди.
(Cr) : повернення каретки – код ASCII «0 x 0D»
( ) : пробіл – код ASCII '0 x 20'
OK Підтвердження
(Команда2)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK)(Дані)(x)
* Набір передає ACK (підтвердження) на основі цього формату під час прийому звичайних даних. У цей час, якщо дані є режимом читання даних, це вказує на поточні дані стану. Якщо дані є режимом запису даних, вони повертають дані ПК.
Підтвердження помилки
(Команда2)( )([Встановити ідентифікатор])( )(NG)(Дані)(x)
* Набір передає ACK (підтвердження) на основі цього формату при отриманні ненормальних даних від нежиттєздатних функцій або помилок зв'язку.
Дані 00: Незаконний кодекс
Відображення реальних даних (шістнадцятковий: десятковий)
* Коли ви вводите (Дані) у шістнадцятковій формі, зверніться до наступної таблиці перетворення.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value (Data) to select channel number.

00: Крок 0 32 : Крок 50 ([Установити ID] 50) FE: крок 254
01 : Крок 1 ([Установити ID] 1) 33 : Крок 51 ([Установити ID] 51) FF: крок 255
... ... ...
0A : Крок 10 ([Установити ID] 10) 63 : Крок 99 ([Установити ID] 99) 01 00: Крок 256
... ... ...
0F : Крок 15 ([Установити ID] 15) C7 : Крок 199 27 0E: Крок 9998
10 : Крок 16 ([Установити ID] 16) C8 : Крок 200 27 0F: крок 9999
... ... ...
  1. Сила (Команда: ka)
    ► Щоб керувати включенням або вимкненням пристрою.
    передача
    (k)(a)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Data 00 : [Off ] Data 01 : [On] Ack
    (a)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    ► To show TV is power on or off.
    передача
    (k)(a)( )([Установити ID])( )(FF)(Cr)
    Ак
    (a)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * Подібним чином, якщо інші функції передають дані «FF» на основі цього формату, відгук підтвердження представляє статус кожної функції.
    * OK Ack., Помилка Ack. та інші повідомлення можуть відображатися на екрані, коли телевізор увімкнено.
  2. [Aspect Ratio] (Command: k c) (Main Picture Size)
    ► Для налаштування формату екрана. (Формат основного зображення)
    You can also adjust the screen format using the picture settings.
    передача
    (k)(c)( )([Set ID])( )(Дані)(Cr)
    Дані 01: [4:3] (звичайний екран – просто сканування вимкнено)
    Дані 02: [16:9] (Широкий екран – просто сканування вимкнено)
    Дані 06: [Оригінал] (просто відскановане)
    Data 09 : [Just Scan] Ack
    (c)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3  screen aspect ratio.
    * У режимі DTV/HDMI/Компонентний (висока чіткість) доступна функція «Просто сканувати».
    * Повний широкий режим може працювати по -різному в залежності від моделі і підтримується для DTV повністю, частково для ATV, AV.
  3. Вимкнути екран (команда: kd)
    ► Щоб увімкнути/вимкнути відключення екрана.
    передача
    (k)(d)( )([Set ID])( )(Дані)(Cr)
    Дані 00: вимкнення звуку екрана (зображення ввімкнено)/вимкнення звуку відео
    Дані 01: вимкнення екрана ввімкнено (зображення вимкнено)
    Дані 10: Відео вимкнено
    Ак
    (d)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * In case of video mute on only, TV will display On Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute on,
    TV will not display OSD.
  4. Вимкнення звуку (команда: ke)
    ► Для керування ввімкненням/вимкненням звуку. Ви також можете відрегулювати звук за допомогою кнопки вимкнення звуку на пульті дистанційного керування.
    передача
    (k)(e)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Дані 00: Вимкнення звуку ввімкнено (Гучність вимкнена)
    Дані 01: вимкнення звуку (гучність увімкнено)
    Ак
    (e)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  5. Регулювання гучності (команда: kf)
    ► Регулювання гучності. Ви також можете регулювати гучність за допомогою кнопок гучності на пульті дистанційного керування.
    передача
    (k)(f )( )([Установити ідентифікатор])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (f )( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  6. [Contrast] (Command: k g)
    ► To adjust screen contrast. You can also adjust
    contrast in the picture settings.
    передача
    (k)(g)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Ак
    (g)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  7. [Brightness] (Command: k h)
    ► Щоб налаштувати яскравість екрана. Ви також можете налаштувати яскравість у налаштуваннях зображення.
    передача
    (k)(h)( )([Set ID])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (h)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  8. [Color] (Command: k i)
    ► Щоб налаштувати колір екрана. Ви також можете налаштувати колір у налаштуваннях зображення.
    передача
    (k)(i)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (i)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  9. [Tint] (Command: k j)
    ► Щоб налаштувати відтінок екрана. Ви також можете налаштувати колір у налаштуваннях зображення.
    передача
    (k)(j)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Дані від червоного: 00 до зеленого: 64
    Ак
    (j)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  10. [Sharpness] (Command: k k)
