1. Вступ
The KERUI W18 is a comprehensive home intrusion alarm system designed to provide security through both WiFi and GSM connectivity. This system features a user-friendly TFT color screen, voice prompts, and supports up to 99 wireless zones. It allows for remote control via a smartphone application and sends alerts through calls, SMS, and app push notifications. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your KERUI W18 alarm system.
2. Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте наявність усіх предметів у вашій упаковці:
- 1 x KERUI W18 Alarm Panel / Control Unit (SIM card not included)
- 2 x Wireless Door/Window Sensors (each requires 1 x 23A 12V battery)
- 1 x Wireless PIR Motion Detector (requires 3 x AAA batteries)
- 2 x Пульти дистанційного керування
- 1 х дротова сирена
- 1 x EU Power Adapter for Alarm Panel
- 1 x Посібник користувача англійською мовою
3. Продукт закінчивсяview
3.1. Alarm Panel Components
Familiarize yourself with the main components of your KERUI W18 alarm panel:

This image displays the KERUI W18 alarm panel, highlighting its key components. On the front, you can see the TFT color screen, the numeric keypad (1-9, *, 0, #), and function buttons like 'OK. Enter', 'ESC. Return', 'Arm/Home Arm', 'Disarm', 'Return', and 'Enter'. The side view shows the ON/OFF switch, power port (DC 5V), wired siren jack, SIM card slot, and a microphone (MIC). A tamper switch is located on the back.
- Кольоровий TFT-екран: Displays system status, menus, and settings.
- Клавіатура: Для введення кодів та навігації по меню.
- Функціональні кнопки:
- OK. Enter: Підтверджує вибір.
- ESC. Return: Повернення до попереднього меню.
- Arm/Home Arm: Activates the alarm system.
- Зняти з охорони: Деактивує систему сигналізації.
- Повернення: Перехід назад.
- Введіть: Підтверджує введення.
- Перемикач ON/OFF: Вмикає або вимикає пристрій.
- Порт живлення (DC 5V): Підключається до адаптера живлення.
- Wired Siren Jack: Connects the included wired siren.
- Слот для SIM-карти: For inserting a 2G GSM SIM card.
- мікрофон: Microphone for two-way intercom functionality.
- Tamper Switch (on back): Вмикає сигнал тривоги, якщо панель знято з кріплення.
4. Налаштування
4.1. Powering the Alarm Panel
- Connect the provided EU power adapter to the DC 5V power port on the side of the alarm panel.
- Підключіть адаптер до стандартної розетки.
- Flip the ON/OFF switch to the "ON" position. The panel will power on.
4.2. Встановлення SIM-картки (необов'язково)
For GSM functionality (calls and SMS alerts), a standard 2G GSM SIM card is required. Ensure the SIM card's PIN code is disabled before insertion.
- Locate the SIM card slot on the side of the alarm panel.
- Carefully insert a standard 2G GSM SIM card into the slot until it clicks into place.
- The system supports GSM850/900/1800/1900MHz frequencies.

This image illustrates the dual functionality of the KERUI W18 system, supporting both 2G GSM (GSM850/900/1800/1900MHz) and 2.4 GHz WiFi connectivity. It shows the integrated battery for 8 hours of standby, the requirement for a standard 2G GSM SIM card, and exclusive support for 2.4 GHz WiFi networks.
4.3. Встановлення батареї датчика
Install batteries into the wireless sensors:
- Датчики дверей/вікон: Each sensor requires one 23A 12V battery. Slide open the back cover, remove any protective cardboard, insert the battery, and close the cover.
- ІЧ-датчик руху: Requires three AAA batteries. Open the battery compartment, insert the batteries with correct polarity, and close the compartment.
4.4. Встановлення програми та підключення до Wi-Fi
The KERUI W18 system connects to your smartphone via the "Tuya Smart" application. The system only supports 2.4 GHz WiFi networks (not compatible with 5 GHz WiFi).
- Завантажте додаток: шукати "Tuya Smart" in the Apple App Store or Google Play Store, or scan the QR codes provided in the image below to download and install the application on your smartphone.
Розумний додаток Tuya (iOS) - Connect Phone to 2.4 GHz WiFi: Ensure your smartphone is connected to a 2.4 GHz WiFi network (802.11b/g/n).
- Panel WiFi Configuration: On the alarm panel, navigate to the configuration menu, select [Paramètre WIFI] (WiFi Settings), then press the button for [1. WiFi Config].
- Підключення через додаток: In the "Tuya Smart" application, select your WiFi network and enter its password. The alarm panel will then connect to your smartphone via WiFi.

