Ультразвуковий зволожувач повітря HoMEDiCS UHE-WMTF185 TotalComfort
ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ
ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕКТРИЧНИХ ПРОДУКТІВ, ЗАВЖДИ ПОВИННІ ВИКОНАТИСЯ БЕЗПЕКИ, Включаючи наступне:
ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРЕГТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ.
НЕБЕЗПЕЧНО
ЗНИЖИТИ РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ:
- Завжди розміщуйте зволожувач на твердій рівній поверхні. Для зволожувача рекомендується використовувати водонепроникний килимок або подушку. Ніколи не кладіть його на килим, килим або на готову підлогу, яка може бути пошкоджена впливом води або вологи.
- Завжди відключайте пристрій від електричної розетки відразу після використання та перед чищенням.
- НЕ тягніться до одиниці, яка впала у воду. Негайно відключіть його.
- НЕ розміщуйте та не зберігайте пристрій там, де він може впасти або бути втягнутим у ванну або раковину.
- НЕ кладіть і не падайте у воду чи інші рідини.
- НЕ використовуйте воду вище 86 ° F.
УВАГА
ДЛЯ ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ ОПІКІВ, ПОЖЕЖІ, ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ ТА ТРАВМИ ОСОБАМ:
- Використовуйте цей пристрій лише за призначенням, як описано в цьому посібнику. Не використовуйте вкладення, не рекомендовані HoMedics; зокрема, будь-які додатки, що не входять до комплекту.
- НІКОЛИ не кидайте і не вставляйте будь-який предмет у будь-який отвір.
- НЕ працюйте там, де використовуються аерозольні (аерозольні) засоби або там, де вводять кисень.
- НІКОЛИ не використовуйте прилад, якщо у нього пошкоджений шнур або вилка, якщо він не працює належним чином, якщо він випав, пошкоджений або впав у воду. Поверніть прилад до сервісного центру HoMedics для огляду та ремонту.
- Завжди виймайте пристрій із розетки під час наповнення або переміщення.
- Переконайтесь, що ваші руки сухі під час керування елементами керування або видалення штекера.
- Завжди міцно тримайте резервуар для води обома руками, несучи повний бак води.
- НІКОЛИ не використовуйте зволожувач у середовищі, де присутні вибухонебезпечні гази.
- НЕ розміщуйте зволожувач біля джерел тепла, таких як плита, і не піддавайте зволожувач прямому сонячному світлу.
- НЕ тримайте цей пристрій за шнур живлення та не використовуйте шнур живлення як ручку.
- Щоб від'єднати, переведіть всі елементи керування у вимкнене положення, а потім вийміть вилку з розетки.
УВАГА: Усе обслуговування цього зволожувача повітря повинно виконуватися лише уповноваженим сервісним персоналом HoMedics.
ЗБЕРЕГТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
УВАГА!
БУДЬ ЛАСКА, ПРОЧИТАЙТЕ УВАЖНО ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАцією.
- Цей виріб призначений лише для побутового використання.
- НІКОЛИ не накривайте пристрій під час його роботи.
- Завжди тримайте шнур подалі від високих температур та вогню.
- Регулярно проводити технічне обслуговування ультразвукової мембрани.
- НІКОЛИ не використовуйте миючий засіб для очищення ультразвукової мембрани.
- НІКОЛИ не очищайте ультразвукову мембрану твердим предметом.
- НЕ намагайтеся налаштувати або відремонтувати пристрій. Обслуговування має виконуватися кваліфікованим персоналом.
- Припиніть використання цього пристрою, якщо є незвичний шум або запах.
- Відключіть пристрій від мережі, якщо він не використовується протягом тривалого періоду часу.
- НЕ торкайтеся води або будь-яких частин пристрою, які вкриті водою, коли пристрій увімкнено або підключено до мережі.
- НІКОЛИ не працюйте без води в баку.
- Використовуйте лише воду в резервуарі.
- НІКОЛИ не використовуйте будь-які добавки у воду.
- НЕ мийте, не регулюйте та не переміщуйте цей пристрій, попередньо не відключивши його від електричної розетки.
- Зберігайте цей пристрій у недоступному для дітей місці. Не дозволяйте дітям користуватися цим пристроєм без нагляду.
- НЕ використовуйте на відкритому повітрі. Тільки для внутрішнього використання.
УНІКАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА СПЕЦИФІКАЦІЇ
УЛЬТРАЗВУКОВА ТЕХНОЛОГІЯ
Цей зволожувач використовує ультразвукову високочастотну технологію для перетворення води у дрібний туман, який рівномірно розподіляється у повітрі.
ЦИФРОВИЙ ДИСПЛЕЙ
Відображає запрограмовані налаштування вологості, налаштування таймера автоматичного вимкнення, вибір теплого туману, рівень виходу туману, відсутність води та повідомлення про чистоту.
ПРОГРАМОВАНИЙ ЦИФРОВИЙ ВОЛОГІСТАТ
Налаштуйте рівень вологості від 35% до 55% з кроком 5%.
Вбудований таймер
Програмований таймер, до 8 годин.
НІЧНИЙ СВІТ/ДИСПЛЕЙ
Зручна функція підсвічування включає в себе можливість незалежного управління нічним світлом і світлом дисплея.
ЗАХИСТ АВТОВІДКЛЮЧЕННЯ
Коли резервуар порожній, пристрій автоматично відключається.
ПОТЕНЦІАЛ
1.38 галона - 5.2 літра
БАК ДЛЯ ВОДИ ВЕРХНЯ
Резервуар для води з верхнім заповненням легко наповнювати та очищати.
360 ° обертовий сопла туману
Поверніть насадку туману, щоб відрегулювати напрямок виходу туману.
ЧАС виконання: До 85 годин
Час роботи розраховується на основі використання прохолодної води та встановлення низького рівня туману. Виходячи з природного рівня вологості у вашому домі, температури води, яку ви використовуєте, і вибраного вами рівня туману, ви можете відчувати довший або менший час роботи.
ЛОТОК ЕФІРНОЇ ОЛІЇ
Включає 3 подушечки з ефірним маслом. Використовуйте разом з улюбленою ефірною олією, щоб доставити аромат у повітря.
ЧИСТИЙ ДАТЧИК/ІНДИКАТОР УЛЬТРАЗВУКОВОЙ МЕМБРАНИ
Індикатор чистого датчика/ультразвукової мембрани засвітиться, вказуючи на те, що настав час очистити датчик/ультразвукову мембрану.
Ультразвуковий зволожувач повітря TOTALCOMFORT® DELUXE WARM & COOL MIST
ЯК ЗАПОВНУТИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: перед тим, як наповнити резервуар водою, вимкніть живлення та від’єднайте пристрій від розетки. ПРИМІТКА. Для перенесення резервуара для води завжди використовуйте дві руки.
НАПОЛНИТИ ГЛЕЧИКОМ
НАПОЛНЮВАТИ У КРАНІ
* ОБЕРЕЖНО: Ніколи не додавайте ефірні масла або інші добавки в резервуар для води або резервуар для води. Навіть кілька крапель пошкодять пристрій.
ЯК КОРИСТУВАТИСЯ
КНОПКА УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ ТА ІНДИКАТОР ВОДИ
Підключіть пристрій до 120-вольтової розетки змінного струму. Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути пристрій. Коли у зволожувача немає води, зволожувач вимкнеться, а на дисплеї засвітиться індикатор відсутності води.
РІВЕНЬ ВИХОДУ ТУМУ
Туман регулюється від найнижчого до найвищого. Щоб збільшити вихід туману, натисніть
кнопка виведення туману. На дисплеї світиться відповідний рівень туману. Кожне натискання збільшується на один. Як тільки ви досягнете рівня 5, це повториться на рівні 1.
НАСТРОЙКА ТЕПЛОГО ТУМАНУ
Щоб змінити температуру туману з холодного на теплий туман, натисніть кнопку теплого туману. буде підсвічуватися на дисплеї. Щоб змінити температуру туману з теплого туману на холодний, натисніть теплий туман
кнопку знову, щоб вимкнути теплий туман.
ПРИМІТКИ: Після вибору теплого туману на нагрівання туману знадобиться приблизно 20 хвилин. Функція «Теплий туман» вбиває до 99.99% кишкової палички та золотистого стафілокока. Перед тестуванням блокам дозволили нормально працювати протягом 30 хвилин. Тестування проводилося незалежною сторонньою лабораторією.