    ► Щоб налаштувати різкість екрана. Ви також можете налаштувати різкість у налаштуваннях зображення.
    передача
    (k)(k)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 32
    Ак
    (k)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  11. [OSD] Select (Command: k l)
    ► Щоб увімкнути/вимкнути OSD (Екранний дисплей) під час дистанційного керування.
    передача
    (k)(l)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Data 00 : [Off ] Data 01 : [On] Ack
    (l)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  12. Remote Control Lock Mode (Command: k m)
    ► Для блокування елементів керування на передній панелі монітора та пульта дистанційного керування.
    передача
    (k)(m)( )([Установити ID])( )(Дані)(Cr)
    Data 00 : [Off ] Data 01 : [On] Ack
    (m)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * Якщо ви не використовуєте пульт дистанційного керування, використовуйте цей режим. Коли основне живлення вимикається та вмикається (вимикання та підключення через 20-30 секунд), блокування зовнішнього управління знімається.
    * У режимі очікування (постійний струм вимкнено за допомогою таймера вимкнення або команди «ka», «mc»), а також якщо ввімкнено клавішу, телевізор не вмикатиметься кнопкою живлення ІЧ та локальної клавіші.
  13. [Treble] (Command: k r)
    (Залежно від моделі)
    ► Щоб налаштувати високі частоти. Ви також можете налаштувати високі частоти в налаштуваннях звуку.
    передача
    (k)(r)( )([Установити ID])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (r)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  14. [Bass] (Command: k s)
    (Залежно від моделі)
    ► Щоб налаштувати низькі частоти. Ви також можете налаштувати низькі частоти в налаштуваннях звуку.
    передача
    (k)(s)( )([Установити ID])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (s)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  15. [Баланс] (Команда: kt)
    ► Щоб налаштувати баланс. Ви також можете налаштувати баланс у налаштуваннях звуку.
    передача
    (k)(t)( )([Set ID])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (t)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  16. [Колірова температура] (Команда: xu)
    ► Щоб налаштувати колірну температуру. Ви також можете налаштувати колірну температуру в налаштуваннях зображення.
    передача
    (x)(u)( )([Установити ідентифікатор])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (u)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  17. [Equalizer] (Command : j v)
    ► Налаштуйте еквалайзер набору.
    передача
    (j)(v)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - FIGАк
    (v)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * Це залежить від моделі і може регулюватися, коли в режимі звуку встановлено значення EQ.
  18.  [Energy Saving] (Command: j q)
    (Залежно від моделі)
    ► Щоб зменшити енергоспоживання телевізора. Ви також можете налаштувати енергозбереження в налаштуваннях зображення.
    передача
    (j)(q)( )([Ідентифікатор набору])( )(Дані)(Cr)
    Data 00 : [Off ] Data 01 : [Minimum] Data 02 : [Medium] Data 03 : [Maximum] Data 04 : [Auto] Data 05 : [Screen off ] Ack
    (q)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
  19. Команда налаштування (Команда: ma)
    * Ця команда може працювати по-різному залежно від моделі та сигналу.
    * Для Європи, Середнього Сходу, Колумбії, Азії, за винятком моделі Південної Кореї та Японії
    ► Виберіть канал за наступним фізичним номером.
    передача
    (m)(a)( )([Set ID])( )(Дані 00)( )(Дані 01)
    ( )(Дані 02)(Cr)
    • Аналогова антена/кабель
    (Дані 00) (Дані 01) Дані каналу
    Дані 00: дані каналу старшого байту
    Дані 01: малобайтові дані каналу
    - 00 00 ~ 00 C7 (десятковий: 0 ~ 199)
    Дані 02: Джерело вхідного сигналу (аналоговий)
    – 00 : Телевізійна антена (ATV)
    – 80 : Кабельне телебачення (CATV)
    • Digital Antenna/Cable/Satellite  (Data 00)(Data 01): Channel Data
    Дані 00: дані каналу старшого байту
    Дані 01: малобайтові дані каналу
    - 00 00 ~ 27 0F (десятковий: 0 ~ 9999)
    Дані 02: Джерело вхідного сигналу (цифровий)
    – 10 : Телевізійна антена (DTV)
    – 20 : Антенне радіо (радіо)
    – 40 : Супутникове телебачення (SDTV)
    – 50 : Супутникове радіо (S-Radio)
    – 90 : Кабельне телебачення (CADTV)
    – a0 : кабельне радіо (CA-Radio)
    • Команда налаштування Exampнаступним чином:
    1 Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10.
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 і 01 = Дані каналу 10 = 00 0a
    Дані 02 = аналогова антена ТВ = 00
    Результат = ma 00 00 0a 00
    2 Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01.
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 і 01 = Дані каналу: 1 = 00 01
    Дані 02 = Цифрова антена ТБ = 10
    Результат = ma 00 00 01 10
    3 Tune to the satellite (DVB-S)
    1000 канал
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 і 01 = Дані каналу 1000 = 03 E8
    Дані 02 = цифрове супутникове телебачення = 40
    Результат = ma 00 03 E8 40

