вступ
This instruction manual provides comprehensive guidance for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Phenyx Pro PTM-10 Stereo Wireless In-Ear Monitor System Bodypack Receiver. This device is designed to provide clear and reliable audio monitoring for performers and audio professionals, allowing for freedom of movement on stagе або в студії.
Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте, чи всі перелічені нижче предмети входять до вашої упаковки:
- PTM-10 Bodypack Receiver
- Earphones (3.5mm jack)
- 2 батарейки типу АА
- Power Cord (for transmitter, if purchased as part of a system)
- Rack Mount Plate (for transmitter, if purchased as part of a system)
- Antenna (for transmitter, if purchased as part of a system)
- Посібник користувача (цей документ)
Продукт закінченийview

Малюнок 1: Спереду view of the Phenyx Pro PTM-10 Bodypack Receiver with connected earphones and antenna.

Малюнок 2: Детально view of the bodypack receiver showing the operating mode indicator, ON/OFF power switch, IR window, and comfortable earphone connection.

Figure 3: Key features of the bodypack receiver including free volume adjustment, ON/OFF power switch, informative battery light (turns red when low), and painless IR synchronization.

Figure 4: Illustration of the bodypack's main functions: Limiter (L1), FO (Stereo/Mono), Balance (BAL), and Equalizer (EQ).
Налаштування
1. Встановлення батареї
- Locate the battery compartment on the back of the bodypack receiver.
- Відкрийте кришку відділення.
- Вставте дві (2) батарейки типу АА, дотримуючись правильної полярності (+/-).
- Надійно закрийте кришку батарейного відсіку.
2. Підключення навушників
Plug your 3.5mm earphones into the headphone jack located on the top of the bodypack receiver.
3. Увімкнення
Press and hold the 'POWER' button on the bodypack receiver until the LCD display illuminates.
4. Frequency Synchronization (IR Sync)
To synchronize the bodypack receiver with a compatible PTM-10 transmitter (sold separately), align the IR window on the bodypack with the IR sensor on the transmitter. The system will automatically match frequencies for seamless operation.
Інструкція з експлуатації
1. Регулювання гучності
Use the '+VOL' and '-VOL' buttons/knob on the bodypack to adjust your personal monitoring volume to a comfortable level.
2. Monitoring Display
The LCD display provides real-time status information, including:
- Номер частоти
- RF (Radio Frequency) Signal Strength
- AF (Audio Frequency) Signal Strength
- Low Battery Indicator (turns red when battery is low)
3. Основні функції
The bodypack receiver features five main functions accessible via the control buttons:
- L1 (Limiter Function): Attenuates loud signals to protect your hearing and provide a smoother audio experience.
- FO (Stereo/Mono Mode): Allows you to select between stereo and mono monitoring. Set to 'ON' for mono mode and 'OFF' for stereo mode. Note: To enable stereo mode, the FO function must be set to 'OFF'.
- BAL (Balance Function): Adjusts the left/right volume balance of the audio signal.
- LO (Lock Function): Locks the currently selected frequency to prevent accidental changes during performance.
- EQ (Equalizer Function): Provides basic equalization to adjust the tone and pitch of the music sound for a dynamic experience.
Технічне обслуговування
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your PTM-10 Bodypack Receiver:
- Прибирання: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the bodypack. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Догляд за акумулятором: Remove batteries from the bodypack if it will not be used for an extended period to prevent leakage and damage.
- Зберігання: Store the bodypack in a cool, dry place, away from direct sunlight, extreme temperatures, and high humidity.
Усунення несправностей
If you encounter issues with your PTM-10 Bodypack Receiver, refer to the following common problems and solutions:
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Немає звуку або звук переривається | Low battery, out of range, interference, incorrect frequency synchronization. | Replace batteries. Ensure bodypack is within 160 ft. line of sight of the transmitter. Avoid thick walls, glass, and metal blocks. Re-synchronize frequency via IR. |
| Low battery indicator is red | Батареї розряджені. | Replace the two (2) AA batteries with fresh ones. |
| Difficulty synchronizing | IR windows not aligned, transmitter not powered on or transmitting. | Ensure the IR window on the bodypack is directly facing the transmitter's IR sensor. Verify the transmitter is powered on and functioning correctly. |
Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Назва моделі | PTM10-A |
| АЧХ | 16 кГц |
| Гніздо для навушників | 3.5 мм джек |
| Технологія підключення | Інфрачервоний |
| Технологія бездротового зв'язку | RF (UHF band) |
| Включені компоненти | Приймач бодіпак |
| матеріал | метал |
| Сумісні пристрої | Amplifier, Speaker, Audio Mixer |
| Тип управління | Регулювання гучності |
| Потрібні батареї | 2 батарейки АА |
| Вага товару | 4.6 унції |
| UPC | 609378313660 |
Гарантія та підтримка
Phenyx Pro products are designed for reliability and performance. For detailed warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official user manual PDF provided with your product or visit the Phenyx Pro webсайт. Зберігайте чек про покупку як підтвердження покупки для гарантійних претензій.