FreedConn R3PRO

FreedConn R3Pro Motorcycle Intercom with 2K Camera

Посібник користувача

вступ

Thank you for choosing the FreedConn R3Pro Motorcycle Intercom with 2K Camera. This device is designed to enhance your riding experience by providing seamless communication, high-definition video recording, and entertainment features. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, and maintain your R3Pro unit. Please read it carefully before use to ensure optimal performance and safety.

FreedConn R3Pro motorcycle intercom with 2K camera

A sleek, black FreedConn R3Pro motorcycle intercom unit, featuring a camera lens on one end and a control dial with blue LED illumination on the side. It is designed to attach to a motorcycle helmet.

Продукт закінченийview

Ключові характеристики

  • Підключення Bluetooth 5.1: High-speed chip for stable connections, supporting HFP/HSP/A2DP protocols.
  • Груповий домофон: Supports up to 6 riders simultaneously with a communication range of 1.2km.
  • 2K Camera & Loop Recording: Captures clear 1440p video, with adjustable lens and 360-degree unit rotation. Supports up to 512GB memory cards.
  • Розширене шумозаглушення: CVC and DSP/C technologies reduce wind and engine noise for clear audio up to 120km/h.
  • Довговічний акумулятор: 2000mAh battery provides up to 45 hours of talk time and 7 hours of continuous recording.
  • Спеціальний мобільний додаток: "RoadCam" app for real-time video viewing and downloading via Wi-Fi.
  • FM-радіо: Built-in FM radio function for entertainment and information.
  • Підтримка голосового помічника: One-touch activation for hands-free control.
  • Водонепроникність і пилонепроникність IP65: Розроблений, щоб витримувати різні погодні умови.
  • Універсальне сполучення: Compatible with other intercom brands (FODSPORTS, SENA) and various Bluetooth devices.

Вміст упаковки

FreedConn R3Pro package contents and helmet installation steps

This image displays the contents of the FreedConn R3Pro package, including the Bluetooth kit, 2-in-1 soft & hard microphones, hook clip, velcro clip, headphone velcro, USB cable, and manual. Below, a seven-step visual guide illustrates how to install the intercom unit onto a motorcycle helmet.

The FreedConn R3Pro package typically includes:

  • FreedConn R3Pro Intercom Unit
  • 2-in-1 Soft & Hard Microphones
  • Helmet Mounting Kit (Hook Clip, Velcro Clip)
  • Накладки на липучки для навушників
  • USB-кабель для зарядки
  • Посібник користувача

Діаграма компонентів

FreedConn R3Pro intercom unit button and port diagram

A detailed diagram of the FreedConn R3Pro unit, highlighting its various buttons and ports. Labels indicate the camera, WiFi button, recorder power ON/OFF, record/pause button, multi-function button, Bluetooth ON/OFF/intercom button, LED indicator, volume/next track, volume/previous track, microphone, earphone jack, reset button, TF card slot, and charging/USB port.

Familiarize yourself with the buttons and ports on your R3Pro unit:

  • Камера: Integrated 2K camera lens.
  • Кнопка WiFi: Activates Wi-Fi for app connection.
  • Recorder Power ON/OFF / Record/Pause Button: Controls camera recording.
  • Багатофункціональна кнопка: Used for various controls including pairing and voice assistant.
  • Bluetooth ON/OFF / Intercom Button: Manages Bluetooth and intercom functions.
  • Світлодіодний індикатор: Відображає стан пристрою.
  • Volume / Next Track: Adjusts volume and skips tracks.
  • Volume / Previous Track: Adjusts volume and goes to previous tracks.
  • Порт мікрофона: Connects the external microphone.
  • Роз'єм для навушників: Connects the helmet speakers.
  • Кнопка скидання: Для скидання налаштувань пристрою.
  • Слот для картки TF: For inserting a microSD card for recording.
  • Charging / USB Port: Для зарядки та передачі даних.

Налаштування

1. Встановлення шолома

Follow these steps to securely install the R3Pro unit on your motorcycle helmet:

  1. Attach the hook clip or velcro clip to the side of your helmet.
  2. Mount the R3Pro unit onto the attached clip.
  3. Insert the microphone into the helmet's interior, positioning it near your mouth.
  4. Attach the speakers inside the helmet using the provided velcro pads, ensuring they are aligned with your ears.
  5. Connect the microphone and speaker cables to the corresponding ports on the R3Pro unit.

2. Початкове сполучення (Bluetooth)

FreedConn R3Pro Bluetooth 5.1 chip and automatic pairing feature

An illustration showing the internal Bluetooth 5.1 chip of the FreedConn R3Pro, emphasizing high-speed communication, energy saving, low latency, and ultra-stability. An inset image demonstrates the multi-function button used for automatic pairing after the initial setup.