Ак
(a)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK)(Дані 00)(Дані 01)
(Дані 02)(x)(a)( )([Set ID])( )(NG)(Дані 00)(x)
* Для Південної Кореї, Північної та Латинської Америки, за винятком моделі Колумбії
► Щоб налаштувати канал на наступний фізичний/основний/мінорний номер.
передача
(m)(a)( )(0)( )(Дані 00)( )(Дані 01)( )
(Дані 02)( )(Дані 03)( )(Дані 04)( )(Дані 05)(Cr)
– Digital channels have a Physical, Major, and Minor channel number. The Physical number is the actual digital channel number, the Major is the number that the channel should be mapped to, and the Minor is the sub-channel. Since the ATSC tuner
automatically maps the channel from the Major / Minor number, the Physical number is not required when sending a command in Digital.

  • Аналогова антена/кабель
    Дані 00: Номер фізичного каналу
    – Антена (ATV): 02~45 (десяткове число: 2 ~ 69)
    – Cable (CATV): 01~87 (Decimal: 1~135)
    (Дані 01 ~ 04): номер головного/додаткового каналу
    Дані 01 і 02: xx (не хвилює)
    Дані 03 і 04: xx (не хвилює)
    Дані 05: Джерело входу (аналоговий)
    – 00 : Телевізійна антена (ATV)
    – 01 : Кабельне телебачення (CATV)
  • Цифрова антена/кабель
    Дані 00: xx (байдуже)
    (Дані 01) (Дані 02): номер основного каналу
    Дані 01: Дані каналу старшого байту
    Дані 02: молодші байти даних каналу
    - 00 01 ~ 27 0F (десятковий: 1 ~ 9999)
    (Дані 03) (Дані 04): Додатковий номер каналу
    Дані 03: Дані каналу старшого байту
    Дані 04: молодші байти даних каналу
    Дані 05: Джерело вхідного сигналу (цифровий)
    – 02 : Телевізійна антена (DTV) – Використовувати номер фізичного каналу
    – 06 : Кабельне телебачення (CADTV) – Використовуйте Physical
    Номер каналу
    – 22 : Телевізійна антена (DTV) – Не використовуйте
    Номер фізичного каналу
    – 26 : Кабельне телебачення (CADTV) – Не використовуйте
    Номер фізичного каналу
    – 46 : Кабельне телебачення (CADTV) – Використовуйте основний
    Лише номер каналу (одна частина каналу)
    * Для кожного основного та другорядного каналу доступні два байти, але зазвичай молодший байт використовується окремо (старший байт дорівнює 0).
  • Команда налаштування Прampнаступним чином:
    1 Налаштуйтеся на канал 35 аналогового кабелю (NTSC).
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 = Дані каналу 35 = 23
    Дані 01 і 02 = No Major = 00 00
    Дані 03 і 04 = No Minor = 00 00
    Дані 05 = аналогове кабельне телебачення = 01
    Разом = ma 00 23 00 00 00 00 01
    2 Налаштуйтеся на канал 30-3 цифрової антени (ATSC).
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 = Не знаю Фізичний = 00
    Дані 01 і 02 = Основні 30 = 00 1E
    Дані 03 і 04 = Незначний 3 = 00 03
    Дані 05 = Цифрова антена ТБ = 22
    Разом = ma 00 00 00 1E 00 03 22
    Ак
    (a)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK)(Дані 00)(Дані 01)(Дані 02)
    (Дані 03)(Дані 04)(Дані 05)(x)(a)( )([Установити ідентифікатор])( )
    (NG)(Дані 00)(x)
    * Для моделі Японії
    ► Щоб налаштувати канал на наступний фізичний/основний/мінорний номер.
    передача
    (m)(a)( )(0)( )(Дані 00)( )(Дані 01)( )(Дані 02) ( )(Дані 03)( )(Дані 04)( )(Дані 05)(Cr)
  • Цифрова антена/супутник
    Дані 00: xx (байдуже)
