ІНСТРУКЦІЯ З ІНСТРУКЦІЇ І ІНФОРМАЦІЯ ПРО ГАРАНТІЮ
1-річна обмежена гарантія
ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ
ПРИ ВИКОРИСТАННІ ЕЛЕКТРИЧНИХ ПРОДУКТІВ, ЗАВЖДИ МАЮТЬ БУТИ ОСНОВНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ БЕЗПЕКИ
НАСТУПНЕ, Включаючи НАСТУПНЕ:
ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ІНСТРУКЦІЇ ДО ВИКОРИСТАННЯ.
НЕБЕЗПЕКА - ЗНИЖИТИ РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ:
- НЕ розміщуйте та не зберігайте прилад там, де він може впасти або бути втягнутим у ванну або раковину. • НЕ кладіть у воду та інші рідини та не опускайте їх у воду.
УВАГА - ЗНИЖИТИ РИЗИК ОПІКІВ, ПОЖЕЖІ, ЕЛЕКТРИЧНОГО УДАРУ,
АБО ТРАВМА ОСОБАМ:
- НЕ намагайтеся дивитись безпосередньо на УФ-світлодіоди, коли пристрій увімкнено. УФ-світло
може дратувати очі та шкіру. - НЕ намагайтеся модифікувати цей виріб. Він був розроблений для утримання
Ультрафіолетове опромінення. - ЦЕЙ ПРОДУКТ НАДАНИЙ БЕЗПЕЧНИМ МЕХАНІЗМОМ ДЛЯ ЗНИЖЕННЯ
РИЗИК ВПЛИВУ Ультрафіолетового випромінювання.
ЗБЕРЕГТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
УВАГА! - БУДЬ ЛАСКА, ПРОЧИТАЙТЕ УВАЖНО ВКАЗІВКИ ПЕРЕД ЕКСПЛУАТАЦІЄЮ.
- НЕ піддавайте пристрій впливу вогню або надмірної температури. Вплив вогню
або температура вище 265 ° F може спричинити вибух. • Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання та не заряджайте пристрій за межами
заданий діапазон температур. Заряджається неправильно або при температурі
поза зазначеним діапазоном може пошкодити акумулятор та збільшити ризик
вогню. Діапазон роботи та діапазон заряджання: 32 ° F - 104 ° F / 0 ° C - 40 ° C.
УНІКАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА СПЕЦИФІКАЦІЇ
УФ-С ТЕХНОЛОГІЯ
Ультрафіолетове (УФ) світло - це короткохвильове світло, невидиме для людського ока.
Він вбиває до 99.9% бактерій та вірусів. Існують холодо-, тепло- та лікарсько стійкі
мікроби. Немає загальних мікробів, стійких до УФ-С.
РЕВОЛЮЦІЙНА СВІТЛОТЕХНОЛОГІЯ
Екологічно чистий, не містить ртуті та хімічних речовин.
РЕЧЕННЯ
Цей дезінфікуючий засіб, що працює від акумуляторів, може заряджати до 30 циклів дезінфекції,
весь час, коли ти в дорозі! Цей продукт не буде дезінфікувати під час заряджання.
ВЛАСНІСТЬ
Завдяки дослідженням, моделюванням та незалежним лабораторним тестуванням ми отримали
максимальна ефективність санітарної обробки між кутом дисперсії світла та УФ-С
інтенсивність. Наш спливаючий механізм забезпечує оптимальний вплив ультрафіолетового світла
по поверхні або предмету. Тож вискакування палички забезпечує максимум
ефективність.
УЛЬТРАФАСТНА САНІТИЗАЦІЯ
Вбиває до 99.9% вірусів та бактерій * на рівні ДНК менш ніж за 5 секунд.
Повільно проведіть паличкою по будь-якій поверхні або предмету для максимальної санітарії.
SAFE
Функція захисту від дітей гарантує, що пристрій можна використовувати лише з обох боків
кнопки натискаються і утримуються після натискання верхньої кнопки живлення. Після вершини
натиснута кнопка живлення, бокові кнопки повинні залишатись натиснутими для дезінфекції.
АНТИБАКТЕРІАЛЬНЕ ПОКРИТТЯ
Усі відкриті компоненти цього продукту мають антибактеріальне покриття, що відповідає вашим потребам
руки залишаються вільними від зародків.
ПЕРЕНЕСЕНИЙ САНІЗІЗАТОР
ЗАРЯДЖЕННЯ ВАШОГО ПЕРЕНЕСИВОГО САНІЗАТОРА
Заряджання займає 2-3 години для повної зарядки.
