1. Вступ
The TFA Dostmann Life Wireless Weather Station 35.1153.01 is designed to provide accurate indoor and outdoor temperature and humidity readings, along with weather trend forecasting and time display. This manual will guide you through the proper setup, operation, and maintenance of your device to ensure optimal performance and longevity.
2. Інформація про безпеку
- Перед використанням пристрою уважно прочитайте всі інструкції.
- Зберігайте пристрій та його компоненти у недоступному для дітей місці.
- Не піддавайте пристрій впливу екстремальних температур, прямих сонячних променів або надмірної вологи.
- Не занурюйте пристрій у воду чи інші рідини.
- Use only the specified battery types (3x AAA for base station, 2x AA for outdoor sensor).
- Не змішуйте старі та нові батареї або різні типи батарей.
- Утилізуйте використані батареї відповідно до місцевих правил.
- Не намагайтеся самостійно ремонтувати або модифікувати пристрій. Зверніться до кваліфікованого персоналу для обслуговування.
3. Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте наявність та належний стан усіх компонентів:
- Base Station (Main Unit)
- Thermo-Hygro Outdoor Transmitter (Sensor)
- Посібник користувача
Примітка: Батарейки не входять до комплекту та мають бути придбані окремо.
4. Налаштування
4.1 Встановлення батареї
Install batteries in both the outdoor sensor and the main unit in the following order to ensure proper synchronization.
4.1.1 Outdoor Transmitter (Sensor)
- Відкрийте кришку відсіку для батарейок на задній панелі зовнішнього датчика.
- Insert 2x AA 1.5V batteries, observing the correct polarity (+/-).
- Надійно закрийте кришку батарейного відсіку.

Image: Back of the outdoor sensor showing the battery compartment for 2x AA batteries.
4.1.2 Base Station (Main Unit)
- Open the battery compartment cover on the back of the base station.
- Insert 3x AAA 1.5V batteries, observing the correct polarity (+/-).
- Надійно закрийте кришку батарейного відсіку.

Image: Back of the base station showing the battery compartment for 3x AAA batteries.
Once batteries are installed in both units, the base station will automatically search for the outdoor sensor signal. This may take a few minutes. Ensure both units are within range of each other.
4.2 Розміщення
For accurate readings and optimal signal transmission, consider the following placement guidelines:
- Базова станція: Place the main unit indoors, away from direct sunlight, heat sources, and drafts. It can be placed on a table using its integrated stand or mounted on a wall.
- Зовнішній датчик: Position the outdoor sensor in a shaded, dry location, protected from direct rain and sunlight, to ensure accurate temperature and humidity measurements. While it is designed for outdoor use, extreme weather conditions can affect its performance and lifespan. The wireless transmission range is up to 60 meters (197 feet) in open areas. Walls and other obstacles may reduce this range.

Image: The base station showing its dimensions and the flexible stand for tabletop placement or wall mounting.

Зображення: Прamples of outdoor sensor placement, highlighting the 60m radio range and the ability to support up to 3 channels (1 sensor included).
5. Інструкція з експлуатації
The TFA Dostmann Life Weather Station features a clear display and convenient sensor touch controls for easy operation.
5.1 Дисплей закінчивсяview
The display shows various information at a glance:
- Час і дата: Current time and date (manually adjustable).
- Температура та вологість у приміщенні: Readings for the base station's location.
- Температура та вологість повітря на вулиці: Показники, що передаються з бездротового датчика.
- Weather Symbols: Forecast based on changes in humidity values (e.g., sun, clouds, rain).
- Макс./мін. значення: Highest and lowest recorded temperatures and humidity for both indoor and outdoor.

Image: The weather station display showing indoor and outdoor climate data along with weather forecast symbols.
5.2 Sensor Touch Operation
The device uses sensor touch controls located below the display. Gently touch the icons to activate functions.
- СВІТЛО: Touch the "LIGHT" area to activate the backlight for a few seconds.
- CH/▲ (Channel/Up): Press to switch between outdoor sensor channels (if multiple sensors are used) or to increase values during settings.
- НАСТРОЙКА: Press to enter settings mode for time, date, and other parameters.
- MEM/▼ (Memory/Down): Натисніть, щоб view maximum and minimum recorded values or to decrease values during settings.

Зображення: спереду view of the weather station highlighting the touch control areas for easy interaction.
5.3 Встановлення часу та дати
Щоб вручну встановити час і дату:
- Натисніть і утримуйте НАБІР кнопку, доки дисплей часу не почне блимати.
- Використовуйте CH/▲ і MEM/▼ кнопки для налаштування години.
- Прес НАБІР again to confirm and move to the next setting (minutes, year, month, day).
- Repeat steps 2 and 3 until all settings are adjusted.
- Прес НАБІР one last time to exit the settings mode.
5.4 Перемикання одиниць вимірювання температури (°C/°F)
To switch between Celsius and Fahrenheit, briefly press the CH/▲ button when not in settings mode.
5.5 Viewвстановлення максимальних/мінімальних значень
Коротко натисніть MEM/▼ button to cycle through current, maximum, and minimum recorded indoor and outdoor temperature and humidity values. The display will indicate "MAX" or "MIN" when these values are shown.
6. Технічне обслуговування
- Прибирання: Очистіть пристрій м’якою, damp тканина. Не використовуйте абразивні засоби чи розчинники.
- Заміна батареї: Replace batteries when the low battery indicator appears on the display. Always replace all batteries in a unit at the same time.
- Догляд за зовнішніми датчиками: To prolong the life of the outdoor sensor and ensure accurate readings, it is recommended to place it in a cool, dry place, protected from direct weather elements.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| No display on base station or sensor. | Батарейки розряджені або неправильно вставлені. | Перевірте полярність батарейок та замініть їх новими. |
| Outdoor temperature/humidity not displayed or flashing. | No signal from outdoor sensor; sensor out of range or interference. |
|
| Неточні показники температури/вологості. | Improper placement of sensor or base station. |
|
| Weather forecast symbols do not match actual weather. | Weather forecast is based on humidity changes, not satellite data. | This is normal. The device predicts weather trends based on local atmospheric pressure changes, which may not always align perfectly with official forecasts. Allow 24-48 hours for the station to calibrate after initial setup. |
8. Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Номер моделі | 35.1153.01 |
| Розміри продукту (Д x Ш x В) | 13.8 x 2.8 x 12.5 см (5.43 x 1.1 x 4.92 дюйма) |
| Вага товару | 198 грамів (0.44 фунта) |
| Джерело живлення (базова станція) | 3 батарейки типу AAA 1.5 В (не входять до комплекту) |
| Джерело живлення (зовнішній датчик) | 2 батарейки AA 1.5 В (не входять в комплект) |
| Технологія підключення | 433 MHz wireless transmission |
| Дальність бездротового зв'язку | До 60 метрів (197 футів) на відкритій місцевості |
| Точність вимірювання температури | ±0.5°C (±0.9°F) |
| Тип дисплея | Цифровий з підсвічуванням |
| Особливості | Large display, Clock, Date, Max/Min values, Sensor Touch operation |
| матеріал | пластик |
9. Гарантія та підтримка
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact TFA Dostmann customer support directly. In case of technical issues or questions not covered in this manual, please visit the official TFA Dostmann webвеб-сайті або зверніться по допомогу до їхньої служби підтримки клієнтів.
Manufacturer: Dostmann
Availability of spare parts in the EU: 1 Year