UHE-WM10
2-річна обмежена гарантія
ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ
ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕКТРИЧНИХ ПРОДУКТІВ, ЗАВЖДИ ПОВИННІ ВИКОНАТИСЯ БЕЗПЕКИ, Включаючи наступне:
ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ДО ВИКОРИСТАННЯ.
НЕБЕЗПЕКА - ЗНИЖИТИ РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ:
- Завжди розміщуйте зволожувач на твердій рівній поверхні. Для зволожувача рекомендується використовувати водонепроникний килимок або подушку. Ніколи не кладіть його на меблі, килим, килим або на готову підлогу, яка може бути пошкоджена впливом води або вологи, не використовуючи водонепроникний килимок або подушку.
- Завжди відключайте пристрій від електричної розетки відразу після використання та перед чищенням.
- НЕ тягніться до одиниці, яка впала у воду. Негайно відключіть його.
- НЕ розміщуйте та не зберігайте пристрій там, де він може впасти або бути втягнутим у ванну або раковину.
- НЕ кладіть і не падайте у воду чи інші рідини.
- НЕ використовуйте воду вище 86 ° за Фаренгейтом.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ - ЗНИЖИТИ РИЗИК ОПІКІВ, ПОЖЕЖІ, ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ ТА ТРАВМИ ОСОБАМ: - Використовуйте цей пристрій лише за призначенням, як описано в цьому посібнику. Не використовуйте вкладення, не рекомендовані HoMedics; зокрема, будь-які додатки, що не входять до комплекту.
- НІКОЛИ не кидайте і не вставляйте будь-який предмет у будь-який отвір.
- НЕ працюйте там, де використовуються аерозольні (аерозольні) засоби або там, де вводять кисень.
- НІКОЛИ не використовуйте прилад, якщо у нього пошкоджений шнур або вилка, якщо він не працює належним чином, якщо він випав, пошкоджений або впав у воду. Поверніть прилад до сервісного центру HoMedics для огляду та ремонту.
- Завжди виймайте пристрій із розетки під час наповнення або переміщення.
- Переконайтесь, що ваші руки сухі під час керування елементами керування або видалення штекера.
- НІКОЛИ не використовуйте зволожувач у середовищі, де присутні вибухонебезпечні гази.
- НЕ розміщуйте зволожувач біля джерел тепла, таких як плита, і не піддавайте зволожувач прямому сонячному світлу.
- НЕ тримайте цей пристрій за шнур живлення та не використовуйте шнур живлення як ручку.
- Щоб від'єднати, переведіть всі елементи керування у вимкнене положення, а потім вийміть вилку з розетки.
- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Усе обслуговування цього зволожувача повітря повинно виконуватися лише уповноваженим сервісним персоналом HoMedics.
ЗБЕРЕГТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ - БУДЬ ЛАСКА, ПРОЧИТАЙТЕ УВАЖНО ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ.
- Цей виріб призначений лише для побутового використання.
- Ніколи не закривайте пристрій, поки він працює.
- Завжди тримайте шнур подалі від високої температури та вогню.
- Регулярно проводити технічне обслуговування ультразвукової мембрани.
- Ніколи не використовуйте миючий засіб для очищення ультразвукової мембрани.
- Ніколи не чистіть ультразвукову мембрану, зішкріб твердим предметом.
- Не намагайтесь відрегулювати або відремонтувати пристрій. Обслуговування повинно виконуватися професійним або кваліфікованим персоналом.
- Припиніть використання цього пристрою, якщо є незвичний шум або запах.
- Відключіть пристрій від мережі, якщо він не використовується протягом тривалого періоду часу.
- Не торкайтесь води або будь-яких частин пристрою, які покриті водою, коли пристрій увімкнено або підключено до мережі.
- Ніколи не працюйте без води в баку.
- Використовуйте лише воду в резервуарі.
- Ніколи не використовуйте будь-яку добавку у воді.
- Зберігайте цей пристрій у недоступному для дітей місці. Не дозволяйте дітям користуватися цим пристроєм без нагляду.
- НЕ використовуйте на відкритому повітрі. Тільки для внутрішнього використання.
УНІКАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА СПЕЦИФІКАЦІЇ
УЛЬТРАЗВУКОВА ТЕХНОЛОГІЯ
Цей зволожувач використовує ультразвукову високочастотну технологію для перетворення води у дрібний туман, який рівномірно розподіляється у повітрі.
НАЛАШТУВАННЯ ТУМАННЯ
Виберіть низький, середній або високий рівень туману.
360 ° обертовий сопла туману
Легко регулює напрямок туману поворотом сопла.
Вбудований таймер
Вибирайте з 4, 8 або 12 годин.
ВИКОРИСТАННЯ СТОЛУ ТА ПІДЛОГУ
Використовуйте із знімною насадкою для розширення або без неї для підлоги або столу.
АВТОМАТИЧНИЙ ЗАХИСТ
Коли резервуар порожній, пристрій автоматично відключається.
ПОТЕНЦІАЛ
0.5 галона - 2.0 літра
ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
Зручне управління пультом дистанційного керування.
ТРИВАЛІСТЬ: 25 ГОДИН
Час роботи обчислюється на основі використання холодного туману та встановлення рівня туману на низькому рівні. Залежно від природного рівня вологості у вашому домі, температури води, яку ви використовуєте, та вибраного вами рівня туману, ви можете тривати довше чи коротше.
МАСЛОВИЙ ЛОТОК
Включає 3 подушечки з ефірним маслом. Використовуйте з улюбленою ефірною олією, щоб доставити аромат у повітря.
ЧИСТИЙ ПЕРЕДАЧНИК / УЛЬТРАЗВУКОВА МЕМБРАНА
Над піктограмою очищення загориться червоний світлодіод, вказуючи, що настав час очистити датчик / ультразвукову мембрану.
ЯК ЗАПОВНУТИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед наповненням ємності водою вимкніть живлення та від'єднайте пристрій від розетки.
ПРИМІТКИ: Завжди використовуйте 2 руки для перенесення резервуару для води.
1. Зніміть сопло подовжувача (режим підлоги) перед тим, як вийняти бак з основи зволожувача. Переверніть бак догори дном і зніміть кришку резервуара.
2. Наповніть резервуар для води чистою, прохолодною (не холодною) водою. Ми рекомендуємо використовувати дистильовану воду, якщо ви живете в районі з жорсткою водою.
Ніколи не додавайте ефірні олії або будь-які інші добавки у резервуар для води або резервуар для води. Навіть кілька крапель можуть пошкодити пристрій.
3. Встановіть кришку бака, повернувшись вправо, до щільності. Встановіть бак та насадку для розширення (якщо вони використовуються) назад на основу зволожувача, переконавшись, що вони надійно закріплені.
ЯК КОРИСТУВАТИСЯ
ІНДИКАТОР ВИМКНЕННЯ / ВИМКНЕННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ВОДИ
Підключіть пристрій до 120-вольтної розетки змінного струму. Натисніть кнопку живлення кнопку, щоб увімкнути блок. Коли зволожувача немає води, світлодіод над кнопкою живлення буде світитися червоним.
РЕГУЛЮЕМИЙ ВИХІД МУМА
Туман регулюється від найнижчого виходу (1) до найвищого виходу (3). Щоб збільшити вихід туману, натисніть вихід туману кнопку. Над кнопкою буде світитися відповідний рівень туману. Продовжуйте натискати туман
, щоб перейти до налаштувань виходу туману.
НАЛАШТУВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ МУГЛИ
Щоб змінити температуру туману з холодної на теплу, натисніть температуру туману кнопку. Світлодіод над кнопкою температури туману світиться червоним. Щоб змінити температуру туману з теплої на прохолодну, натисніть температуру туману
кнопку знову. Світлодіод вимкнеться. ПРИМІТКА. Після вибору теплого туману нагрівання займе приблизно 20 хвилин, перш ніж туман стане теплим.
360 ° обертовий сопла туману
Поверніть сопло виходу туману в режимі столу або сопло розширення в режимі підлоги, щоб відрегулювати напрямок виходу туману.
ТАЙМЕР
Натисніть таймер кнопку. Продовжуйте натискати таймер
, поки на дисплеї не засвітиться бажане налаштування таймера. Таймер
Кнопка буде циклічно змінювати такі налаштування: 4 години, 8 годин, 12 годин та вимкнено. Щоб скасувати таймер у будь-який час, натисніть таймер
кнопку, доки не погаснуть всі світлодіоди таймера.
ПРИМІТКА: Завжди переконайтесь, що зволожувач має повний резервуар для води перед використанням налаштування таймера.
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ
Коли вода в резервуарі майже порожня, функція зволоження вимкнеться, а індикатор виходу води загориться червоним кольором над кнопкою живлення, вказуючи на те, що пора заправити бак. ПРИМІТКА: Нормально мати невелику кількість води у водоймі після використання.
МАСЛОВИЙ ЛОТОК
Використовуйте додаткову функцію ефірного масла, щоб розподілити ваш улюблений аромат по кімнаті. Див. Інструкції в розділі Ефірне масло.
ЧИСТИЙ ПЕРЕДАЧНИК / УЛЬТРАЗВУКОВА МЕМБРАНА
Світлодіод над кнопкою очищення загориться червоним через 60 годин використання, вказуючи, що настав час очистити датчик / ультразвукову мембрану. Див. Інструкції з очищення в розділі Чищення та догляд.
ЯК КОРИСТУВАТИСЯ
РОЗШИРЮВАЛЬНА ФОРСУЛКА
Вирівняйте отвори на резервуарі для води та насадці подовжувача. Вставте у верхню частину резервуара зволожувача для підлоги.
МАСЛОВИЙ ЛОТОК
Використовуйте своє улюблене ефірне масло, щоб доставити аромат у повітря.
ПРИМІТКА: Для використання лише з вкладеними прокладками з ефірним маслом HoMedics.
ПРИМІТКА. Не залишайте заповнену подушку з ефірною олією в масляному лотку зволожувача, якщо він довго не використовуватиметься.
ЧИ ЕФІРНІ МАСЛА БЕЗПЕЧНО ВИКОРИСТОВУВАТИ НАВКОЛОДИ ТВАРИН?
Ми завжди повинні бути обережними, використовуючи ефірні олії навколо своїх домашніх тварин. Тримайте всі ефірні олії та засоби для ароматерапії (наприклад, дифузори) у місцях, недоступних для домашніх тварин. Тримайте відкриті пляшки подалі від домашніх тварин, щоб уникнути внутрішнього споживання. Ми не рекомендуємо місцеве використання ефірних масел домашнім тваринам, оскільки вони мають сильний нюх і не можуть позбутися олії, якщо їм це не подобається або це їх турбує. Розсіюючи ефірні олії навколо домашніх тварин, завжди дифузуйте їх у добре провітрюваному приміщенні і залиште їм можливість вилучитись із простору, наприклад, залишити двері відчиненими. Кожна тварина різна, тому уважно спостерігайте, як кожна тварина реагує, коли вперше вводить ефірну олію. Якщо виникає подразнення, припиніть використання ефірної олії. Ми рекомендуємо звернутися за медичною допомогою, якщо трапився ефірне масло.
ДОДАВАННЯ ЕФІРНИХ МАСЛ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВСТАНОВЛЕННЯ МАСЛА БУДЮЧЕ, АЛЕ МАСЛОВИЙ ЛОТОК ПОШКОДЖИТЬ ЗВЛАЖНИК.
1. Масляний піддон розташований на тильній стороні зволожувача, внизу основи зволожувача.2. Натисніть, щоб відкрити та вийняти лоток. Помістіть 1 ароматизатор (3 в комплекті) у піддон для оливи.
3. Додайте в подушечку 5–7 крапель ефірної олії. Ви можете використовувати більше або менше залежно від особистих переваг. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ефірну олію кладіть лише на подушечку, а НЕ безпосередньо в лоток.
4. Поставте лоток для масла назад у його відділення та натисніть, щоб закрити. Аромат розпочнеться автоматично, коли туман увімкнеться.
Щоб придбати справжні замінні прокладки для ефірних масел HoMedics, модель № UHE-PAD1, зверніться до продавця, де ви придбали ультразвуковий зволожувач повітря HoMedics TotalComfort, або відвідайте www.homedics.com (США), www.homedics.ca (CAN).
Щоб придбати справжні ефірні олії HoMedics, зверніться до продавця, де ви придбали ультразвуковий зволожувач повітря HoMedics TotalComfort, або відвідайте www.homedics.com (США), www.homedics.ca (CAN).
ПРО БІЛИЙ ПИЛ
Використання жорсткої води з високим вмістом мінеральних речовин може призвести до накопичення білих мінеральних залишків на поверхнях приміщення поблизу зволожувача. Залишок мінералу зазвичай називають "білим пилом". Чим вищий вміст мінералів (або, чим жорсткіша ваша вода), тим більший потенціал утворення білого пилу. Білий пил не спричинений дефектом зволожувача. Це викликано лише мінералами, завислими у воді.
ЯК І ЧОМУ ВИКОРИСТОВУВАТИ ДЕМІНЕРАЛІЗАЦІЙНІ КАРТРИДЖИ
Касета для демінералізації HoMedics допоможе зменшити потенціал білого пилу - відкладення мінеральних речовин, що залишились після використання жорсткої води у зволожувачі. Картридж слід замінювати кожні 30–40 пломб. Можливо, картридж доведеться частіше міняти, якщо ви використовуєте дуже жорстку воду. Замініть картридж, коли помітите збільшення скупчення білого пилу. Якщо навколо зволожувача повітря після встановлення нового картриджа все ще утворюється білий пил, подумайте про використання дистильованої води.
Якщо ви живете в районі з жорсткою водою або користуєтесь пом’якшувачем води, радимо використовувати дистильовану воду для кращих результатів від вашого зволожувача. Ніколи не використовуйте часто зволожуючі добавки у своєму зволожувачі.
ІНСТРУКЦІЇ З ІНСТАЛЯЦІЇ
1. Вийміть картридж для демінералізації з упаковки і замочіть у воді на 10 хвилин.
2. Зніміть бак з основи зволожувача і переверніть.
3. Відкрутіть кришку бака, повернувши проти годинникової стрілки.
4. Наповніть резервуар водою, як показано в розділі Як заповнити інструкції, що додаються до вашого зволожувача.
5. Додайте змочений картридж демінералізації в бак.
6. Встановіть кришку бака, повернувши за годинниковою стрілкою.
7. Поставте бак назад на основу.
Касета для демінералізації
Щоб придбати нові картриджі для демінералізації, модель № UHE-HDC4, поверніться до продавця (де ви придбали ваш зволожувач повітря) або відвідайте www.homedics.com (НАС), www.homedics.ca (МОЖЕ).
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед чищенням пристрою вимкніть живлення та відключіть його від розетки.
ОЧИЩЕННЯ ПЕРЕДАЧНИКА / УЗОВОЇ МЕМБРАНИ
Перетворювач / ультразвукову мембрану необхідно очистити, щоб усунути відкладення мінеральних вод, коли горить червоний світлодіод над кнопкою очищення перетворювача / ультразвукової мембрани. Якщо цього не зробити, це може призвести до зменшення або відсутності виділення туману.
1. Зніміть резервуар для води та розширювальну насадку з підстави зволожувача та відкладіть. Вилийте надлишки води, що залишилася всередині водойми.
2. Очистіть датчик/ультразвукову мембрану сумішшю білого оцту та води на ватному тампоні 50/50. Витріть рекламоюamp ватний тампон. Натисніть і утримуйте кнопку очищення протягом 3 секунд, поки індикатор очищення не вимкнеться. НІКОЛИ не торкайтесь пальцями датчика/ультразвукової мембрани; натуральні олії в шкірі можуть пошкодити поверхню. НІКОЛИ не занурюйте основу у воду або будь -яку іншу рідину.
ОЧИСТИТИ БАК
Зніміть резервуар для води з основи зволожувача, піднявши його з основного блоку. Відкрутіть кришку бака і промийте всередині бака чистою водою.
Щодня: Вилийте залишок води всередині водойми. Перед наповненням спорожніть та промийте бак та кришку резервуара.
Щотижня: Щоб видалити накип або накопичення, використовуйте суміш 50/50 білого оцту та теплої води для очищення всередині резервуару.ЧИСТИЙ ЛОТОК ДЛЯ МАСЛА
Відкрийте піддон для масла і вийміть прокладку. Накладки на ефірне масло слід міняти при переході на інший аромат. Якщо продовжуєте використовувати той самий аромат, відкладіть масляну прокладку в сторону для повторного використання. Протріть внутрішню частину масляного піддону м'якою тканиною. Поставте подушку з ефірним маслом назад у лоток і закрийте.
ПРИМІТКА. Під час зберігання залиште подушку з ефірним маслом поза піддоном для олії.
ЧИСТИЙ ПОВЕРХНІ
Очистіть поверхню пристрою чистим засобом, damp, м’яка тканина. Перед зберіганням: Очистіть резервуар, резервуар, кришку резервуара та датчик/ ультразвукову мембрану сумішшю білого оцту та води у співвідношенні 50/50. Перед зберіганням обов’язково промийте і дайте всім частинам повністю висохнути. Очистіть лоток для масла м’якою тканиною. Після зберігання: Промийте резервуар для води водою.
ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
ЗВІЛЬНЕННЯ FCC
Цей виріб був протестований та відповідає вимогам Федеральної комісії зв’язку, частина 18 та CAN ICES-1 / NMB-1. Незважаючи на те, що цей виріб протестовано та відповідає FCC, він може заважати роботі інших пристроїв. Якщо виявлено, що цей виріб перешкоджає роботі іншого пристрою, відокремте інший пристрій від цього виробу. Виконуйте лише технічне обслуговування, яке міститься в цій інструкції з експлуатації. Інше технічне обслуговування та обслуговування можуть спричинити шкідливі перешкоди та призвести до скасування необхідних вимог FCC.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Усе обслуговування цього зволожувача повітря повинно виконуватися лише уповноваженим сервісним персоналом HoMedics.
2-річна обмежена гарантія
HoMedics продає свою продукцію з наміром, щоб вона не мала дефектів у виробництві та обробці протягом двох років з дати первинної покупки, крім випадків, зазначених нижче. Компанія HoMedics гарантує, що її продукція не матиме дефектів у матеріалі та обробці за умови звичайного використання та обслуговування. Ця гарантія поширюється лише на споживачів і не поширюється на роздрібних продавців.
Щоб отримати гарантійне обслуговування вашого продукту HoMedics, зверніться за допомогою до представника з питань споживачів. Будь ласка, переконайтеся, що номер моделі товару доступний.
HoMedics не уповноважує нікого, включаючи, але не обмежуючись цим, роздрібних продавців, наступних споживачів товару у роздрібного продавця або віддалених покупців зобов’язувати HoMedics будь-яким способом, виходячи з умов, викладених у цьому документі. Ця гарантія не покриває збитки, спричинені неправильним використанням або зловживанням; аварія; кріплення будь-якого несанкціонованого аксесуара; зміна продукту; неправильний монтаж; несанкціонований ремонт або модифікації; неналежне використання електрики / джерела живлення; втрата потужності; випав товар; несправність або пошкодження робочої частини внаслідок ненадання технічного обслуговування, рекомендованого виробником; транспортні збитки; крадіжка; нехтування; вандалізм або умови навколишнього середовища; втрата використання протягом періоду, коли виріб перебуває на ремонтному майданчику або чекає деталей чи ремонту іншим способом; або будь-які інші умови, які поза контролем HoMedics.
Ця гарантія діє лише в тому випадку, якщо виріб придбано та експлуатується в країні, де продукт придбано. Виріб, який вимагає модифікацій або прийняття, щоб дозволити йому працювати в будь-якій іншій країні, ніж країна, для якої він був розроблений, виготовлений, затверджений та / або дозволений, або ремонт виробів, пошкоджених цими модифікаціями, не поширюється на цю гарантію.
ГАРАНТІЯ, НАДАНА ТУТ, БУДЕ ЄДИНОЮ ЕКСКЛЮЗИВНОЮ ГАРАНТІЄЮ. НЕ БУДЕТ ЯКИХ ДИВИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЯВИХ І НЕПОСЛУГОВИХ, Включаючи будь-яку ПЕРЕДУМОВНУ ГАРАНТІЮ НА ПРОДУКЦІЙНІСТЬ ТА ПРИГОДНІСТЬ АБО БУДЬ-ЯКІ ІНШІ ОБОВ'ЯЗКИ З КОМПАНІЇ ЩОДО ПРОДУКЦІЇ, НА ЯКУ ВИРОБЛЯЄТЬСЯ ЦЯ ГАРАНТІЯ. HOMEDICS НЕ МАЄ НІЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРИЧИННИХ, ПОСЛІДОВНИХ ТА СПЕЦІАЛЬНИХ ШТОДІВ. НІ В ЯКОМУ РАЗІ ГАРАНТІЯ НЕ ПОТРІБНА БІЛЬШЕ, ЩО РЕМОНТ АБО ЗАМІНА БУДЬ-ЯКОЇ ЧАСТИНИ ТА ЧАСТИН, ЩО ВИНАЙДЕНО ДЕФЕКТУВАТИСЯ ПРЯМИЧИМ ГАРАНТІЇ. ВІДКРИТТЯ НЕ БУДУТЬ ВИДАНО. ЯКЩО ЗАМІННІ ЧАСТИНИ ДЕФЕКТИВНИХ МАТЕРІАЛІВ НЕ ДОСТУПНІ, ГОМЕДИКА ЗАБОРОНЮЄ ПРАВО ЗМІНЮВАТИ ЗАМІНИ ВИРОБУ В ЛІЕ РЕМОНТУ ТА ЗАМІНИ.
Ця гарантія не поширюється на придбання відкритих, використаних, відремонтованих, переупакованих та / або перезапечатаних товарів, включаючи, але не обмежуючись продажем такої продукції на веб-сайтах Інтернет-аукціонів та / або продажем такої продукції надлишковими або оптовими перекупниками. Будь-які гарантії та гарантії негайно припиняються та припиняються щодо будь-яких продуктів або їх частин, які ремонтуються, замінюються, змінюються або модифікуються, без попередньої явної та письмової згоди компанії HoMedics.
Ця гарантія надає вам конкретні юридичні права. Ви можете мати додаткові права, які можуть відрізнятися залежно від штату та країни. Через окремі державні та національні норми деякі з вищезазначених обмежень та виключень можуть не стосуватися вас.
Для отримання додаткової інформації щодо нашої лінійки продуктів у США, відвідайте веб-сайт www.homedics.com. Для Канади, будь ласка, відвідайте www.homedics.ca.
ДЛЯ СЛУЖБИ У США:
Електронна адреса: cservice@homedics.com
8:30 - 7:00 EST з понеділка по п’ятницю
1-800-466-3342
ДЛЯ ПОСЛУГ В КАНАДІ:
Електронна адреса: cservice@homedicsgroup.ca
8:30 - 5:00 EST з понеділка по п’ятницю
1-888-225-7378
© 2018 HoMedics, LLC. Всі права захищені. HoMedics є зареєстрованою торговою маркою компанії HoMedics, LLC. Лідери Total Comfort та HoMedics у домашньому середовищі є товарними знаками HoMedics, LLC. IB-UHEWM10
Зроблено в Китаї
Homedics UHE-WM10 Total Comfort 2 в 1 зволожувач Теплий і прохолодний туман Інструкція з експлуатації та інформація про гарантію - Завантажити [оптимізовано]
Homedics UHE-WM10 Total Comfort 2 в 1 зволожувач Теплий і прохолодний туман Інструкція з експлуатації та інформація про гарантію - Завантажити