BRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-LOGO

BRASQ PS300 Paper Shredder ChipsBRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-PRODUCT

Setup

  1. Помістіть пластиковий контейнер для подрібнення CD/DVD та кредитних карток, що постачається разом із подрібнювачем, у відповідне положення ребра, прикріплене до внутрішньої сторони контейнера для сміття.
  2. Place the shredder securely on top of the waste basket. Be sure not to allow your fingers to get between the basket and the shredder as you are placing the shredder in place.
  3. Plug the power cord into any standard 230-240 volt AC out let.

Експлуатація подрібнювача

The Main Switch is located on the top of the shredder. The Main Switch has three (3) settings.

  1. When AUTO is selected, the shredding process is started automatically by inserting the paper, a disk or a credit card into the feed opening. When inserting papers, please do not shred CD/DVD and credit card at the same time. When inserting CD/DVD and credit card, also please do not shred paper at that time. The shredder will stop automatically when the paper, a disk or a credit card has completed its travel through the feed opening.
  2. REV is used to assist in the removal of a paper jam, which reverses the shredder process prior to a completed cycle, thus clearing the cutters.
  3. OFF is used to terminate the AC power to the shredder. The mode is recommended when emptying the wastebasket or when the shredder is not in use for a prolonged period of time.

Ємність подрібнювача

  • PS300 will shred 10 sheets of A4 size 80g/gsm paper, a CD/DVD disk or credit card at once and will accept paper widths up to 220mm. When shredding small material like envelopes or receipts, insert them through the middle of the feed opening.

Застереження

BRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-1

  1. Keep all loose articles of clothing, ties,BRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-2 ювелірні вироби,BRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-3 волосся,BRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-4 або інші дрібні предмети подалі від отвору подачі, щоб уникнути травм.
  2. Тримайте в положенні ВИМКНЕНО, коли подрібнювач не використовується протягом тривалого періоду часу.
  3. Remove all paper clips BRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-5and staples from paper before shredding.
  4. Do not place handsBRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-6 or fingers into the shredder throat as it can result in serious injury.
  5. Завжди вимикайте або вимикайте подрібнювач перед переміщенням, чищенням або спорожненням кошика для сміття.
  6. Часто спорожняйте кошик для сміття.
  7. Перед переміщенням, транспортуванням та очищенням пристрою, а також перед спорожненням кошика для сміття, подрібнювач документів потрібно завжди вимикати та відключати від електричної мережі.
  8. Please do not leave the document shredder unattended e.g. in the event children’s pets are nearby.
  9. Please do not shred credit cards, CDs/DVDs, and paper at the same time.
  10. Пристрій не можна використовувати з пошкодженим шнуром живлення.
  11. Лише для внутрішнього використання.
  12. Щоб добре захистити машину, ми пропонуємо користувачеві керувати нею таким чином: працюйте 3 хвилини, а потім відпочивайте одну годину.
  13. Будь ласка, не розпилюйте горючий газ або маслоBRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-8 на цей подрібнювач, це може спричинити пожежу.
  14. Будь ласка, прочитайте інструкцію перед використанням машиниBRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-9
  15. Sharp edges, do not touch once you take out the waste binBRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-10
  16. This equipment is not intended for use by children, avoid touching the media feed opening with the hands, clothing or hair, unplug this equipment when not in use for an extended period of time, hazardous moving part is in this equipment, keep body parts away from moving partsBRASQ PS300-Paper-Shredder-Chips-FIG-11

Застрягання паперу та захист від перевантаження
PS300 is equipped with a motor overload protection device. The normal short duty cycle for continuous shredding at maximum capacity is 3 minutes. The power may terminate automatically in case of the following abnormal situations:

  1. Безперервна робота подрібнювача на максимальній потужності протягом тривалого періоду часу, наприклад, більше 3 хвилин для комп’ютерного паперу та CD/DVD або кредитної картки без зупинки.
  2. Перевищення потужності подрібнення, наприклад, вставляючи більше 10 аркушів за один прохід, або якщо папір не подається прямо в отвір подачі.

Both abnormal operations may result in the activation of the automatic motor overload protection, which terminates the power to the unit. If this occurs, you should:

  1. Від’єднайте шнур живлення від розетки змінного струму, щоб подрібнювач охолонув. Відірвіть або відріжте зайвий папір з верхньої частини подрібнювача.
  2. Plug the power cord back into the AC outlet and place the Switch in REV. Pull the remaining paper out of the cutters. Place the Switch back to the Auto position if necessary clear the feed opening of any remaining shredded pieces of paper, Keep fingers away from feed opening to avoid harm.
  3. Коли головний перемикач знаходиться в положенні AUTO, а отвір подачі відкритий, ви можете відновити звичайне подрібнення.

Специфікації

  • Тип подрібнення
  • Розмір подрібнення
  • Ємність для подрібнення
  • Відкриття корму
  • Feed Opening for CD/DVDs
  • 120mm
  • вхід
  • Ємність для подрібнення
  • Швидкість подрібнення
  • Ємність кошика
  • розміри
  • Security level (DIN 66399-2)
  • P-4
  • 240 В змінного струму, 50 Гц, 1.2 А
  • Листи 10
  • 1,6 м / хв
  • 21 L
  • 351 х 220 х 443mm

Guideline 2012/19/EU concerning the handling, collection, recycling and disposal of electrical and electronic equipment and their components (‘waste electrical and electronic equipment’, known as WEEE). The crossed symbol on a rubbish container indicates that the machine or device is not allowed to be disposed of but it must be handed over to a suitably equipped collection center for proper recycling or disposal.

CE

This machine corresponds to the requirements according to EU Guideline
2014/30/EU ’Electro-Magnetic Compatibility’ 2014/35/EU entitled Low-Voltage Guidelines.

Документи / Ресурси

BRASQ PS300 Paper Shredder Chips [pdf] Інструкція з експлуатації
PS300 Paper Shredder Chips, PS300, Paper Shredder Chips

посилання

Залишити коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові поля позначені * *