1. Вступ
Дякуємо за покупкуasing the SuperRC V86 Drone. This quadcopter is designed for adult beginners, featuring HD dual cameras, propeller safety protection, and user-friendly controls like Headless Mode and One-Key Takeoff/Landing. Please read this manual thoroughly before operating the drone to ensure safe and optimal performance.

Image 1.1: The SuperRC V86 Drone in flight, highlighting its fully protected design.
2. Правила безпеки
Operating a drone requires responsibility. Adhere to the following safety guidelines to prevent injury or damage:
- Прочитайте інструкцію: Перед використанням ознайомтеся з усіма інструкціями та попередженнями.
- Вікові вимоги: Цей продукт призначений для дорослих.
- Польотне середовище: Fly in open, unobstructed areas, away from people, animals, buildings, and power lines. Avoid flying in strong winds or adverse weather conditions.
- Пряма видимість: Завжди тримайте візуальну лінію зору з дроном під час польоту.
- Безпека пропелера: Keep hands, face, and loose clothing away from rotating propellers. The drone includes propeller guards for added safety.
- Безпека батареї: Використовуйте лише надані акумулятори та зарядний кабель. Не перезаряджайте та не проколюйте акумулятори. Припиніть використання, якщо на акумуляторах є ознаки пошкодження або здуття.
- Конфіденційність: Respect the privacy of others when using the camera function.
- Відповідність законодавству: Будьте обізнані з місцевими правилами та законами щодо дронів та дотримуйтесь їх.

Image 2.1: Detail of the drone's propeller protection, designed for collision resistance.
3. Вміст упаковки
Перевірте, чи всі перелічені нижче предмети присутні у вашій упаковці:
- SuperRC V86 Drone (1)
- Пульт дистанційного керування (1)
- Drone Batteries (3)
- Micro-USB Charging Cable (1)
- Spare Propellers (4)
- Propeller Guards (4)
- Викрутка (1)
- Handbag (1)

Зображення 3.1: закінченоview of the SuperRC V86 Drone and its included accessories.

Image 3.2: A closer look at the drone, remote control, three batteries, spare propellers, charging cable, and screwdriver.
4. Ідентифікація компонента
4.1 Компоненти дрона
- Вібратори: Four rotating blades for lift.
- Захист гвинта: Захисні рамки навколо гвинтів.
- HD Dual Cameras: Front-facing camera for photo and video capture, with 90° adjustable angle.
- Батарейний відсік: Located on the drone's body for battery insertion.
- Кнопка живлення: Щоб увімкнути/вимкнути дрон.
- Оптичний датчик потоку: Розташований знизу для стабільного зависання.

Зображення 4.1: спереду view of the SuperRC V86 Drone, showing the camera and propeller guards.
4.2 Компоненти пульта дистанційного керування
- Лівий джойстик: Controls ascend/descend and yaw (rotation).
- Правий джойстик: Controls forward/backward and left/right flight.
- Одноклавішна кнопка зльоту/посадки: Ініціює автоматичний зліт або посадку.
- Кнопка безголового режиму: Активує/деактивує режим без голови.
- Кнопка перемикання швидкості: Регулює швидкість польоту (низька/середня/висока).
- Кнопка фото/відео: Здійснює фотографування або починає/зупиняє відеозапис.
- Кнопка живлення: Щоб увімкнути/вимкнути пульт дистанційного керування.
- Тримач телефону: For mounting a smartphone to view FPV feed (if applicable).
5. Налаштування
5.1 Заряджання акумуляторів
- Connect the Micro-USB charging cable to a USB power adapter (not included) and to the drone battery.
- Індикатор на акумуляторі показуватиме стан заряджання (наприклад, червоний – заряджання, зелений – повний заряд).
- Charging typically takes approximately 60-90 minutes per battery. Do not leave batteries unattended while charging.
5.2 Встановлення акумулятора дрона
- Переконайтеся, що дрон вимкнено.
- Carefully insert a fully charged battery into the battery compartment on the drone until it clicks into place.
5.3 Installing Propeller Guards
- Align each propeller guard with the corresponding arm of the drone.
- Gently push the guards onto the arms until they are securely attached.
5.4 Встановлення батарейок пульта дистанційного керування
- Відкрийте батарейний відсік на задній панелі пульта дистанційного керування.
- Insert 3 AAA batteries (not included), ensuring correct polarity.
- Закрийте батарейний відсік.
5.5 Сполучення дрона та пульта дистанційного керування
- Покладіть дрон на рівну рівну поверхню.
- Увімкніть дрон. Індикатори дрона блиматимуть.
- Увімкніть пульт дистанційного керування.
- Push the left joystick up to its maximum position, then pull it down to its minimum position. The remote control will beep, and the drone's lights will become solid, indicating successful pairing.
6. Інструкція з експлуатації
6.1 Передпольотна перевірка
- Переконайтеся, що батареї дрона та пульта дистанційного керування повністю заряджені.
- Check that propellers and propeller guards are securely attached and undamaged.
- Confirm the drone is paired with the remote control.
- Оберіть безпечну, відкриту зону для польотів.
6.2 Зліт
- Ручний зліт: After pairing, push both joysticks down and outwards simultaneously to unlock the motors. Then, slowly push the left joystick up to ascend.
- Зліт одним натисканням кнопки: After pairing, press the One-Key Takeoff/Landing button. The drone will automatically ascend and hover at a stable altitude.
6.3 Основні елементи керування польотом
- Підйом/Спуск: Push the Left Joystick up/down.
- Вперед/Назад: Push the Right Joystick up/down.
- Поворот ліворуч/праворуч (рискання): Push the Left Joystick left/right.
- Летіти ліворуч/праворуч (вбік): Push the Right Joystick left/right.
6.4 Посадка
- Ручна посадка: Slowly pull the Left Joystick down until the drone lands. Once landed, pull both joysticks down and inwards to stop the motors.
- Посадка одним ключем: Press the One-Key Takeoff/Landing button. The drone will automatically descend and land.
7. Режими та функції польоту
- Безголовий режим: Натисніть кнопку «Безголовий режим». У цьому режимі орієнтація дрона залежить від пілота, незалежно від напрямку руху дрона спереду. Натисніть ще раз, щоб вийти.
- Утримання висоти: The drone automatically maintains its altitude, allowing for easier control of horizontal movement.
- Позиціонування оптичного потоку під час наведення: Utilizes a downward-facing sensor to maintain a stable position, especially useful indoors or in areas with good ground texture.
- Уникнення перешкод: The drone is equipped with sensors to detect and avoid obstacles, enhancing flight safety.
- Rolling/3D Flips: Consult the remote control diagram for the specific button to perform 360-degree flips. Ensure sufficient altitude before attempting.
- Регулювання швидкості: Use the Speed Switch button to cycle through low, medium, and high-speed modes.

