RCB RK6

RCB RK6 Electric Folding Bicycle User Manual

Модель: RK6

1. Важлива інформація з безпеки

Please read this manual carefully before operating your RCB RK6 Electric Folding Bicycle. Failure to follow safety instructions may result in serious injury or damage to the product.

  • Завжди одягайте шолом та відповідне спорядження безпеки під час їзди.
  • Ensure all bolts, nuts, and quick releases are securely fastened before each ride.
  • Check tire pressure, brakes, and battery charge level before each use.
  • Не їздіть за несприятливих погодних умов (сильний дощ, сніг, ожеледиця).
  • Дотримуйтесь місцевих правил та законів дорожнього руху.
  • Не перевищуйте максимальну вантажопідйомність 120 кг.
  • Тримайте руки та ноги подалі від рухомих частин.
  • Do not modify the bicycle or its electrical system.
  • Children should not operate this electric bicycle. It is designed for adults.

2. Продукт закінчивсяview

The RCB RK6 is a versatile 20-inch electric folding bicycle designed for urban commuting and outdoor adventures. It features a robust aluminum frame, a powerful 250W motor, and a removable 36V 12Ah battery, offering an extended range. Its folding design allows for easy storage and transport.

RCB RK6 Electric Folding Bicycle

Малюнок 2.1: Закінченоview of the RCB RK6 Electric Folding Bicycle.

Ключові характеристики:

  • Далекобійність: Up to 90 km on a single charge (environmental factors may affect actual range).
  • Кілька режимів їзди: Pedal-assist and electric-assist modes for flexible riding.
  • Складний дизайн: Compact for convenient storage and portability.
  • Покращений комфорт: Front suspension and cushioned seat absorb vibrations for a smooth ride.
  • Потужний двигун: 250W motor with a maximum speed of 25 km/h.
  • Всюдихідні шини: 20-inch fat tires provide stability on various surfaces.
  • 7-ступінчаста система передач: Shimano 7-speed gears for adaptable riding.

3. Налаштування та складання

Your RCB RK6 Electric Folding Bicycle comes mostly pre-assembled. Follow these steps to complete the setup.

  1. Розпакування: Обережно вийміть велосипед та всі компоненти з упаковки. Зберігайте упаковку для подальшого транспортування або зберігання.
  2. Регулювання керма:

    Unfold the handlebar stem and secure it in the upright position using the quick-release lever. Adjust the handlebar height to a comfortable riding position and tighten the clamp надійно.

    Adjustable Handlebars and LCD Display

    Figure 3.1: Handlebar area showing LCD display, gear shifter, and brake levers.

  3. Регулювання сидіння:

    Insert the seat post into the frame. Adjust the seat height so that your feet can comfortably touch the ground when stopped, or for optimal pedaling efficiency. Secure the seat post with the quick-release clamp.

    Регульоване сидіння та кермо

    Figure 3.2: Adjustable seat and handlebar components.

  4. Установка педалі:

    Identify the left (L) and right (R) pedals. The left pedal has a reverse thread. Screw the pedals into the crank arms by hand, then tighten them securely with a wrench. Ensure they are fully tightened to prevent loosening during riding.

  5. Установка батареї:

    Insert the fully charged battery into its compartment on the frame. Ensure it clicks into place securely. Use the provided key to lock the battery if applicable.

    Large Detachable Li-Ion Battery

    Figure 3.3: Illustration of the large detachable Li-Ion battery.

  6. Накачування шин:

    Inflate tires to the recommended pressure indicated on the tire sidewall. An inflator is included with your bicycle.

  7. Перевірка перед поїздкою:

    Before your first ride, and before every subsequent ride, perform a thorough safety check as outlined in Section 1.

4. Інструкція з експлуатації

4.1 Увімкнення/вимкнення

To power on the bicycle, press and hold the power button on the LCD display. The display will illuminate. To power off, press and hold the power button again until the display turns off.

Багатофункціональний РК-дисплей

Figure 4.1: Multi-function LCD display showing speed, battery level, and mileage. Includes on/off button and non-slip grip.

4.2 Режими їзди

The RCB RK6 offers multiple riding modes:

  • Режим Pedal-Assist: The motor provides assistance as you pedal. You can adjust the level of assistance using the '+' and '-' buttons on the display. This mode extends your range and makes pedaling easier, especially uphill.
  • Electric-Assist (Throttle) Mode: If equipped, this mode allows you to propel the bicycle using only the throttle, without pedaling. Use with caution and according to local regulations.
  • Звичайний велосипедний режим: The electric system is off, and you can ride the bicycle like a traditional bike using pedal power only.

4.3 Перемикання передач

The bicycle is equipped with a 7-speed gear system. Use the shifter on the handlebar to change gears according to terrain and desired speed. Shift to lower gears for climbing hills and higher gears for flat terrain or downhill riding.

7-ступінчастий перемикач передач

Figure 4.2: Close-up of the 7-speed gear shifter on the handlebar.

4.4 Гальмування

The RCB RK6 features disc brakes for reliable stopping power. Use both brake levers simultaneously for effective and safe braking. Apply gentle pressure initially and increase as needed. Avoid sudden, hard braking, especially at high speeds.

Rear Wheel and Disc Brake

Figure 4.3: Rear wheel assembly showing the 250W motor and disc brake system.

