1. Вступ
Thank you for choosing the Luceco Slimline Outdoor LED Floodlight. This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new floodlight. Please read these instructions carefully before installation and retain them for future reference.
The Luceco Slimline Outdoor LED Floodlight is designed for outdoor use, offering efficient and reliable illumination. Its robust construction ensures durability in various weather conditions.
2. Техніка безпеки
УВАГА: To prevent electric shock, always disconnect power at the circuit breaker before installation or servicing. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved.
- Забезпечити подачу обtage правильне (120 В змінного струму, 60 Гц).
- Не встановлюйте поблизу горючих матеріалів.
- This fixture is UL listed for outdoor safety.
- Не намагайтеся модифікувати прилад.
- Під час встановлення використовуйте відповідні засоби індивідуального захисту (ЗІЗ).
3. Вміст упаковки
- 1 x Luceco Slimline Outdoor LED Floodlight
- Інструкція з експлуатації
Note: Mounting plate and motion sensor are not included and must be purchased separately if required.
4. Монтаж
4.1 Попереднє встановлення
- Перед початком роботи вимкніть живлення автоматичним вимикачем.
- Select a suitable mounting location that can support the weight of the fixture and provides the desired illumination area.
- Ensure the mounting surface is stable and weather-resistant.
4.2 Монтаж прожектора
The floodlight features a 1/2 inch NPT threaded mount and a 180-degree adjustable bracket for versatile installation. It is suitable for junction box or conduit mounting (mounting plate not included).

Figure 1: Key features of the Luceco Slimline Outdoor LED Floodlight, highlighting its robust construction and adjustable mounting.
- Securely attach the floodlight's mounting arm to a compatible junction box or conduit using appropriate hardware (not supplied).
- Ensure the fixture is firmly attached to prevent movement.
- The 180-degree adjustable mount allows for precise aiming of the light. Loosen the knob on the side of the mount, adjust the floodlight to the desired angle, and then tighten the knob securely.
4.3 Інструкції з підключення
This floodlight is designed for direct wiring. Consult a qualified electrician if you are unsure about wiring procedures.
- Connect the black wire from the floodlight to the live (hot) wire from the power supply.
- Connect the white wire from the floodlight to the neutral wire from the power supply.
- Connect the green or bare copper wire from the floodlight to the ground wire from the power supply.
- Ensure all connections are secure and insulated with approved wire connectors.
4.4 Сумісність датчиків
The Luceco Slimline Floodlight is compatible with most PIR motion sensors. If integrating with a motion sensor, follow the sensor's installation and wiring instructions in conjunction with these floodlight instructions.

Figure 2: The floodlight can be used with a separate motion sensor for enhanced functionality.

Малюнок 3: Впрample of the floodlight installed on an exterior wall.
5. Інструкція з експлуатації
Once installed and wired correctly, restore power at the circuit breaker. The floodlight will illuminate. If connected to a switch or sensor, operate according to the controls of that device.
- Світловий вихід: The floodlight provides 1200 lumens of bright, 5000K neutral white light.
- Регулювання кута: The fixture's head can be adjusted up to 180 degrees to direct light where needed. Loosen the adjustment knob, position the light, and re-tighten.
6. Технічне обслуговування
The Luceco Slimline Outdoor LED Floodlight requires minimal maintenance.
- Прибирання: Періодично очищуйте лінзу та корпус із загартованого скла м’якою губкоюamp тканиною. Не використовуйте абразивні засоби для чищення або розчинники. Перед чищенням переконайтеся, що живлення вимкнено.
- Огляд: Regularly inspect the fixture for any signs of damage to the housing, lens, or wiring. If damage is found, disconnect power and have it repaired by a qualified professional.
7. Вирішення проблем
| проблема | Можлива причина | Рішення |
|---|---|---|
| Світло не вмикається. | Немає джерела живлення. Послаблене з’єднання проводів. Faulty switch/sensor. | Перевірте вимикач. Перевірте надійність усіх з'єднань проводів (при вимкненому живленні). Test switch/sensor functionality. |
| Мерехтить світло. | Ослаблена проводка. Нестабільне живлення. | Перевірте всі дротові з'єднання (при вимкненому живленні). Зверніться до електрика, щоб перевірити стабільність електроживлення. |
| Світловий потік слабкий. | Dirt or debris on lens. | Очистіть лінзу м’якою, damp cloth (with power off). |
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Номер моделі | LSFLBZGL12AG150N-США |
| Wattage | 20 Вт |
| Яскравість | 1200 люменів |
| Колірна температура | 5000 Кельвінів (нейтральний білий) |
| матеріал | Литий алюміній, загартоване скло |
| Розміри (продукт) | 5.2 x 3.5 x 5.3 дюймів |
| Вага товару | 1.1 фунта |
| Використання в приміщенні/зовні | Відкритий |
| Джерело живлення | Провідний електричний |
| Тип монтажу | Wall Mount (1/2 inch NPT threads) |
| Особливості | Tempered-Glass, 180-degree adjustable mount |
| Сертифікати | Внесено до списку UL |
9. Гарантія
This Luceco Slimline Outdoor LED Floodlight is covered by a 3-year no-hassle warranty from the date of purchase. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. For warranty claims, please retain your proof of purchase.
10. Підтримка клієнтів
For technical assistance, troubleshooting, or warranty inquiries, please contact Luceco customer service. Refer to the product packaging or Luceco's official webсайт для отримання актуальної контактної інформації.