- Для зарядки палички використовуйте зарядний кабель, що входить до комплекту. Заткніть маленький кінець
(мікро USB) у зарядний порт, під захисною кришкою. Підключіть
Вставте USB у комп’ютер або зарядний пристрій USB. - Піктограма живлення палички буде блимати зеленим кольором під час заряджання.
- Коли паличка повністю заряджена, світлодіод загориться зеленим кольором.
- Один повний заряд дасть вам 30 циклів санітарної обробки.
Світлодіодні індикатори
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ЯК КОРИСТУВАТИСЯ
- Зніміть кришку (рис. 1).
- Спливаюче (рис. 2).
- Натисніть кнопку живлення (рис. 3).
- Протягом 10 секунд після натискання кнопки живлення натисніть і утримуйте обидві сторони
кнопки (рис. 4). - Помахайте паличкою над будь-якою поверхнею або предметом для дезінфекції; бічні кнопки повинні бути
натискають, щоб дезінфікувати (рис. 5). - Світлодіодне кільце буде блимати синім кольором протягом 1-хвилинного циклу санітарної обробки. Бігти
інший цикл, повторіть кроки 3-5.
Протягом усього циклу дезінфекції потрібно натискати обидві бічні кнопки. Якщо ти
відпустіть будь-яку бічну кнопку, паличка вимкнеться.
Повільно проведіть паличкою по будь-якій поверхні або предмету для максимальної санітарії.
Завжди використовуйте дезінфікуючу паличку обличчям до бажаної поверхні або предмета
продезінфікувати. Не висвітлюйте його в повітря або до себе, інших людей або
тварин.
Homedics SAN-W100 Посібник із портативної дезінфікуючої палички
ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ
Питання та відповіді
ЯК Я ДОЗНАЮ, ЩО ПАНЕЦЬ ПРАЦЮЄ?
Світлове кільце блиматиме синім кольором, вказуючи, що світлодіоди UV-C увімкнені та
санітарна. Використовуйте тест-смужку UV-C, щоб довести ефективність світлодіода UV-C.
СВІТЛОДІЙНИЙ ІНДИКАТОР ДЕРЖАЄ МИГАЛЬНИЙ ЧЕРВОНИЙ. ЩО ЦЕ ОЗНАЧАЄ?
Блимає червоним, що означає, що механізм безпеки не включений. Будь ласка, зробіть
обов’язково натисніть і утримуйте обидві бічні кнопки після короткого натискання живлення
кнопки.
ЧИ ЦЕ БЕЗПЕЧНО ВИКОРИСТОВУВАТИ НА ЕЛЕКТРОННИХ ПРИСТРОЯХ?
Так, UV CLEAN використовує світло UV-C, а не воду або хімікати. Ультрафіолетове світло вбиває мікроби
і повністю безпечний для використання на електронних пристроях.
ЩО МОЖЕ САНІЗУВАТИ?
Портативна дезінфікуюча паличка UV CLEAN була розроблена для дезінфекції
ні про що. Використовуйте його для дезінфекції будь-якої поверхні або предмета. УФ-С світло є
шкідливий для очей та шкіри. Уникайте прямого впливу. Для отримання додаткової інформації
про те, як працює UV-C, відвідайте www.HoMedics.com.
Поширені запитання (ЗМІСТ.)
ЧИ БУДЕ САНІЗІРОВАНО, ЯКЩО НЕ ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ?
Так, паличка все одно працюватиме, а світлодіоди UV-C все одно вмикатимуться, якщо паличка
кнопки натискаються правильно відповідно до інструкцій. Однак якщо це не так
спливаюче, тоді зона покриття ультрафіолетового світла значно зменшується.
ЧИ МОЖУ ЗАБІГАТИ БАГАТО ПОСЛІДНИХ ПОСЛЕДОВИХ ЦЕНТРІВ САНІТУВАННЯ?
Так, ти можеш! Хоча перший повільний розмах над чимось буде
дезінфікували поверхню або предмет до 99.9%, це не шкодить
ще раз, якщо бажаєте.
ДОГЛЯД І ОБСЛУГОВУВАННЯ
- Очистіть поверхню м'якою, damp тканина.
- НЕ використовуйте сильні хімічні речовини.
УВАГА: Цей виріб має внутрішню незмінну літієву батарею.
Будь ласка, утилізуйте відповідно до місцевого, штату, провінції та країни
настанови. Акумулятори (акумулятор або встановлені батареї) не повинні бути
піддаватися дії надмірного тепла, наприклад сонячного проміння, вогню тощо.
