1. Вступ
The Flashpoint XPLOR 100 Pro TTL R2 Monolight is a compact and powerful 100Ws portable strobe designed for professional photography. It features a built-in 2.4GHz wireless system, TTL and HSS capabilities, and a robust lithium-ion battery for extended use. This manual provides essential information for the safe and effective operation of your monolight.

Оверview of the Flashpoint XPLOR 100 Pro TTL Pocket Flash, highlighting its compact design and core functionalities such as 2.4GHz wireless, TTL flash mode, 1/8000s HSS, 2600mAh battery, and modeling light.
2. Вміст упаковки
Перевірте, чи всі перелічені нижче предмети входять до вашої упаковки. Якщо будь-які предмети відсутні або пошкоджені, зверніться до продавця.
- 1x Flashpoint XPLOR 100 Pro TTL R2 Monolight
- 1x WB100 Lithium Battery Pack
- 1x зарядний пристрій
- 1x кабель USB
- 1x Портативна сумка
- 1x AD-E2 Bracket

An image displaying the complete package contents for the Flashpoint XPLOR 100 Pro.
3. Продукт закінчивсяview
3.1 Компоненти та елементи керування
Familiarize yourself with the main components and controls of the XPLOR 100 Pro monolight.

Детальний view of the XPLOR 100 Pro's rear panel, indicating the fan outlet for cooling, the battery release button, the 1/4-inch x 20 mounting hole for stands, and the high-resolution OLED display for settings.
- Вихід вентилятора: Для відведення тепла під час роботи.
- Кнопка вивільнення акумулятора: To remove the battery pack.
- 1/4" x 20 Mounting Hole: For attaching to light stands or brackets.
- High Resolution OLED Display: Shows current settings and status.
- Control Dial/Buttons: Для навігації по меню та налаштування параметрів.
4. Налаштування
4.1 Встановлення та заряджання акумулятора
- Insert the WB100 Lithium Battery Pack into the battery compartment until it clicks securely into place.
- To charge the battery, connect the charger to the battery pack and plug it into a power outlet. The charging indicator will show the charging status.
- Для оптимальної продуктивності переконайтеся, що акумулятор повністю заряджений перед першим використанням.
4.2 Монтаж моноліхтаря
- Attach the provided AD-E2 Bracket to the 1/4" x 20 mounting hole on the monolight.
- Secure the monolight with the AD-E2 Bracket onto a compatible light stand.
4.3 Приєднання модифікаторів
The XPLOR 100 Pro supports two types of modifiers:
4.3.1 Magnetic Modifiers
The front face of the monolight is magnetic, allowing for quick attachment of compatible magnetic modifiers (sold separately).

A visual breakdown of the magnetic accessory system for the XPLOR 100 Pro, showing how various light modifiers such as barndoors, a dome diffuser, and color gels can be easily attached to the flash head.
4.3.2 Bowens-Mount Modifiers
For larger light shaping tools, attach the monolight to an S2 Bracket (sold separately) which provides a Bowens-mount interface.

This image displays a range of Bowens-mount light modifiers, such as beauty dishes, softboxes, and reflectors, which can be used with the XPLOR 100 Pro when attached to an S2 bracket (sold separately).
5. Інструкція з експлуатації
5.1 Увімкнення/вимкнення живлення
- Щоб увімкнути живлення, натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки не засвітиться OLED-дисплей.
- Щоб вимкнути живлення, натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки дисплей не вимкнеться.
5.2 Вибір режиму
The XPLOR 100 Pro offers TTL, Manual, and Multi (Stroboscopic) flash modes. Use the Mode button to cycle through these options.
- TTL (Крізь об'єктив): Автоматична експозиція спалаху.
- Інструкція з експлуатації: Дозволяє ручне регулювання потужності спалаху від 1/256 до 1/1.
- Мульти (стробоскопічний): Спрацьовує серію швидких спалахів під час однієї експозиції.
5.3 Регулювання потужності
In Manual mode, rotate the control dial to adjust the flash power output. The power range is 9 stops, from 1/256 to 1/1.
5.4 Високошвидкісна синхронізація (HSS)
The monolight supports High-Speed Sync (HSS) up to 1/8000s, allowing you to use flash with fast shutter speeds to freeze action or overpower ambient light.
5.5 Wireless R2 System
The built-in R2 Wireless Flash System provides seamless connectivity with various camera systems (Canon, Nikon, Sony, Fuji, Olympus, Panasonic, Pentax). Ensure your R2 transmitter (sold separately) is set to the same channel and group as the monolight.

This image illustrates the XPLOR 100 Pro's integrated 2.4GHz wireless system, showing how it can be triggered remotely by an R2 transmitter mounted on a camera, controlling the monolight on a stand.
6. Догляд і технічне обслуговування
- Keep the monolight dry. Do not expose it to rain or moisture.
- Протирайте пристрій м’якою сухою тканиною. Уникайте використання агресивних хімікатів або абразивних матеріалів.
- Store the monolight in a cool, dry place when not in use.
- Регулярно заряджайте акумулятор, навіть якщо ви не використовуєте його часто, щоб підтримувати його в робочому стані.
7. Вирішення проблем
If you encounter issues with your XPLOR 100 Pro, refer to the following common solutions:
- Monolight does not power on: Переконайтеся, що акумулятор встановлено правильно та повністю заряджено.
- Спалах не спрацьовує: Check that the monolight is powered on, the battery has sufficient charge, and the wireless trigger (if used) is properly connected and set to the correct channel/group.
- Нестабільна потужність спалаху: Verify battery charge level and ensure no obstructions are blocking the flash head.
- Попередження про перегрів: Allow the unit to cool down. Avoid continuous high-power firing without adequate rest periods.
8. Технічні характеристики
| Модель | XPLOR 100 PRO |
| Вихідна потужність | 100 Вт |
| Бездротова система | 2.4GHz R2 Wireless |
| Режими спалаху | TTL, ручний, мульти |
| HSS | До 1/8000 с |
| Діапазон потужності | 1/256 - 1/1 (9 stops) |
| Час переробки | 0.01-1.5с |
| Акумулятор | 7.2V/2600mAh Li-Ion (WB100) |
| Спалахів на один заряд | Approx. 360 (full power) |
| Розміри | 4.4 x 3.0 x 3.0 дюйми (12 x 7.6 x 7.6 см) |
| Вага нетто | 18.5 oz / 524g (without battery) |

This image demonstrates the compact and portable nature of the XPLOR 100 Pro, showing it comfortably held in a hand, with dimensions of 4.4 inches (12cm) length and 2.9 inches (7.6cm) diameter, and a net weight of 18.5 oz / 524g.
9. Гарантія та підтримка
For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your retailer. For technical support or service inquiries, please visit the official Flashpoint webсайт або зверніться до їхнього відділу обслуговування клієнтів. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки для гарантійних претензій.