ПРОГРАМОВАНИЙ ЦИФРОВИЙ ВОЛОГІСТАТ
За замовчуванням встановлена установка гідростата CO (безперервно). Програмований гідростат можна налаштувати з кроком 5% від 35% до 55% вологості.
Щоб запрограмувати рівень вологості, натисніть кнопку програмованого гідростата. Рівень вологості збільшуватиметься на 5% кожного разу, коли натискається кнопка, і відображатиметься на екрані. Натискайте кнопку гідростата кілька разів, поки не буде досягнуто потрібного параметра. На дисплеї відобразиться встановлений рівень вологості.
ПРИМІТКИ:
- Щоб виключити будь-які запрограмовані налаштування гідростата, продовжуйте натискати кнопку програмованого гідростата, поки не досягнете CO (безперервно), на один рівень вище 55%.
- Коли буде досягнуто встановленого рівня вологості, зволожувач вимкнеться, доки вологість у кімнаті не впаде на 7% нижче встановленого рівня. Пристрій буде вмикатися, поки не буде знову досягнутий встановлений рівень вологості.
НІЧ-СВІТЛО/ДИСПЛЕЙ
Натисніть кнопку нічного освітлення/дисплея один раз, щоб увімкнути нічник. У нижній частині резервуара з водою загориться індикатор, освітлюючи резервуар. Натисніть кнопку нічного освітлення/дисплея вдруге, щоб залишити нічник увімкненим, але вимкніть світло дисплея. Натисніть кнопку нічного освітлення/дисплея втретє, щоб вимкнути нічник і світло дисплея, щоб не світилося жодне світло. Натисніть кнопку нічного освітлення/дисплея в четвертий раз, щоб знову увімкнути світло дисплея.
ПРОГРАМОВАНИЙ ТАЙМЕР АВТОВИМКНЕННЯ
Натискайте кнопку програмованого таймера, поки на дисплеї не засвітиться потрібне налаштування таймера. Програмований таймер буде циклічно виконувати наступні налаштування:
0 годин, 2 години, 4 години, 8 годин. Щоб скасувати таймер у будь-який час, натискайте кнопку програмованого таймера, доки на дисплеї не з’явиться 0 годин.
ПРИМІТКИ: Завжди переконайтесь, що у зволожувачі є повний резервуар води перед тим, як використовувати налаштування таймера.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ
Коли вода в баку спорожніє, зволожувач повітря вимкнеться, а на дисплеї засвітиться червоний індикатор, що означає, що настав час поповнити резервуар для води.
ПРИМІТКИ: Нормальним є наявність невеликої кількості води у резервуарі під час та після використання.
ЧИСТИЙ ПЕРЕДАЧНИК / УЛЬТРАЗВУКОВА МЕМБРАНА
Індикатор чистого датчика/ультразвукової мембрани засвітиться через 60 годин використання, вказуючи на те, що настав час очистити датчик/ультразвукову мембрану. Дивіться інструкції з очищення в розділі «Чищення та догляд» цього посібника. Після очищення натисніть і утримуйте кнопку скидання чистого датчика протягом 3 секунд, щоб скинути індикатор.
Ефірне масло
Використовуйте улюблене ефірне масло, щоб доставити аромат у повітря.
ПРИМІТКИ:
Для використання лише з вкладеними прокладками з ефірним маслом HoMedics.
Не залишайте наповнену подушку з ефірною олією в масляному лотку зволожувача, якщо він не буде використовуватися протягом тривалого періоду часу.
ЧИ ЕФІРНІ МАСЛА БЕЗПЕЧНО ВИКОРИСТОВУВАТИ НАВКОЛОДИ ТВАРИН?
Ми завжди повинні бути обережними, використовуючи ефірні олії навколо своїх домашніх тварин. Тримайте всі ефірні олії та засоби для ароматерапії (наприклад, дифузори) у місцях, недоступних для домашніх тварин. Тримайте відкриті пляшки подалі від домашніх тварин, щоб уникнути внутрішнього споживання. Ми не рекомендуємо місцеве використання ефірних масел домашнім тваринам, оскільки вони мають сильний нюх і не можуть позбутися олії, якщо їм це не подобається або це їх турбує. Розсіюючи ефірні олії навколо домашніх тварин, завжди дифузуйте їх у добре провітрюваному приміщенні і залиште їм можливість вилучитись із простору, наприклад, залишити двері відчиненими. Кожна тварина різна, тому уважно спостерігайте, як кожна тварина реагує, коли вперше вводить ефірну олію. Якщо виникає подразнення, припиніть використання ефірної олії. Ми рекомендуємо звернутися за медичною допомогою, якщо трапився ефірне масло.
ДОДАВАННЯ ЕФІРНИХ МАСЛ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЗАЛИВАННЯ МАСЛА В будь-якому місці, окрім піддон для мастила, пошкодить зволожувач.
ПРО БІЛИЙ ПИЛ
Використання жорсткої води з високим вмістом мінеральних речовин може призвести до накопичення білих мінеральних залишків на поверхнях приміщення поблизу зволожувача. Залишок мінералу зазвичай називають "білим пилом". Чим вищий вміст мінералів (або, чим жорсткіша ваша вода), тим більший потенціал утворення білого пилу. Білий пил не спричинений дефектом зволожувача. Це викликано лише мінералами, завислими у воді.
ЯК І ЧОМУ ВИКОРИСТОВУВАТИ ДЕМІНЕРАЛІЗАЦІЙНІ КАРТРИДЖИ
Картридж для демінералізації HoMedics допоможе зменшити ймовірність утворення білого пилу. Картридж слід замінювати кожні 30–40 заправок. Картридж, можливо, доведеться міняти частіше, якщо ви використовуєте дуже жорстку воду. Замініть картридж, коли помітите збільшення білого пилу. Якщо після встановлення нового картриджа навколо зволожувача все ще утворюється білий пил, подумайте про використання дистильованої води.
Якщо ви живете в районі з жорсткою водою або користуєтеся пом’якшувачем води, ми рекомендуємо використовувати дистильовану воду для кращих результатів від вашого зволожувача. Ніколи не використовуйте добавки, які пом’якшують воду у вашому зволожувачі повітря.
ІНСТРУКЦІЇ З ІНСТАЛЯЦІЇ
- Вийміть картриджі для демінералізації з упаковки і дайте їм замочитися у воді протягом 10 хвилин.
- Наповніть бак водою, як показано в розділі «Як наповнити» інструкції.
- Додайте змочений картридж для демінералізації в бак.
Щоб придбати оригінальні запасні прокладки ефірних масел HoMedics (модель #UHE-PAD1) або ефірні масла HoMedics, зверніться до місцевого продавця або відвідайте www.homedics.com (НАС), www.homedics.ca (МОЖЕ). Щоб придбати нові картриджі для демінералізації, модель № UHE-HDC4, зверніться до продавця, де ви придбали зволожувач повітря, або відвідайте www.homedics.com (НАС), www.homedics.ca (МОЖЕ).
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
УВАГА: Перед очищенням пристрою вимкніть живлення та відключіть його від розетки.
ОЧИЩЕННЯ ПЕРЕДАЧНИКА / УЗОВОЇ МЕМБРАНИ
Перетворювач/ультразвукова мембрана необхідно очистити, щоб видалити мінеральні відкладення води, коли на дисплеї світиться індикатор чистого датчика/ультразвукової мембрани. Якщо цього не зробити, це може призвести до зменшення кількості туману або його відсутності.
ДЛЯ ОЧИЩЕННЯ ПОПЛАВКА
Очистіть шарнір поплавка сумішшю білого оцту та води у співвідношенні 50/50, щоб видалити будь-які кальциновані мінерали води, якщо це необхідно.
ОЧИСТИТИ БАК
Зніміть кришку бака і резервуар для води з основи зволожувача. Злийте воду, що залишилася. Промийте всередині резервуара чистою водою.
Щодня: Перед заповненням спорожніть та промийте бак і кришку бака.
Щотижня: Щоб видалити накип або накопичення, використовуйте суміш 50/50 білого оцту та теплої води, щоб очистити внутрішню частину резервуара.
ЧИСТИЙ ЛОТОК ДЛЯ МАСЛА
Відкрийте масляний піддон і вийміть прокладку. Під час переходу на інший аромат ефірного масла слід міняти прокладки з ефірним маслом. Якщо ви продовжуєте використовувати той самий аромат, відкладіть подушку з ефірною олією для повторного використання. Протріть внутрішню частину масляного піддону м'якою тканиною. Поставте подушку з ефірним маслом назад у лоток і закрийте.