ПОЯСНЕННЯ WEE
Це маркування означає, що цей виріб не можна утилізувати
з іншими побутовими відходами по всьому ЄС. Щоб запобігти можливо
шкода навколишньому середовищу або здоров’ю людей від неконтрольованих відходів
утилізації, відповідально переробити його, щоб сприяти сталому повторному використанню
матеріальні ресурси. Щоб повернути використаний пристрій, будь ласка, використовуйте повернення
та системи збору або зв’яжіться з продавцем, де був товар
придбані. Вони приймають цей продукт як екологічно безпечний
переробка.
ДИРЕКТИВА АКУМУЛЯТОРІВ
Цей символ вказує на те, що батареї не можна викидати у
побутові відходи, оскільки вони містять речовини, які можуть завдати шкоди
для навколишнього середовища та нашого здоров'я. Утилізуйте акумулятори
призначені пункти збору.
ЗАЯВИ FCC та IC
Цей пристрій відповідає частині 15 Правил FCC. Експлуатація регулюється
наступні дві умови: (1) Цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод, та
(2) Цей пристрій повинен приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди
може спричинити небажану роботу.
ПРИМІТКИ: HoMedics не несе відповідальності за будь-які радіо- або телевізійні перешкоди, спричинені
несанкціоновані модифікації цього обладнання. Такі зміни можуть анулювати
дозвіл користувача на експлуатацію обладнання.
ПРИМІТКИ: Це обладнання було випробувано та встановлено, що воно відповідає обмеженням для
цифровий пристрій класу B відповідно до частини 15 Правил FCC та CAN ICES-3 (B) /
NMB-3 (B). Ці обмеження покликані забезпечити розумний захист від
шкідливі перешкоди в житловій установці. Це обладнання генерує,
використовує та може випромінювати радіочастотну енергію і, якщо не встановлено та не використовується
відповідно до інструкцій, може спричинити шкідливі перешкоди для радіо
комунікації. Однак немає гарантії, що перешкоди не відбудуться
в певній установці. Якщо це обладнання спричиняє шкідливі перешкоди
на радіо- або телевізійний прийом, який можна визначити, повернувши кнопку
Вимикаючи та вмикаючи обладнання, користувачеві рекомендується спробувати виправити перешкоди
одним або декількома з таких заходів:
- Переорієнтуйте або перемістіть приймальну антену.
- Збільште відстань між обладнанням та приймачем.
- Підключіть обладнання до розетки, що відрізняється від схеми
до якого підключений приймач. - Для отримання допомоги зверніться до дилера або досвідченого радіо / телевізійного спеціаліста.
RSS ІНФОРМАЦІЯ
Цей пристрій відповідає RSS-210 правил IC. Експлуатація регулюється
наступні 2 умови: (1) Цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод та
(2) Цей пристрій повинен приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди
може спричинити небажану роботу. Цей цифровий апарат класу B відповідає вимогам
Канадський ICES-003.
ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ПОСТАЧАЛЬНИКА
Опис продукту: УФ-ЧИСТИЙ ПОРТАТИВНИЙ САНІТИЗАТОР WAND ™
Номер моделі: SAN-W100
Торгова назва: HoMedics
Заява про відповідність FCC
Цей пристрій відповідає частині 15 Правил FCC. Експлуатація регулюється
наступні дві умови: (1) Цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод, та
(2) Цей пристрій повинен приймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди
може спричинити небажану роботу.
Контактна інформація США
Компанія: ТОВ «ХоМедікс»
Адреса: 3000 N Pontiac Trail, Комерс Тауншип, MI 48390
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342
1-річна обмежена гарантія
HoMedics продає свою продукцію з тим наміром, щоб вона не мала дефектів у виробництві та
виготовлення протягом 1 року з дати первинної покупки, крім випадків, зазначених нижче.
Компанія HoMedics гарантує, що її продукція не матиме дефектів у матеріалі та обробці
нормальне використання та обслуговування. Ця гарантія поширюється лише на споживачів і не поширюється на роздрібних продавців.
Щоб отримати гарантійне обслуговування вашого продукту HoMedics, зв’яжіться з представником служби з питань споживачів
за допомогою. Будь ласка, переконайтеся, що номер моделі товару доступний.
HoMedics не уповноважує нікого, включаючи, але не обмежуючись роздрібними продавцями, наступних
споживач товару у продавця або віддалених покупців зобов'язати HoMedics
будь-яким способом, що перевищує умови, викладені тут. Ця гарантія не поширює шкоду, заподіяну
неправильне використання або зловживання; аварія; кріплення будь-якого несанкціонованого аксесуара; зміна продукту;
неправильний монтаж; самовільний ремонт або модифікації; неналежне використання електрики / джерела живлення;
втрата потужності; випав товар; несправність або пошкодження робочої частини внаслідок ненадання
рекомендоване виробником технічне обслуговування; транспортні збитки; крадіжка; нехтування; вандалізм; або
умови навколишнього середовища; втрата використання протягом періоду, коли виріб знаходиться на ремонтному майданчику або іншим чином
очікування деталей або ремонт; або будь-які інші умови, які поза контролем HoMedics.
Ця гарантія діє лише в тому випадку, якщо виріб придбано та експлуатується в країні, в якій
товар купується. Продукт, який вимагає модифікацій або прийняття, щоб забезпечити його функціонування
в будь-якій іншій країні, крім країни, для якої він був розроблений, виготовлений, затверджений та / або
авторизований або ремонт виробів, пошкоджених цими модифікаціями, не поширюється на цю гарантію.
ГАРАНТІЯ, НАДАНА ТУТ, БУДЕ ЄДИНОЮ ЕКСКЛЮЗИВНОЮ ГАРАНТІЄЮ. ТАМ
НЕ БУДУТЬ ЯКИХ-ЛИБО ЯКИХ Яскравих або передбачуваних інших гарантій, включаючи будь-яку передбачувану гарантію
КОМПАНИЧНОСТІ АБО ФІТНЕСУ ТА БУДЬ-ЯКИХ ІНШИХ ОБОВ'ЯЗКІВ З боку компанії
ЩОДО ПРОДУКЦІЇ, ЩО ВИКОРИСТОВУЄ ЦЯ ГАРАНТІЯ. ГОМЕДИКА НЕ МАЄ
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРИЧАСНИХ, ПОСЛІДОВНИХ АБО СПЕЦІАЛЬНИХ ШТОДІВ. НІ В ЯКОМУ випадку
ЦЯ ГАРАНТІЯ ПОТРЕБУЄ БІЛЬШЕ, ЩО РЕМОНТ АБО ЗАМІНА БУДЬ-ЯКИХ ЗАПЧАСТЕЙ
ВИНАЙДЕНО ДЕФЕКТУВАТИ ПРОТЯГОМ ЕФЕКТИВНОГО ПЕРІОДУ ГАРАНТІЇ.
ВІДКРИТТЯ НЕ БУДУТЬ ВИДАНО. ЯКЩО ЗАМІНИ ЧАСТИН ДЕФЕКТИВНИХ МАТЕРІАЛІ НІ
ДОСТУПНИЙ, ГОМЕДИКА ЗАБРОНЮЄ ПРАВО ЗМІНЮВАТИ ЗАМІНИ ВИРОБУ В ЛІУ
РЕМОНТУ ТА ЗАМІНИ.
Ця гарантія не поширюється на придбання відкритих, використаних, відремонтованих, перепакованих та / або
повторно запечатані товари, включаючи, але не обмежуючись продажем таких продуктів на веб-сайтах Інтернет-аукціонів та /
або продаж такої продукції надлишковими або оптовими торговими посередниками. Будь-які гарантії та гарантії повинні
негайно припинити та припинити будь-які вироби або їх частини, які ремонтуються, замінюються,
змінені або модифіковані без попередньої прямої та письмової згоди HoMedics.
Ця гарантія надає вам конкретні юридичні права. Ви можете мати додаткові права, які можуть відрізнятися
від країни до країни. Через окремі правила країни, деякі з вищезазначених обмежень
і виключення можуть не стосуватися вас.
Для отримання додаткової інформації щодо нашої лінійки продуктів у США, відвідайте www.HoMedics.com.
Для Канади, будь ласка, відвідайте www.HoMedics.ca.
ДЛЯ СЛУЖБИ В США
cservice@HoMedics.com
8:30 - 7:00 EST з понеділка по п’ятницю
1-800-466-3342
ДЛЯ СЛУЖБИ В КАНАДІ
cservice@HoMedicsgroup.ca
8:30 - 5:00 EST з понеділка по п’ятницю
1-888-225-7378
Детальніше про цей посібник та завантажте PDF:
Homedics SAN-W100 Посібник із портативної дезінфікуючої палички - Оптимізований PDF
Homedics SAN-W100 Посібник із портативної дезінфікуючої палички - Оригінальний PDF