Image 7.1: The drone's optical flow positioning and obstacle avoidance features in action.
8. Робота камери
The SuperRC V86 Drone features HD dual cameras with a 90° adjustable angle for capturing photos and videos.
- Налаштування кута камери: The camera angle can be adjusted manually or via the remote control (refer to remote control diagram for specific button).
- Фотографування: Press the Photo/Video button once to capture a photo.
- Запис відео: Press and hold the Photo/Video button to start recording video. Press and hold again to stop recording.
- Viewing Footage: Фуtage is typically stored on a microSD card (not included) inserted into the drone, or streamed to a connected smartphone via Wi-Fi and the companion app (download instructions usually found in a separate quick start guide or on the product packaging).

Image 8.1: The drone's HD camera, highlighting its 90-degree adjustable angle.
9. Заряджання та догляд за акумулятором
Proper battery care extends battery life and ensures safe operation.
- Always use the provided Micro-USB charging cable.
- Не залишайте зарядні акумулятори без нагляду.
- Зберігайте батарейки в прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та тепла.
- If the drone will not be used for an extended period, charge the batteries to approximately 50% before storage.
- Do not attempt to charge damaged or swollen batteries. Dispose of them properly according to local regulations.
10. Технічне обслуговування
- Прибирання: Use a soft, dry cloth to clean the drone and remote control. Avoid using water or solvents.
- Заміна гвинта: If a propeller is damaged, use the included screwdriver to carefully remove the old propeller and install a new one from the spare set. Ensure the correct propeller (A or B) is installed on the corresponding motor.
- Зберігання: Store the drone and its accessories in the provided handbag in a cool, dry place when not in use.
11. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Дрон не реагує на пульт дистанційного керування. | Не сполучено; низький заряд батареї; поза зоною досяжності. | Відремонтуйте з'єднання дрона та пульта дистанційного керування; зарядіть акумулятори; літайте в межах досяжності. |
| Дрон дрейфує під час польоту. | Not calibrated; uneven takeoff surface; wind interference. | Perform gyroscope calibration (refer to remote control instructions); take off from a flat surface; avoid flying in strong winds. |
| Пропелери не обертаються. | Motors not unlocked; damaged propellers; motor malfunction. | Unlock motors (joysticks down and out); replace damaged propellers; contact support if motors are faulty. |
| Камера не записує/не робить фото. | No microSD card; card full; card error. | Insert a formatted microSD card; delete old files; reformat card. |
12. Технічні характеристики
- Бренд: СуперRC
- Назва моделі: V86
- Номер деталі виробника: M9
- UPC: 738253954299
- колір: Сірий
- Вага товару: 0.2 кілограма (7 унції)
- Розміри продукту: 7 см (Д) x 6 см (Ш) x 2 см (В)
- Роздільна здатність захоплення відео: 720p
- Формат запису відео: MP4
- Технологія підключення: Wi-Fi
- Тип управління: Пульт дистанційного керування
- матеріал: пластик
- Тип батареї: Літій-іонний
- Ємність батареї: 1000 Amp Hours (per drone battery)
- Батареї пульта дистанційного керування: 3 батарейки AAA (не входять в комплект)
- Рівень навичок: Початківець
- Особливості: Adjustable Camera, One Button Return, One Key Rotation, Rechargeable, Speed Adjustment, Optical Flow Hover, Obstacle Avoidance, Headless Mode, One-Key Takeoff/Landing.
13. Гарантія та підтримка
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official SuperRC webсайт. Зберігайте чек про покупку для будь-яких гарантійних претензій.