This image provides a step-by-step guide for connecting the W18 alarm system to a 2.4 GHz WiFi network. It instructs users to download the 'Tuya Smart' app (available on App Store/Google Play via QR codes), connect their phone to 2.4 GHz WiFi, access 'WiFi Config' in the panel's settings, and enter the WiFi password in the app.
4.5. Pairing Sensors (if not pre-paired)
The included sensors and remote controls are typically pre-paired with the main panel. If you add new sensors or need to re-pair existing ones, refer to the panel's menu for adding wireless accessories. Each sensor is assigned to a specific zone.
5. Інструкція з експлуатації
5.1. Вмикання та зняття системи з охорони
The system can be armed or disarmed using the alarm panel, remote controls, or the "Tuya Smart" application.
- Охорона (режим «Відсутність»): Activates all sensors. Use when leaving the property.
- Домашня охорона (режим перебування): Activates perimeter sensors (e.g., door/window sensors) while allowing free movement within the property (e.g., PIR sensors in "HOME" zone attribute can be bypassed).
- Зняти з охорони: Деактивує систему сигналізації.
5.2. Zone Types
The system supports 99 wireless zones and 8 types of defense zones, which can be independently defined and named via the app:
- Нормальний: Standard zone, triggers alarm immediately.
- Stay (Séjour): Typically used for Home Arm mode, sensors in this zone are bypassed.
- Розумний: May have a delay or require multiple triggers.
- Екстрена ситуація: Triggers immediate alarm (e.g., panic button).
- Закрити: Specific use case, often for normally closed circuits.
- Дверний дзвінок: Triggers a doorbell chime instead of an alarm.
- Ласкаво просимо: Triggers a welcome chime.
- Довідка: Triggers a silent or audible alarm for assistance.
Each zone can have its siren ON/OFF status configured.
5.3. Scheduling Arm/Disarm
You can program up to 4 sets of timed arming and disarming schedules to automate your security routine.

This image shows the scheduling feature of the KERUI W18 system, allowing users to program up to 4 sets of timed arming and disarming schedules. Examples include arming at 08:00 when leaving for work, disarming at 19:10 after work, arming at 22:15 for bedtime, and disarming at 06:00 upon waking.
5.4. Receiving Alerts and Two-Way Intercom
When an alarm is triggered, the system will notify you through multiple channels:
- SMS -сповіщення: Sends text messages to up to 6 pre-defined numbers, indicating the alarm zone.
- Телефонні дзвінки: Dials up to 6 pre-defined numbers. The system includes a 10-second automatic message recording with artificial voice, allowing you to identify the alarm location and zone when you receive the call.
- Push-сповіщення додатків: Sends instant alerts to your smartphone via the "Tuya Smart" app.
The system also supports a two-way intercom feature, allowing you to communicate remotely through the alarm panel after receiving an alarm call.

This image demonstrates how the KERUI W18 system provides precise alarm notifications. When a detector is triggered, the host unit activates the alarm and informs you via SMS, phone call, and mobile application push notifications. This ensures you receive immediate alerts regardless of your location.
5.5. Журнал подій
The alarm panel can display the latest 72 arm/disarm records and 102 alarm records, allowing you to review system activity.
6. Технічне обслуговування
6.1. Заміна батареї
Sensors are battery-powered. Replace batteries when the system indicates a low voltage warning. Refer to section 4.3 for battery types and installation.
- Датчики дверей/вікон: 23A 12V battery.
- ІЧ-датчик руху: AAA batteries (x3).
6.2. Низький випtage Вказівка
Система забезпечує низький рівень гучностіtage indication for sensors, prompting you to replace batteries before they run out completely.
6.3. Анти-ТampЗахист
The main panel includes an anti-tamper switch. If the panel is unauthorizedly removed from its mounting, it will trigger an alarm.
7. Вирішення проблем
- Система не підключається до Wi-Fi:
- Переконайтеся, що ваша мережа Wi-Fi працює на частоті 2.4 ГГц, а не 5 ГГц.
- Verify the WiFi password entered in the app is correct.
- Check the signal strength of your WiFi at the alarm panel's location.
- Restart the alarm panel and your WiFi router.
- GSM calls/SMS not working:
- Ensure a standard 2G GSM SIM card is correctly inserted.
- Verify the SIM card has credit and its PIN code is disabled.
- Check for GSM signal strength on the panel.
- Confirm the emergency contact numbers are correctly programmed.
- Хибні тривоги:
- Check PIR motion detector placement to avoid direct sunlight, heat sources, or drafts that might cause false triggers.
- Ensure door/window sensors are securely mounted and aligned.
- Verify zone settings in the app to ensure correct configuration (e.g., delay zones).
- Sensors not responding:
- Check and replace sensor batteries if necessary.
- Ensure sensors are within the wireless range (up to 100 meters in open areas).
- Re-pair the sensor with the main panel if connection is lost.
8. Технічні характеристики
| Особливість | Специфікація |
|---|---|
| Вхідний об'ємtage | USB 5В |
| Струм очікування | <300 мА |
| Бездротова частота | 433 МГц |
| Підтримка GSM | GSM850/900/1800/1900 МГц |
| WiFi Module Support | 2.4G (802.11b/g/n) |
| Резервна батарея | 3.7V 800mA Lithium Battery (approx. 4 hours standby) |
| Рівень сигналізації | 80dB (internal siren) / 120dB (wired siren) |
| Бездротова відстань | 100 метрів (на відкритій місцевості) |
| Кількість зон | 99 бездротові зони |
| Максимальні датчики | До 150 бездротових датчиків |
| Сумісні пристрої | Смартфон, планшет |
9. Гарантія та підтримка
KERUI provides free lifetime technical support for its products. For any questions or assistance, please contact KERUI customer service. The system is designed for 24/7 professional monitoring without requiring a contract.