    (Дані 01)(Дані 02) : номер основного каналу
    Дані 01: Дані каналу старшого байту
    Дані 02: молодші байти даних каналу
    - 00 01 ~ 27 0F (десятковий: 1 ~ 9999)
    (Дані 03)(Дані 04) : номер другорядного/розгалуженого каналу
    (Не цікавить супутник)
    Дані 03: Дані каналу старшого байту
    Дані 04: молодші байти даних каналу
    Дані 05: Джерело вхідного сигналу (цифрове/супутникове для Японії)
    – 02 : Телевізійна антена (DTV)
    – 07 : BS (Супутник мовлення)
    – 08 : CS1 (Супутник зв’язку 1)
    – 09 : CS2 (Супутник зв’язку 2)
  • Команда налаштування Прampнаступним чином:
    1 Налаштуйтеся на канал 17-1 цифрової антени (ISDB-T).
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 = Не знаю Фізичний = 00
    Дані 01 і 02 = головні 17 = 00 11
    Дані 03 і 04 = Неповноцінний/Відгалуження — 1 = 00 01
    Дані 05 = Цифрова антена ТБ = 02
    Разом = ma 00 00 00 11 00 01 02
    2 Налаштуйтеся на канал 30 BS (ISDB-BS).
    [Ідентифікатор набору] = Усі = 00
    Дані 00 = Не знаю Фізичний = 00
    Дані 01 і 02 = Основні 30 = 00 1E
    Дані 03 і 04 = Не байдуже = 00 00
    Дані 05 = Цифрове BS TV = 07
    Разом = ma 00 00 00 1E 00 00 07
    * Ця функція залежить від моделі.
    Ак
    (a)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK)(Дані 00)(Дані 01)
    (Дані 02)(Дані 03)(Дані 04)(Дані 05)
    (x)(a)( )([Set ID])( )(NG)(Дані 00)(x)
    20 [Channel] Control (Command: m b)
    ► Щоб пропустити поточний канал наступного разу.
    передача
    (m)(b)( )([Set ID])( )(Дані)(Cr)
    Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB)
    Дані 01: Дод
    Ак
    (b)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
    пропустити (DVB) або додати.
    21 Key (Command: m c)
    ► Щоб надіслати код дистанційного ІЧ-ключа.
    передача
    (m)(c)( )([Установити ID])( )(Дані)(Cr)
    Дані: Код ключа – сторінки 22, 23
    Ак
    (c)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    22 Control [Backlight] (Command: m g)
    ► Для керування підсвічуванням.
    передача
    (m)(g)( )([Установити ID])( )(Дані)(Cr)
    Мін. Даних: від 00 до Макс .: 64
    Ак
    (g)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    23 Input select (Command: x b) (Main Picture
    введення)
    ► Щоб вибрати джерело вхідного сигналу для основного зображення.
    передача
    (x)(b)( )([Установити ідентифікатор])( )(Дані)(Cr)
    Дані 00: DTV
    Дані 01: CADTV
    Дані 02: Супутникове DTV ISDB-BS (Японія)
    Дані 03: ISDB-CS1 (Японія)
    Дані 04: ISDB-CS2 (Японія)
    Дані 10: квадроцикл
    Дані 11: CATV
    Дані 20: AV або AV1
    Дані 21: AV2
    Дані 40: Компонент1
    Дані 41: Компонент2
    Дані 60: RGB
    Дані 90: HDMI1
    Дані 91: HDMI2
    Дані 92: HDMI3
    Дані 93: HDMI4
    Ак
    (b)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)
    * Ця функція залежить від моделі та сигналу.
    24 Auto Configure (Command: j u)
    (Залежно від моделі)
    ► Щоб автоматично налаштувати положення зображення та мінімізувати тремтіння зображення. Він працює тільки в режимі RGB (ПК).
    передача
    (j)(u)( )([Установити ідентифікатор])( )(Дані)(Cr)
    Data 01 : To set
    Ак
    (u)( )([Встановити ідентифікатор])( )(OK/NG)(Дані)(x)