The R3Pro features automatic pairing after the first successful connection:

  1. Ensure your R3Pro unit is charged.
  2. Turn on the R3Pro unit.
  3. Активуйте Bluetooth на своєму смартфоні або іншому пристрої.
  4. шукати "FreedConn R3Pro" in your device's Bluetooth settings and select it to pair.
  5. Once paired, the unit will automatically connect to your device when powered on.

3. App Connection (RoadCam)

FreedConn R3Pro loop recording and RoadCam app functionality

This image illustrates the loop recording capability of the R3Pro and its integration with the "RoadCam" smartphone application. A motorcycle rider is shown, with the app interface on a phone displaying real-time video footage, indicating that recorded videos can be viewed and downloaded via Wi-Fi.

To connect to the dedicated "RoadCam" app:

  1. Download the "RoadCam" app from your smartphone's app store.
  2. Turn on the R3Pro unit and activate its Wi-Fi function (refer to the component diagram for the Wi-Fi button).
  3. Connect your smartphone to the R3Pro's Wi-Fi network (SSID and password usually found in the manual or on the device).
  4. Open the "RoadCam" app to view real-time video, manage recordings, and download files.

Інструкція з експлуатації

Увімкнення/вимкнення живлення

  • Увімкнення: Press and hold the Power button (refer to component diagram) until the LED indicator lights up.
  • Вимкнення живлення: Натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки світлодіодний індикатор не згасне.

Домофонний зв'язок

FreedConn R3Pro automatic communication reconnection for group rides

An image depicting multiple motorcycle riders on a road, connected wirelessly by the FreedConn R3Pro intercoms. It highlights the automatic communication reconnection feature, allowing riders to rejoin the conversation seamlessly even if they temporarily separate up to 1.2km.

  • Ініціювати домофон: Press the Intercom button to start a conversation with paired units.
  • Груповий домофон: The R3Pro supports up to 6 riders for simultaneous communication. Follow the specific pairing instructions in the full manual for multi-unit connections.
  • Автоматичне повторне підключення: If riders separate and exceed the 1.2km range, the units will automatically reconnect once they are back within range.

Робота камери

FreedConn R3Pro camera lens and body rotation for optimal viewкут нахилу

This image demonstrates the adjustable camera features of the FreedConn R3Pro. It shows the camera lens can be adjusted by 30 degrees and the main unit can rotate 360 degrees, allowing riders to capture various angles.

  • Почати/зупинити запис: Press the Record/Pause button (refer to component diagram) to start or stop video recording.
  • Циклічний запис: Камера підтримує циклічний запис, автоматично перезаписуючи найстаріші files, коли карта пам'яті заповнена.
  • Налаштування камери: The camera lens can be adjusted by 30 degrees, and the entire unit can rotate 360 degrees for optimal viewкути.
  • Карта пам'яті: Insert a microSD card (up to 512GB) into the TF card slot before recording.

Відтворення та обмін музикою

FreedConn R3Pro universal pairing and music sharing capabilities

This image illustrates the R3Pro's universal pairing with various Bluetooth devices like smartphones, action cameras, and other Bluetooth earphones. It also shows two riders sharing music, emphasizing the ability to enjoy favorite tunes with a partner.

  • Відтворення/пауза: Use the multi-function button for music control.
  • Наступний / попередній трек: Use the Volume/Next Track and Volume/Previous Track buttons.
  • Обмін музикою: Share audio with a paired intercom unit up to 50 meters away.

FM-радіо

FreedConn R3Pro built-in FM radio functionality

A motorcycle rider is shown with the R3Pro, indicating the built-in FM radio feature. The image displays a frequency range from 76-108MHz, suggesting support for Japanese frequencies, and mentions support for sports broadcasts and news.

  • Увімкнути FM-радіо: Press the designated FM radio button (refer to the full manual for specific button assignment).
  • Сканувати канали: The unit will automatically scan and save available FM stations.
  • Змінити канали: Use the Volume/Next Track and Volume/Previous Track buttons to switch between stations.

Телефонні дзвінки

FreedConn R3Pro automatic call answering feature

An image showing a motorcycle rider receiving a call, with a graphic indicating automatic answering after 15 seconds of no operation. It also states that hands-free calls are possible while riding, and music playback resumes after the call ends.

  • Відповісти на дзвінок: The R3Pro supports automatic answering after 15 seconds of no operation. You can also tap the multi-function button to answer.
  • Завершити виклик: Tap the multi-function button to end a call.
  • Відхилити виклик: Натисніть і утримуйте багатофункціональну кнопку, щоб відхилити вхідний дзвінок.
  • Підключення двох телефонів: The unit can connect to two smartphones simultaneously, allowing real-time switching between call, music, and navigation functions.

