1. Вступ
1.1 продукт закінченоview
Thank you for choosing the Generic A8 Portable HEPA Air Purifier. This device is designed to improve air quality in your home, office, car, or during travel by effectively removing airborne pollutants. Featuring a 3-stage filtration system and negative ion technology, it provides clean, fresh air in small spaces.
1.2 Використання за призначенням
The A8 Portable Air Purifier is intended for indoor use to filter common airborne particles such as dust, pollen, pet dander, smoke, and odors. Its compact design and rechargeable battery make it suitable for personal spaces, desks, bedrooms, and vehicles.

This image illustrates the Generic A8 Portable Air Purifier's effectiveness against various airborne irritants, including unpleasant odors, pet dander, dust particles, common allergens, pollen, and smoke.
2. Ключові характеристики
- 3-Stage Система фільтрації: Captures 99.95% of airborne particles as small as 0.3 microns, including a fine pre-filter, H13 True HEPA filter, and activated carbon filter.
- Портативний дизайн: Compact (8.8 x 8.3 x 13.7 cm) with an integrated handle and rechargeable battery for use at home, in vehicles, or while traveling.
- Тривалий термін служби батареї: Вбудований акумулятор забезпечує до 10 годин роботи.
- Тиха робота: Operates at a low noise level (30 dB), ensuring minimal disturbance for sleep or work.
- Дві швидкості вентилятора: Adjustable fan speeds to suit air quality and space requirements.
- Аніонна функція: Вивільняє негативні іони для подальшого очищення повітря.
- Aroma Sponge: Allows for the addition of essential oils (not included) to diffuse fragrance with air movement.
- 360° Deep Air Purification: Efficiently cleans air in small spaces, covering approximately 12m² (129ft²).
- Clear Panel Display: LED display shows fan speed, anion function status, and battery level.

Детальна діаграма показуєasing the internal 3-stage filtration system of the A8 air purifier. It consists of a fine pre-filter, an H13 True HEPA filter, and an effective activated carbon filter, designed to capture 99.95% of airborne particles.

The image illustrates the negative ion technology of the A8 air purifier, showing negative ions being released to help purify the air and contribute to a healthier environment.
3. Важливі інструкції з техніки безпеки
Будь ласка, уважно прочитайте всі інструкції перед використанням цього приладу та збережіть їх для подальшого використання. Недотримання цих інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або серйозних травм.
- Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром або вилкою, а також після того, як прилад вийшов з ладу, був упущений чи будь-яким чином пошкоджений.
- Не прокладайте шнур під килимовим покриттям. Не накривайте шнур килимками, доріжками або подібними покриттями. Розташуйте шнур подалі від зони руху, де за нього не можна буде спіткнутися.
- Щоб зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом, не використовуйте цей вентилятор із будь-яким твердотільним пристроєм контролю швидкості.
- Always unplug the air purifier before moving it, opening the grille, changing filters, cleaning, or whenever it is not in use.
- Не використовуйте на вулиці.
- Використовуйте лише на твердій рівній поверхні.
- Do not insert fingers or foreign objects into any openings and do not obstruct air vents.
- Не використовуйте у вологому або дamp середовища, такі як ванні кімнати.
- Keep the appliance away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other heat-producing appliances.
- Цей прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або з браком досвіду та знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкції щодо використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку.
4. Посібник із налаштування
4.1 Розпакування
Carefully remove the air purifier from its packaging. Check for any signs of damage. Ensure all components are present:
- A8 Portable Air Purifier unit
- USB кабель для зарядки
- Посібник користувача
4.2 Початкове заряджання
Before first use, fully charge the air purifier using the provided USB cable. Connect the USB cable to the charging port on the unit and to a compatible USB power adapter (not included) or computer USB port. The battery indicator on the display will show charging status.
4.3 Встановлення/перевірка фільтра
3-іtage filter is pre-installed. Before first use, ensure the filter is securely in place and any protective packaging has been removed from the filter. To access the filter compartment:
- Gently twist the bottom cover of the air purifier counter-clockwise to unlock it.
- Remove the bottom cover and check the filter. Remove any plastic wrapping from the filter if present.
- Place the filter back into the unit, ensuring it sits correctly.
- Встановіть нижню кришку назад і поверніть її за годинниковою стрілкою, щоб надійно зафіксувати.
4.4 Розміщення
Place the air purifier on a stable, flat surface. Ensure there is adequate space around the unit (at least 15 cm or 6 inches) for proper air circulation. Avoid placing it directly against walls or furniture that might obstruct air intake or output.
5. Інструкція з експлуатації
The A8 air purifier features a simple control panel for easy operation.