IR OUT Використання посібника

Відповідний/не рекомендований формат даних пульта дистанційного керування

пункт Код формату даних примітки
Відповідний формат даних NEC, формат повного повторюваного коду Toshiba
Single : Enable Philips RCS, RC6 Code Format
Repeat : Enable Zenith Code Format
Не рекомендую формат даних Мацусіта, формат коду RCA Single : Увімкнути Повтор : Вимкнути
Sony 12/15/20 біт, формат коду Mitsubishi
Sharp, JVC, R-step, Philips RCMM, RECS-80, формат коду XMP Single : Вимкнути Repeat : Вимкнути

Технічні характеристики ІЧ-приймача

Частота несучої 37.9 кГц
Пікова довжина хвилі 940 нм
Мінімальна довжина серії Хв. 300 нас
Необхідний мінімальний час перерви Хв. 350 нас
Довжина слова даних Макс. 100 мс
Необхідний мінімальний час перерви в потоці даних Хв. 50 мс
Параметр Symbol Conditions Мін Typ Макс Блок
Ширина вихідного імпульсу високого рівня Twh Burst Wave = 600 us
Період = 1.2 мс
400 - 800 ЛАГ
Ширина імпульсу низького рівня Twl 400 - 800 Us

Значок попередження Якщо не використовувати пульт дистанційного керування з рекомендованими форматами даних, ІЧ-сигнали будуть автоматично придушені ІЧ-приймачем. У цьому випадку LG не гарантує роботу ІЧ-протоку. Щоб переконатися в цьому, ось два методи, наведені нижче.

  • Використовуйте пульт дистанційного керування з відповідними форматами даних.
  • Використовуйте інфрачервоний ключ-приймач приставки.

Інформація про повідомлення про програмне забезпечення з відкритим кодом
Щоб отримати вихідний код за ліцензіями GPL, LGPL, MPL та іншими відкритими кодами, що міститься в цьому продукті, відвідайте http://opensource.lge.com.
На додаток до вихідного коду, усі посилання на умови ліцензії, відмову від гарантій та повідомлення про авторські права доступні для завантаження.
LG Electronics також надасть вам відкритий вихідний код на компакт-диску за плату, що покриває вартість виконання такого розповсюдження (наприклад, вартість носія, доставки та обробки) за запитом електронної пошти до opensource@lge.com. This offer is valid for a
протягом трьох років після нашої останньої поставки цього продукту. Ця пропозиція дійсна для всіх, хто отримав цю інформацію.

Інформація про завантаження програмного забезпечення
(Залежно від моделі)

  • Програмне забезпечення та посібник SuperSign
    – Відвідайте LG Electronics webсайт (http://partner.lge.com) і завантажте останню версію програмного забезпечення для своєї моделі.

Оновлення мікропрограми

(Залежно від моделі)
Ви можете оновити мікропрограму для продукту, завантаживши останню версію мікропрограми.