ПРИМІТКА: Залиште подушку з ефірним маслом поза піддоном для оливи під час зберігання.
ЧИСТИЙ ПОВЕРХНІ
Очистіть поверхню пристрою м’якою, damp тканина.
Перед зберіганням: Очистіть резервуар, резервуар для води, поплавок, кришку бака та датчик/ультразвукову мембрану сумішшю білого оцту та води у співвідношенні 50/50. Обов’язково промийте та дайте всім частинам повністю висохнути перед зберіганням. Протріть масляний піддон м’якою тканиною.
Після зберігання: Промийте бак водою перед початком роботи.
ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПРОБЛЕМА | МОЖЛИВА ПРИЧИНА | РІШЕННЯ |
Немає живлення/немає туману з сопла туману | • Пристрій не підключено
• Зволожувач повітря не увімкнено • На блоці немає живлення • Низький рівень води • Налаштування вологості нижче поточної вологості в приміщенні • Необхідно очистити датчик/ультразвукову мембрану |
• Підключіть блок
• Натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути пристрій • Перевірте ланцюги та запобіжники або спробуйте іншу розетку • Наповніть бак водою • Скиньте регулятор вологості на вищу вологість або ввімкніть його безперервно • Дотримуйтесь інструкцій щодо очищення датчика/ультразвукової мембрани в розділі «Очищення та догляд». |
Своєрідний запах | • Пристрій новий
• Якщо пристрій використовується, запах може бути брудним баком або старою водою • Стара вода у водосховищі |
• Зніміть кришку бака і випустіть повітря з бака в прохолодному сухому місці на 12 годин
• Злийте стару воду, почистіть резервуар і наповніть чистою водою • Зніміть і спорожніть бак для води. Вилийте залишки води у резервуар для води |
Надмірний шум | • Пристрій не рівний
• Низький рівень води |
• Поставте пристрій на рівну рівну поверхню
• Перевірити рівень води; наповніть бак, якщо води мало |
Накопичення білого пилу | • Використовується жорстка вода
• Необхідно замінити картридж демінералізації |
• Використовуйте дистильовану воду та картридж для демінералізації
• Замініть картридж демінералізації |
УВАГА: Усе обслуговування цього зволожувача повітря повинно виконуватися лише уповноваженим сервісним персоналом HoMedics.
FCC DISCL AIMER
Цей продукт перевірено та відповідає вимогам Федеральної комісії зі зв’язку, частина 18 та CAN ICES-1/NMB-1. Незважаючи на те, що цей продукт перевірений і відповідає вимогам FCC, він може заважати роботі інших пристроїв. Якщо виявиться, що цей продукт перешкоджає роботі іншого пристрою, відокремте інший пристрій і цей продукт. Виконуйте лише технічне обслуговування користувача, яке описане в цій інструкції з експлуатації. Інші види технічного обслуговування та технічного обслуговування можуть спричинити шкідливі перешкоди та порушити вимоги FCC.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ПОСТАЧАЛЬНИКА
Опис продукту: Ультразвуковий зволожувач TOTALCOMFORT® DELUXE
Номер моделі: UHE-WMTF185
Торгова назва: HoMedics
Заява про відповідність FCC
Цей пристрій відповідає частині 18 Правил FCC. Робота підпорядковується наступним двом умовам: (1) Цей пристрій не може спричиняти шкідливих перешкод, і (2) Цей пристрій повинен приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу.
Контактна інформація США
Компанія: ТОВ «ХоМедікс».
Адреса: 3000 N Pontiac Trail, Комерс Тауншип, MI 48390
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342
Документи / Ресурси
![]() |
Ультразвуковий зволожувач повітря HoMEDiCS UHE-WMTF185 TotalComfort [pdf] Інструкція з експлуатації UHE-WMTF185, ультразвуковий зволожувач повітря TotalComfort |
посилання
-
Офіційний сайт HoMedics - продукти для масажу, релаксації та оздоровлення
-
Офіційний сайт Homedics - товари для масажу, релаксації та оздоровлення
-
Офіційний сайт Homedics - Продукти для масажу, релаксації та оздоровлення - Homedics.com
-
Зареєструйте свій продукт Homedics - Homedics