Голосовий помічник

FreedConn R3Pro voice assistant activation and commands

An illustration showing how to activate the voice assistant by long-pressing the multi-function button for 2 seconds. Examples of voice commands are displayed, such as "шукати gas station," "Call Mr. Matsumoto," "What day is today?", and "How's the weather tomorrow?".

To activate your smartphone's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant):

  • активувати: Натисніть і утримуйте багатофункціональну кнопку протягом 2 секунд.
  • Once activated, you can issue commands for navigation, calls, weather checks, and more.

шумозаглушення

FreedConn R3Pro AI noise cancellation and Hi-Res audio technology

A diagram illustrating the effect of noise cancellation, showing sound waves before and after processing, with a significant reduction in noise. It also displays the internal components of the speaker, highlighting Hi-Res audio quality and an omnidirectional microphone for clear conversations up to 120km/h.

The R3Pro features advanced CVC and DSP/C noise cancellation technology, which automatically reduces ambient noise such as wind and engine sounds. This ensures clear voice communication and high-quality music playback even at speeds up to 120km/h.

Технічне обслуговування

Зарядка батареї

FreedConn R3Pro 2000mAh large capacity battery performance

Демонстрація зображеньasing the 2000mAh battery of the R3Pro, indicating approximately 2.5 hours for a full charge. It highlights extended usage times: 42 hours for music, 33 hours for talk, and 7-8 hours for recording, with support for up to 512GB memory cards for loop recording.

  • Connect the R3Pro to a power source using the provided USB charging cable via the Charging/USB Port.
  • Повна зарядка зазвичай займає приблизно 2.5 години.
  • Світлодіодний індикатор показуватиме стан заряджання (наприклад, червоний колір – заряджання, синій – повна зарядка).

Очищення та догляд

FreedConn R3Pro IP65 waterproof and dustproof design

An image showing the FreedConn R3Pro unit being splashed with water, illustrating its IP65 waterproof and dustproof rating. This indicates stable communication and recording are possible even in sudden rain or bad weather conditions.

  • Протріть пристрій м'якою гумкою, damp тканина. Не використовуйте агресивні хімікати або абразивні засоби для чищення.
  • Перед заряджанням або підключенням аксесуарів переконайтеся, що всі порти сухі.
  • The IP65 rating protects against water jets and dust, but avoid submerging the unit in water.

Усунення несправностей

Поширені проблеми та рішення

ВипускМожлива причинаРішення
Пристрій не включаєтьсяLow battery; Faulty power buttonCharge the unit fully; Contact support if issue persists.
Не вдається підключити пристрій до смартфонаBluetooth not enabled; Unit not in pairing mode; InterferenceEnsure Bluetooth is on; Put R3Pro in pairing mode; Move away from other devices; Reset unit.
Домофон не підключаєтьсяUnits out of range; Incorrect pairing sequence; Low batteryEnsure units are within 1.2km; Re-pair units; Charge batteries.
Погана якість звуку/шумMicrophone/speaker placement; High wind noise; InterferenceAdjust microphone/speaker; Ensure CVC/DSP is active; Check for obstructions.
Камера не записуєNo microSD card; Full microSD card; Card errorInsert/replace microSD card; Format card; Check card compatibility.
Проблеми з підключенням програмиWi-Fi not enabled on R3Pro; Incorrect Wi-Fi password; App not updatedEnable R3Pro Wi-Fi; Re-enter password; Update RoadCam app.

If you encounter issues not listed here or if the suggested solutions do not resolve the problem, please refer to the comprehensive troubleshooting section in the full user manual or contact customer support.

Технічні характеристики

ОсобливістьДеталь
БрендFreedConn
Назва моделіR3PRO
Технологія підключенняBluetooth 5.1, Wi-Fi
Домофонний діапазонUp to 1.2 km (multi-person)
Груповий домофонДо 6 велосипедистів одночасно
Роздільна здатність захоплення відео1440p (2K)
Особливості камери30-degree lens adjustment, 360-degree unit rotation, Loop Recording
Підтримка карт пам'ятіДо 512 ГБ microSD
шумозаглушенняCVC, DSP/C
Ємність акумулятора2000 мАг літій-іонний
Час безперервної розмовиДо 45 годин
Час безперервного записуПриблизно 7 годин
Час зарядкиПриблизно 2.5 годин
Рейтинг водонепроникностіIP65
Розміри14.8 х 11.5 х 6.4 см
вага450 г

Гарантія та підтримка

The FreedConn R3Pro comes with a Гарантія 1 рік з дати покупки, що покриває виробничі дефекти. Будь ласка, збережіть підтвердження покупки для пред'явлення гарантійних претензій.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty inquiries, please contact FreedConn customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official FreedConn webсайт для контактної інформації.