  1. Завантажте останню прошивку за адресою partner.lge.com. (Потрібна реєстрація для членства та вхід)
  2. Створіть папку з назвою «LG_DTV» або «lg_dtv» на USB-накопичувачі.
  3. Перемістіть завантажене file до папки, яку ви створили на пристрої пам’яті USB.
  4. Підключіть пристрій пам’яті USB до порту USB на телевізорі.
  5. Коли з’явиться спливаюче вікно, запустіть оновлення, дотримуючись інструкцій.

ліцензії
Підтримувані ліцензії можуть відрізнятися залежно від моделі. Додаткову інформацію про ліцензії див www.lg.com.
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos та символ подвійного D є товарними знаками Dolby Laboratories.

Лазерний міні-проектор Hisense C1 TriChroma — значок 3

Терміни HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface та логотип HDMI є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками HDMI Licensing Administrator, Inc.

Регуляторний

Повідомлення FCC
(Для США)
Це обладнання було перевірено і визнано таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу B, відповідно до частини 15 правил FCC. Ці обмеження призначені для забезпечення належного захисту від шкідливих перешкод у житлових приміщеннях. Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію і, якщо воно не встановлено та не використовується відповідно до інструкцій, може спричинити шкідливі перешкоди для радіозв’язку. Однак немає гарантії, що втручання не відбудеться
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
наступні заходи:
- Переорієнтуйте або перемістіть приймальну антену.
- Збільште відстань між обладнанням та приймачем.
- Підключіть обладнання до розетки, що відрізняється від тієї, до якої підключений приймач.
- Зверніться за допомогою до дилера або досвідченого радіо- та телевізійного техніка.
Цей пристрій відповідає частині 15 Правил FCC.
Експлуатація підпорядковується наступним двом умовам:
(1) цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод і (2) цей пристрій має приймати будь-які отримані перешкоди, включно з перешкодами, які можуть спричинити небажану роботу. Будь-які зміни або модифікації в конструкції цього пристрою, які не були явно схвалені стороною, відповідальною за відповідність, можуть призвести до втрати права користувача використовувати обладнання.
Радіочастотні перешкоди FCC
Вимоги (для пристроїв UNII)
(Для США)
Високопотужні радари призначені як основні користувачі діапазонів від 5.25 до 5.35 ГГц і від 5.65 до 5.85 ГГц.
Ці радіолокаційні станції можуть створювати перешкоди та/або пошкоджувати цей пристрій. Цей пристрій не можна розмістити разом з будь-яким іншим передавачем.
Радіаційне опромінення FCC
Заява
(Для США)
[Для наявності функції бездротового зв’язку (WLAN, Bluetooth,…)] Це обладнання відповідає обмеженням радіаційного опромінення FCC, встановленим для неконтрольованого середовища. Цей передавач не можна розміщувати або працювати в поєднанні з будь-якою іншою антеною чи передавачем. Це обладнання слід встановлювати та використовувати на мінімальній відстані 20 см (7.8 дюймів) між антеною та вашим тілом. Користувачі повинні дотримуватись конкретних інструкцій з експлуатації, щоб забезпечити відповідність радіочастотному випромінюванню.
Заява про промисловість Канади
(Для Канади)
[Для наявності функції бездротового зв’язку (WLAN, Bluetooth,…)] Цей пристрій містить безліцензійний(і) передавач(и)/приймач(и), які відповідають вимогам RSS(ів) Канади з інновацій, науки та економічного розвитку. Експлуатація залежить від таких двох умов:

  1. Цей пристрій може не створювати перешкод.
  2. Цей пристрій повинен приймати будь-які перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу пристрою.

