WOOX MX0052

WOOX MX0052 Bluetooth 5.4 Wireless Over-Ear Headphones User Manual

Модель: MX0052

1. Вступ

Дякуємо за покупкуasing the WOOX MX0052 Bluetooth 5.4 Wireless Over-Ear Headphones. These headphones are designed to provide a high-quality audio experience with advanced features such as Bluetooth 5.4 connectivity, AI noise cancellation, and a comfortable, foldable design. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Важлива інформація з безпеки

  • Не піддавайте навушники впливу екстремальних температур, вологості або агресивних речовин.
  • Уникайте падіння навушників та сильних ударів.
  • Не намагайтеся розбирати або модифікувати навушники. Це призведе до анулювання гарантії.
  • Протирайте навушники м’якою сухою тканиною. Не використовуйте рідкі засоби для чищення.
  • Тривале прослуховування на високих рівнях гучності може пошкодити слух. Відрегулюйте гучність до безпечного рівня.
  • Зберігати в недоступному для дітей місці.

3. Вміст упаковки

Будь ласка, перевірте вміст упаковки після розпакування. Якщо будь-які елементи відсутні або пошкоджені, зверніться до служби підтримки клієнтів.

  • WOOX MX0052 Over-Ear Headphones
  • Аудіокабель 3.5 мм
  • Зарядний кабель USB Type-C
  • Посібник користувача (цей документ)

4. Продукт закінчивсяview

Familiarize yourself with the various parts and controls of your WOOX MX0052 headphones.

WOOX MX0052 Headphone Controls Diagram

зображення: Diagram showing the location and function of buttons and ports on the WOOX MX0052 headphones. This includes the light button, next track/volume up, previous track/volume down, play/pause/power button, USB Type-C charging port, 3.5mm cable port, and microphone hole.

  • Світлова кнопка: Керує ефектами світлодіодного освітлення.
  • Наступний трек / Збільшити гучність: Коротке натискання для наступного треку, довге натискання для збільшення гучності.
  • Попередній трек / Зменшення гучності: Коротке натискання для попереднього треку, довге натискання для зменшення гучності.
  • Play / Pause / Power Button: Controls playback, answers/ends calls, and powers the device on/off.
  • Порт зарядки USB Type-C: Для зарядки навушників.
  • 3.5mm Cable Port: Для дротового аудіопідключення.
  • Microphone Hole: Integrated microphone for calls and voice commands.

5. Налаштування

5.1 Заряджання навушників

Before first use, fully charge your headphones. Connect the supplied USB Type-C charging cable to the charging port on the headphones and the other end to a USB power source (e.g., computer, wall adapter). The LED indicator will show charging status. A full charge takes approximately 2 hours.

5.2 Увімкнення/вимкнення

  • Щоб увімкнути: Натисніть і утримуйте Кнопка відтворення / паузи / живлення протягом кількох секунд, поки не засвітиться світлодіодний індикатор.
  • Щоб вимкнути: Натисніть і утримуйте Кнопка відтворення / паузи / живлення for a few seconds until the LED indicator turns off.

5.3 Створення пари Bluetooth

Щоб бездротово підключити навушники до пристрою:

  1. Переконайтеся, що навушники вимкнено.
  2. Натисніть і утримуйте Кнопка відтворення / паузи / живлення until the LED indicator flashes rapidly, indicating pairing mode.
  3. На вашому пристрої (смартфоні, планшеті, ПК) увімкніть Bluetooth та знайдіть доступні пристрої.
  4. Select "WOOX MX0052" from the list of found devices.
  5. Once connected, the LED indicator on the headphones will stop flashing and remain solid or change to a specific color.
Bluetooth 5.4 Pairing Screen

зображення: A smartphone screen displaying Bluetooth settings, showing "WOOX MX0052" as an available device for connection, highlighting the Bluetooth 5.4 technology for fast and stable pairing.

5.4 Дротове підключення (режим AUX)

You can use the headphones with a wired connection using the supplied 3.5mm audio cable. This is useful when the battery is depleted or for devices without Bluetooth.

  1. Connect one end of the 3.5mm audio cable to the 3.5mm port on the headphones.
  2. Підключіть інший кінець до 3.5-мм аудіороз'єму вашого пристрою.
  3. The headphones will automatically switch to AUX mode.
WOOX MX0052 Wired and Wireless Connectivity

зображення: A composite image illustrating key features: a dynamic subwoofer for powerful bass, protein leather earcups with memory foam for comfort, the option for wired AUX 3.5mm connection, and Bluetooth 5.4 for low-latency wireless audio.

6. Інструкція з експлуатації

6.1 Відтворення музики

  • Відтворення/пауза: Коротко натисніть кнопку Кнопка відтворення / паузи / живлення.
  • Наступний трек: Коротко натисніть кнопку Кнопка наступного треку / збільшення гучності.
  • Попередній трек: Коротко натисніть кнопку Кнопка попереднього відстеження / зменшення гучності.
  • Збільшення гучності: Тривале натискання Кнопка наступного треку / збільшення гучності.
  • Зменшення гучності: Тривале натискання Кнопка попереднього відстеження / зменшення гучності.