Крупний план view of the A8's clear panel display, which provides visual feedback on the device's status. It shows the battery level, indicators for the two fan speeds, and the button for activating the anion function.
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення та регулювання швидкості вентилятора
- Щоб увімкнути пристрій, натисніть Кнопка швидкості вентилятора (usually indicated by a fan icon or '1/2'). The unit will start at Fan Speed 1.
- Натисніть Кнопка швидкості вентилятора again to switch to Fan Speed 2.
- Натисніть Кнопка швидкості вентилятора втретє, щоб вимкнути пристрій.
5.2 Anion Function
The anion function helps to further purify the air by releasing негативних іонів.
- To activate the anion function, press the Аніонна кнопка (usually indicated by an ion icon). An indicator light or symbol on the display will confirm activation.
- Натисніть Аніонна кнопка again to deactivate the function.
5.3 Aroma Sponge Use
To add fragrance to your environment:
- Locate the aroma sponge compartment, typically under the air outlet or near the filter.
- Add a few drops of your preferred essential oil (not included) directly onto the sponge.
- Ensure the sponge is properly placed back in its compartment. The aroma will diffuse with the air movement when the purifier is operating.
5.4 Стан акумулятора
The LED display shows the current battery level, allowing you to monitor when recharging is needed. When the battery is low, the indicator will typically flash or change color.

This image depicts the A8 air purifier in a bedroom setting, emphasizing its quiet operation for an undisturbed night's sleep. Icons indicate features such as improved sleep, a 10-hour battery life, and the availability of two fan speeds.
6. Технічне обслуговування
Регулярне технічне обслуговування забезпечує оптимальну продуктивність та подовжує термін служби вашого очищувача повітря.
6.1 Заміна фільтра
3-іtage composite filter should be replaced periodically, typically every 3-6 months, depending on usage and air quality. A dirty filter will reduce purification efficiency.
- Переконайтеся, що очищувач повітря вимкнено та відключено від мережі.
- Twist the bottom cover counter-clockwise to unlock and remove it.
- Carefully remove the old filter. Dispose of it properly.
- Unpack the new filter and insert it into the unit, ensuring it fits snugly.
- Replace the bottom cover and twist clockwise to lock it.
- After replacing the filter, it is recommended to reset the filter life indicator (if applicable, refer to specific model instructions if a reset button is present).
6.2 Очищення пристрою
- Завжди вимикайте та від’єднуйте пристрій перед чищенням.
- Протріть зовнішню частину очищувача повітря м’якою сухою тканиною.
- Не використовуйте абразивні засоби для чищення, віск або розчинники.
- Periodically clean the air intake and outlet vents with a soft brush or vacuum cleaner to remove dust buildup.
6.3 Aroma Sponge Cleaning
If using essential oils, the aroma sponge may need occasional cleaning or replacement to prevent oil buildup or mixing of scents. Remove the sponge and rinse it with mild soap and water, then allow it to air dry completely before reinserting.
7. Вирішення проблем
Якщо у вас виникли будь-які проблеми з очищувачем повітря, зверніться до наступних поширених проблем та способів їх вирішення:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Пристрій не включається. | Немає живлення або низький заряд батареї. | Ensure the unit is charged or connected to a power source. Check the USB cable connection. |
| Weak airflow or no air coming out. | Blocked air intake/outlet or dirty filter. | Check for obstructions around the air intake and outlet. Clean the vents. Replace the filter if it's heavily soiled. |
| Незвичайний шум під час роботи. | Loose filter or foreign object inside. | Turn off and unplug the unit. Check if the filter is properly installed. Carefully inspect for any foreign objects. |
| Якість повітря, здається, не покращується. | Filter needs replacement or unit is too small for the space. | Replace the filter. Ensure the unit is used in an appropriately sized room (up to 12m²). |
| Aroma is not diffusing. | No essential oil added or sponge is dry. | Add more essential oil to the aroma sponge. Ensure the sponge is clean and not saturated with old oil. |
8. Технічні характеристики продукту
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Номер моделі | A8 |
| Розміри (Д x Ш x В) | 8.8 х 8.3 х 13.7 см |
| вага | 360 грами |
| Джерело живлення | Живлення від батареї (перезаряджається USB) |
| Тип фільтра | HEPA (3-хtagфільтрація) |
| Рівень шуму | 30 децибели |
| Purification Area | До 12 м² (129 футів²) |
| Термін служби батареї | До 10 годин |
| Колір | Білий |
| UPC/GTIN | 761325464273 |
9. Гарантія та підтримка
This product is covered by a standard manufacturer's warranty. Please refer to the retailer's policy or contact the seller for specific warranty terms and conditions. For technical support or inquiries, please contact your point of purchase or the manufacturer's customer service.
Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки для гарантійних претензій.