Заява про випромінювання IC
(Для Канади)
[Для наявності функції бездротового зв’язку (WLAN, Bluetooth,…)] Це обладнання відповідає обмеженням радіаційного опромінення IC, встановленим для неконтрольованого середовища. Це обладнання слід встановлювати та використовувати на мінімальній відстані 20 см (7.8 дюймів) між антеною та вашим тілом.
ПРИМІТКА: ВИРОБНИК НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ РАДІО-ЧИ ТЕЛЕВІЗОРНІ ПЕРЕШКОДИ, Спричинені НЕСАНКЦІОНОВАНИМИ МОДИФІКАЦІЯМИ ЦЬОГО ОБЛАДНАННЯ. ТАКИЕ МОДИФІКАЦІЇ МОЖУТЬ ПОЗБАВИТИ ПРАВО КОРИСТУВАЧА НА ЕКСПЛУАТАЦІЮ ОБЛАДНАННЯ.
RSS-247 Вимога
(Для Канади)
[Для виробу, що має бездротову функцію, що використовує діапазони частот 5 ГГц]

  1. Пристрій для роботи в діапазоні 5150–5250 МГц призначений лише для внутрішнього використання, щоб зменшити потенціал шкідливих перешкод для спільних каналів мобільних супутникових систем;
  2. Для пристроїв зі знімними антенами, максимально допустимий коефіцієнт підсилення антени для пристроїв в діапазонах 5250-5350 МГц та 5470-5725 МГц повинен бути таким, щоб обладнання все ще відповідало границі eirp;
  3. Для пристроїв зі знімними антенами (ами) максимальний дозволений коефіцієнт посилення антени для пристроїв у діапазоні 5725-5850 МГц повинен бути таким, щоб обладнання все ще відповідало обмеженням eirp; та
  4. [For devices operating in the band 5250-5350 MHz having an e.i.r.p. greater than 200 mW] Antenna type(s), antenna models(s), and worst-case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in section
    6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly indicated. Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or
    damage to LE-LAN devices.

ПРИМІТКА ДО КАБЕЛЬНОГО/ТВ -інсталятора
(Для США та Канади)
Це нагадування призначене для того, щоб звернути увагу установника системи CATV на статтю 820-40 Національного електричного кодексу (США). Кодекс надає рекомендації щодо належного заземлення і, зокрема, визначає, що кабельне заземлення має бути підключено до системи заземлення будівлі якомога ближче до точки кабельного входу, наскільки це можливо.
УВАГА!
Ніколи не розміщуйте телевізор у нестабільному місці. Телевізор може впасти, спричинивши серйозні травми або смерть. Уникнути багатьох травм, особливо дітей, можна за допомогою простих запобіжних заходів, таких як:

  • Використовуючи шафи або підставки, рекомендовані виробником телевізора.
  • Використовуйте лише ті меблі, які можуть безпечно підтримувати телевізор.
  • Переконайтесь, що телевізор не звисає над краєм опорних меблів.
  • Не розміщувати телевізор на високих меблях (напрamp, шафи або книжкові шафи) без кріплення меблів і телевізора до відповідної опори.
  • Не розміщуйте телевізор на тканині або інших матеріалах, які можуть бути розташовані між телевізором і допоміжними меблями.
  • Навчання дітей про небезпеку сходження на меблі, щоб дістатися до телевізора або його елементів управління.
    Якщо ваш існуючий телевізор зберігається та переміщується, слід застосувати ті ж міркування, що й вище.

Символи

Відноситься до змінного струму (змінного струму).
Відноситься до постійного струму (постійного струму).
Іконка Відноситься до обладнання класу II.
Бігова доріжка TUNTURI 19TCFT1000 T10 Cardio Fit - Icon 3 Відноситься до режиму очікування.
I Відноситься до “ON” (живлення).
Активний гучномовець серії ALTO TS408 - значок 1 Відноситься до небезпечних випtage.

Політика LG щодо повернення та переробки
(For USA) LG Electronics offers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product take-back & recycling service voluntarily in some regions. LG Electronics evaluates products’ recyclability at the design step selectively, with the goal of improving recyclability where practicable. Through these activities, LG Electronics seeks to contribute to conserving natural resources and protecting the environment. For more information, please visit our global site at https://www.Ig.comfrecycling

Асоціація споживачів техніки

БЕЗПЕКА ДИТИНИ: ВЛАСНЕ РОЗМІЩЕННЯ ТЕЛЕВІЗІЇ
ІНДУСТРІЯ СПОЖИВЧИХ ТЕХНОЛОГІЙ ДБАЄ
Виробники, роздрібні торговці та решта індустрії споживчих технологій прагнуть зробити продукти безпечними та приємними. Коли ви насолоджуєтеся своїм телевізором, пам’ятайте, що всі телевізори – нові та старі – мають підтримуватися на відповідних підставках або встановлюватись відповідно до рекомендацій виробника. Телевізори, які неправильно розміщені на комодах, книжкових шафах, полицях, столах, динаміках, скринях, візках тощо, можуть впасти, що призведе до травм.