6.2 Керування викликами

  • Відповісти/закінчити виклик: Коротко натисніть кнопку Кнопка відтворення / паузи / живлення.
  • Відхилити виклик: Тривале натискання Кнопка відтворення / паузи / живлення.
WOOX MX0052 Clear Call Quality

зображення: A person wearing the WOOX MX0052 headphones while holding a smartphone, illustrating the clear call quality enabled by Bluetooth 5.4 technology, ensuring uninterrupted conversations.

6.3 світлодіодних світлових ефектів

The headphones feature 360° LED light rings with 8 dynamic color changes and 7 modern colors. Press the Світлова кнопка to cycle through different lighting modes or turn them off.

6.4 Foldable Design and Comfort

The WOOX MX0052 headphones feature a patented foldable hinge, reducing storage volume by 65% for easy portability. The lightweight design (235g) combined with 5cm thick memory foam ear pads and an adaptive headband ensures comfortable use for extended periods without pressure.

WOOX MX0052 Foldable Design and Comfort Features

зображення: Демонстрація складеного зображенняasing the foldable design for compact storage, a comfortable zero-gravity headband, and extensible earcups that adapt to the head's shape for a personalized fit.

6.5 Gaming and Low Latency

With Bluetooth 5.4, the headphones offer ultra-low latency of 40ms, ensuring precise synchronization of game audio and visuals. This makes them ideal for gaming and watching movies without noticeable delays.

6.6 Сумісність

The WOOX MX0052 headphones are compatible with a wide range of devices, including iPhones, Android smartphones, and PCs, providing seamless connectivity regardless of your operating system.

WOOX MX0052 Apple and Android Compatibility

зображення: Hands holding the WOOX MX0052 headphones next to an iPhone displaying a music player, emphasizing perfect compatibility with both iOS and Android devices.

7. Технічне обслуговування

  • Прибирання: Для очищення навушників використовуйте м’яку, суху тканину без ворсу. Не використовуйте абразивні засоби для чищення, спирт або хімічні розчинники.
  • Зберігання: Коли навушники не використовуються, зберігайте їх у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур. Використовуйте складну конструкцію для компактного зберігання.
  • Догляд за акумулятором: Щоб зберегти час роботи акумулятора, уникайте частого повного розряджання навушників. Регулярно заряджайте їх, навіть якщо вони не використовуються протягом тривалого часу.

8. Вирішення проблем

проблемаМожлива причинаРішення
Навушники не вмикаються.Низький заряд батареї.Charge the headphones using the supplied USB Type-C cable.
Не вдається підключитися через Bluetooth.Навушники не в режимі сполучення; Bluetooth вимкнено на пристрої; занадто далеко від пристрою.Ensure headphones are in pairing mode (flashing LED). Enable Bluetooth on your device. Move headphones closer to the device (within 10m). Forget previous pairings on your device and try again.
Немає звуку або гучність низька.Занадто низька гучність; неправильне джерело аудіо; ненадійне дротове з’єднання.Increase volume on both headphones and connected device. Ensure the correct audio output is selected on your device. If using wired connection, ensure the 3.5mm cable is securely plugged in.
Якість звуку низька.Interference; low battery; poor audio source.Move away from potential sources of interference (Wi-Fi routers, other Bluetooth devices). Charge the headphones. Try a different audio source or file.
Мікрофон не працює.Microphone muted on device; incorrect input device selected.Check microphone settings on your connected device. Ensure WOOX MX0052 is selected as the input device.

9. Технічні характеристики

МодельMX0052
матеріалABS
Версія Bluetooth5.4
Bluetooth чіпсет6955F4
Розмір динамікаØ40 мм
Чутливість118 дБ
Імпеданс32 Ом
АЧХ20 Гц - 20 кГц
Ємність акумулятора400 мАг
Час відтворення6 - 19.5 hours (depending on usage and LED lights)
Час зарядкиПриблизно 2 годин
Дальність бездротового зв'язкуДо 10 метрів (33 фути)
ПідключенняBluetooth (Wireless), 3.5mm AUX (Wired)
мікрофонІнтегрований
Контроль шумуAcoustic Isolation (AI Noise Cancellation)
вага235г

10. Гарантія та підтримка

The WOOX MX0052 headphones come with a one-month factory warranty з дати покупки. Ця гарантія поширюється на виробничі дефекти за умов нормального використання.

For warranty claims, technical support, or any questions regarding your product, please contact WOOX customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official WOOX webсайт для контактної інформації.

Будь ласка, збережіть підтвердження покупки для гарантійних цілей.

© 2023 WOOX. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.