5. Інформація про акумулятор та його заряджання

The RCB RK6 is equipped with a 36V 12Ah removable lithium-ion battery.

5.1 Заряджання батареї

  • Ensure the bicycle is turned off before charging.
  • Акумулятор можна заряджати як встановленим на велосипеді, так і знятим.
  • Connect the charger to the charging port on the battery, then plug the charger into a standard wall outlet.
  • Індикатор зарядного пристрою зазвичай світиться червоним під час заряджання та зеленим, коли пристрій повністю заряджений.
  • Час повної зарядки становить приблизно 5-6 годин.
  • Не перезаряджайте акумулятор. Від’єднайте зарядний пристрій після завершення заряджання.
Зарядка знімного акумулятора

Figure 5.1: The removable 36V 12Ah Li-Ion battery, highlighting its capacity and range.

5.2 Догляд за акумулятором та його зберігання

  • Зберігайте акумулятор у прохолодному, сухому місці, подалі від прямих сонячних променів та екстремальних температур.
  • Якщо акумулятор зберігатиметься протягом тривалого періоду, заряджайте його до 50-70% кожні 2-3 місяці, щоб підтримувати його в робочому стані.
  • Не піддавайте батарею впливу води або вологи.
  • Якщо акумулятор пошкоджено або має ознаки перегріву, негайно припиніть використання та зверніться до служби підтримки.

6. Технічне обслуговування

Регулярне технічне обслуговування забезпечує довговічність та безпечну експлуатацію вашого електровелосипеда.

  • Шини: Check tire pressure before each ride. Maintain pressure within the recommended range (usually found on the tire sidewall). Inspect tires for wear, cuts, or punctures.
  • Гальма: Regularly check brake lever tension and brake pad wear. Ensure brakes engage smoothly and effectively. Adjust or replace pads as needed.
  • ланцюг: Keep the chain clean and lubricated. Apply bicycle chain lubricant regularly, especially after riding in wet conditions.
  • Болти та кріплення: Periodically check all bolts, nuts, and quick releases for tightness. Tighten any loose components.
  • Прибирання: Почистіть велосипед за допомогою рекламиamp тканиною та м’яким милом. Уникайте використання мийок високого тиску безпосередньо на електричних компонентах. Ретельно висушіть після очищення.
  • Підвіска: The front suspension and cushioned seat are designed for comfort. Inspect them periodically for any signs of damage or reduced performance.
  • Front Suspension and Cushioned Seat

    Figure 6.1: Illustration of the high shock absorption front suspension and cushioned seat.

  • Зберігання: When not in use, store the bicycle in a dry, sheltered area to protect it from the elements. The folding mechanism makes storage convenient.
  • 20-inch Fat Tires for All Terrains

    Figure 6.2: The 20-inch fat tires are suitable for various road surfaces including urban streets, dirt roads, and sandy paths.

7. Вирішення проблем

This section addresses common issues you might encounter with your RCB RK6 Electric Folding Bicycle.

проблемаМожлива причинаРішення
Велосипед не вмикається.Акумулятор не заряджений або неправильно встановлений. Нещільне електричне з'єднання.Переконайтеся, що акумулятор повністю заряджений та надійно встановлений. Перевірте всі видимі кабельні з'єднання.
Мотор не допомагає.Low battery. Pedal-assist level set to zero. Brake levers engaged.Charge battery. Increase pedal-assist level on display. Ensure brake levers are fully released.
Гальма слабенькі.Зношені гальмівні колодки. Нещільно прикріплений гальмівний трос.Inspect brake pads and replace if worn. Adjust brake cable tension. Consult a bicycle mechanic if unsure.
Незвичайні звуки під час їзди.Розсипчасті компоненти. Сухий ланцюг.Check all bolts and fasteners for tightness. Lubricate the chain.
Складність перемикання передач.Misaligned derailleur. Stretched gear cable.Inspect the derailleur for alignment. If issues persist, professional adjustment may be required.

Якщо у вас виникли проблеми, яких тут немає, або якщо рішення не вирішують проблему, зверніться до служби підтримки клієнтів.

8. Технічні характеристики

ОсобливістьСпецифікація
Номер моделіRK6
Віковий діапазондорослі
Тип велосипедаЕлектричний велосипед
Тип гальмаДискове гальмо
Колірчорний
Матеріал рамиАлюміній
Кількість швидкостей7
Джерело живленняElectric Battery (36V 12Ah)
Тип підвіскиФронт
Розмір колеса20 дюймів
Мотор Ватtage250 Вт
Максимальна швидкість25 км/год
Максимальний діапазонUp to 90 km (environmental factors apply)
Розміри продукту168 х 56 х 120 см
Вага велосипеда27.9 кг
Вантажопідйомність120 кг
Рекомендована висота165-195 см
Включені компонентиInflator, Camel Bag, Lock
Bicycle Dimensions and Specifications

Figure 8.1: Detailed dimensions, weight, and load capacity of the RCB RK6 Electric Folding Bicycle.

9. Гарантія та підтримка

Щоб отримати інформацію про гарантію, технічну підтримку або запасні частини, зверніться до виробника або до місця придбання. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки.

Manufacturer: ZHEJIANG KUANTU INDUSTRY AND TRADE CO.,LTD

Модель: RK6

© 2024 РКБ. Усі права захищено.