НАСТРОЙТЕ БЕЗПЕКУ

  • НІКОЛИ не дозволяйте дітям лазити на телевізор або гратись по телевізору або меблях, на яких розміщений телевізор.
  • НІКОЛИ не ставте телевізор на меблі, які легко можна використовувати як сходинки, наприклад, комод.
  • ЗАВЖДИ дотримуйтесь рекомендацій виробника щодо безпечної установки телевізора.
  • ЗАВЖДИ читайте та дотримуйтесь усіх інструкцій щодо правильного використання телевізора.
  • ЗАВЖДИ встановлюйте телевізор там, де його не можна штовхнути, перетягнути або збити.
  • ЗАВЖДИ прокладайте шнури та кабелі, підключені до телевізора, щоб їх не можна було перечепити, потягнути чи схопити.

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - FIG 2

НАСТІННА АБО СТЕЛОВА МОНТАЖ ВАШЕ ТЕЛЕБАЧЕННЯ

  • ЗАВЖДИ зв’яжіться зі своїм роздрібним продавцем щодо професійної установки, якщо ви сумніваєтесь у своїй здатності безпечно встановити телевізор.
  •  ЗАВЖДИ використовуйте кріплення, рекомендоване виробником телевізора та яке має сертифікат безпеки від Національно визнаної випробувальної лабораторії (NRTL).
  • ЗАВЖДИ дотримуйтесь усіх інструкцій виробників телевізорів та кріплень.
  • ALWAYS make sure that the wall or ceiling where you are mounting the television is  appropriate. Use proper anchoring systems for different wall or ceiling types (e.g. wood, concrete, metal, etc.). If you are unsure, contact a professional installer.
  • Телевізори можуть бути важкими. Для установки настінного або стельового кріплення потрібно мінімум дві людини.

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV - FIG 3

ПЕРЕМЕЩЕННЯ СТАРІШОГО ТЕЛЕБАЧЕННЯ НА НОВЕ МІСЦЕ У ВАШОМ ДОМІ

  • ПАМ’ЯТАЙТЕ, що слід приділяти особливу увагу розміщенню старих кінескопних/пласких телевізорів. Багато нових покупців телевізорів після покупки плоскопанельного телевізора переносять свої старі кінескопні та пласкі телевізори в іншу кімнату.
  • НІКОЛИ не ставте ваш старий ЕЛТ/телевізор з плоским екраном на комод, де діти можуть спокуситися скористатися висувними ящиками, щоб піднятися.
  • ЗАВЖДИ розміщуйте свій старий ЕЛТ/плоский телевізор на міцних меблях, які відповідають його розміру та вазі.
  • ЗАВЖДИ переконайтеся, що ваш старий ЕПТ/телевізор з плоскою панеллю не звисає над краєм меблів.
    CTA.tech

Декларація відповідності постачальника
Торгова назва LG
Відповідальна сторона LG Electronics USA, Inc.
Адреса 111 Sylvan Avenue, North
Будівля, Енглвуд-Кліффс, Нью-Джерсі 07632
E-mail lg.environmental@lge.com
Модель та серійний номер виробу розташовані на звороті та з одного боку виробу.
Запишіть їх нижче, якщо вам коли-небудь знадобиться послуга.
MODEL…………………
SERIAL NO…………..

Центр інформації про клієнтів LG
Для запитів чи коментарів відвідайте www.lg.com або зателефонувати;
1-888-865-3026 США, комерційний користувач
1-855-286-2456 КАНАДА

Документи / Ресурси

LG 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV [pdf] Інструкція з експлуатації
32LT340CBUB, 43LT340C0UB, 32LT340C9UB, 43LT340C9UB, 32 LT340C Series, 32 LT340C Series Commercial Lite FHD TV, Commercial Lite FHD TV, Lite FHD TV, FHD TV, TV

посилання

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *